Ямада (станция, Токио)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
山田駅
(Станция Ямада)
Вид на станцию
Местонахождение
Префектура Токио
Город Хатиодзи
История
Год открытия 1967
Прочая информация
Оператор Keio Corporation
Линии Линия Такао

Станция Ямада (яп. 山田駅 ямада эки)железнодорожная станция на линии Такао, расположенная в городе Хатиодзи.



Планировка станции

1 Линия Такао МэдзиродайТакаоТакаосангути
2 Линия Такао КитаноТакахатафудоФутюТёфуМэйдаймаэСасадзукаСиндзюку ・(Новая Линия Кэйо) Синдзюку
・(Линия Синдзюку) ИтигаяМотоявата

Близлежащие станции

« Вид обслуживания »
Линия Такао
Special Express: не останавливается
Semi Special Express: не останавливается
Express: не останавливается
Кэйо-Катакура   Commuter Rapid   Мэдзиродай
Кэйо-Катакура   Local   Мэдзиродай

Напишите отзыв о статье "Ямада (станция, Токио)"

Отрывок, характеризующий Ямада (станция, Токио)

Губернская жизнь в 1812 году была точно такая же, как и всегда, только с тою разницею, что в городе было оживленнее по случаю прибытия многих богатых семей из Москвы и что, как и во всем, что происходило в то время в России, была заметна какая то особенная размашистость – море по колено, трын трава в жизни, да еще в том, что тот пошлый разговор, который необходим между людьми и который прежде велся о погоде и об общих знакомых, теперь велся о Москве, о войске и Наполеоне.
Общество, собранное у губернатора, было лучшее общество Воронежа.
Дам было очень много, было несколько московских знакомых Николая; но мужчин не было никого, кто бы сколько нибудь мог соперничать с георгиевским кавалером, ремонтером гусаром и вместе с тем добродушным и благовоспитанным графом Ростовым. В числе мужчин был один пленный итальянец – офицер французской армии, и Николай чувствовал, что присутствие этого пленного еще более возвышало значение его – русского героя. Это был как будто трофей. Николай чувствовал это, и ему казалось, что все так же смотрели на итальянца, и Николай обласкал этого офицера с достоинством и воздержностью.
Как только вошел Николай в своей гусарской форме, распространяя вокруг себя запах духов и вина, и сам сказал и слышал несколько раз сказанные ему слова: vaut mieux tard que jamais, его обступили; все взгляды обратились на него, и он сразу почувствовал, что вступил в подобающее ему в губернии и всегда приятное, но теперь, после долгого лишения, опьянившее его удовольствием положение всеобщего любимца. Не только на станциях, постоялых дворах и в коверной помещика были льстившиеся его вниманием служанки; но здесь, на вечере губернатора, было (как показалось Николаю) неисчерпаемое количество молоденьких дам и хорошеньких девиц, которые с нетерпением только ждали того, чтобы Николай обратил на них внимание. Дамы и девицы кокетничали с ним, и старушки с первого дня уже захлопотали о том, как бы женить и остепенить этого молодца повесу гусара. В числе этих последних была сама жена губернатора, которая приняла Ростова, как близкого родственника, и называла его «Nicolas» и «ты».