Юнг, Оуэн

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Янг, Оуэн»)
Перейти к: навигация, поиск
Оуэн Д. Янг

1924
Место рождения:

Старк

Место смерти:

Сент-Огастин, Флорида

Оуэн Д. Янг (Юнг, англ. Owen D. Young; 27 октября 1874 — 11 июля 1962) — американский промышленник, предприниматель, юрист и дипломат. Основал RCA в качестве дочерней компании General Electric в 1919 году и стал её первым председателем и оставался в этой должности до 1929 года.

В 1929 году разработал и выдвинул второй план репарационных выплат Германии после Первой мировой войны — План Юнга.



Цитаты

«Человеку, способному поставить себя на место других людей и понять ход их мыслей, нет необходимости беспокоиться о том, что уготовило ему будущее».

Напишите отзыв о статье "Юнг, Оуэн"

Литература

  • Tarbell, Ida M. (1932). Owen D. Young: A new type of industrial leader. Macmillan Company. ISBN 0-518-19069-2.
  • Case, Josephine Young (1982). Owen D. Young and American enterprise: A biography. D.R. Godine. ISBN 0-87923-360-5.
  • Szladits, Lola L. (1974). Owen D. Young. Readex Books. ISBN 0-87104-253-3.
  • Hammond, John Winthrop. Men and Volts, the Story of General Electric, published 1941. Citations: came to Schenectady — 360; Chairman of the Board — 382; retired in 1939—394; General Counsel 359,381; Report to Temporary National Economic Committee — 397.


Отрывок, характеризующий Юнг, Оуэн

Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.