Янушевский, Юлиан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юлиан Янушевский
Julian Januszewski

Дворец Радушкевича
Основные сведения
Работы и достижения
Работал в городах

Вильно

Архитектурный стиль

эклектика

Важнейшие постройки

Дворец Радушкевича, Дом А. Снядецкого

Ю́лиан Януше́вский (польск. Julian Januszewski, лит. Julijonas Januševskis; 18 ноября 1857 — после 1914) — виленский архитектор польского происхождения, представитель историзма.





Биография

В 18761884 годах учился в Санкт-Петербургском институте гражданских инженеров. В 1884 году основал Техническую контору в Вильне, выполнявшую частные инженерные и архитектурные заказы.

Служил инженером-контролёром Варшавской железной дороги, с 1888 года в Виленской городской санитарной комиссии. В 18901898 годах занимал должность виленского городского инженера. Под его руководством были оборудованы артезианские колодцы, остробрамская ветка водопровода, укреплена набережная Вилии. В 19051909 годах был ковенским городским инженером. Состоял членом Виленской городской думы (19051909).

Проекты

Важнейшие проекты реализованы в Вильнюсе. К наиболее значительным относятся:

  • Дом А. Снядецкого на Георгиевском проспекте (1886; в советское время Центральный почтамт на проспекте Ленина, ныне Центральная почта Вильнюсского уезда на проспекте Гедимино, Gedimino pr. 7) с формами итальянского Ренессанса. Главный фасад симметричный, с широкой лентой, отделяющей первый и второй этажи. В центре выступают колонны в 3/4 с канелюрами, по краям — канелированные пилястры того же ордера. Сдвоенные окна третьего этажа уже, чем окна на втором этаже. В 1969 году здание реконструировано по проекту архитекторов Альгимантаса и Витаутаса Насвитиса.[1].
  • Так называемая Китайская вилла на улице Косцюшкос (1888; T. Kosciuškos g. 30), где располагался Институт истории, а ныне — Департамент национальных меньшинств и эмиграции при Правительстве Литовской Республики.

  • Неоготический дворец врача Гилярия Радушкевича на Кальварийской улице (18941900; в советское время улица Дзержинского, ныне помещение Союза архитекторов Литвы на улице Калвариёс, Kalvarijos g. 1/2) на правом берегу Вилии неподалёку от Зелёного моста. Возвышается на террасе, виден из Старого города и городского центра, формируя вид набережной Вилии. Дворец образуют два соединённых корпуса — трёхэтажный юго-восточный и двухэтажный с мансардой северный. Композиционно доминирует юго-восточный корпус с отчётливым акцентом — восьмиугольной башней в юго-восточном углу (высота 20 м). Узкий и длинный северный корпус расположен несколько выше второго. Между корпусами имеется небольшой внутренний двор, с востока отделённый высокой кирпичной стеной. Построен из жёлтого кирпича, нештукатуренный; крыша крыта жестью. В стиле, помимо элементов неоготики, присутствуют модифицированные формы других исторических стилей (византийского, романского, ренессанса). Строительством на протяжении шести лет руководили разные архитекторы. После смерти собственника (1900) владельцами стали наследники, затем дворец принадлежал купцу Израилю Донскому (с 1911 года), в 1923 года братьям Зингерам (владельцам стекольной фабрики). В 19261931 годах в здании сдавалась 21 жилая квартира. В 1939 году его приобрёл литовец из Риги Казимерас Бурба. После Второй мировой войны здесь некоторое время располагалось общежитие педагогического института, станция Скорой помощи, бюро Судебно-медицинской экспертизы. В 19621963 годах была снесена почти половина здания (западный корпус и западная часть северного корпуса). В 19841985 годах здание было реконструировано по проекту архитектора Витаутаса Габрюнаса и приспособлено для нужд Союза архитектора.[2]

  • Собственный четырёхэтажный жилой дом на улице Виленской (1898; в советское время улица Л. Гирос, ныне Вильняус, Vilniaus g. 21). Фасад по горизонтали членится на две части, объединяющие каждая по два этажа. В нижней части между массивным рустом грубо отесанного камня располагаются широкие витринные окна. В верхней части кирпичная стена по вертикали членится массивными колоннами. Центр и края фасада подчёркивают балконы. На втором этаже балконы закрытые и украшены барельефами, изображающими грифонов, держащих герб с короной. Балконы третьего этажа более лёгкие, огорожены ажурными металлическими оградами. Окна третьего этажа декорированы лепниной. Узкие окна четвёртого этажа сдвоены. Карниз зубчатый, край крыши украшает низкий аттик с розетками и столбиками. Нижний этаж предназначался для магазина. На верхних этажах сдавались квартиры в наём. С 1913 года участок и здание принадлежали графу Сергею Лопацинскому. В советское время здесь располагалось кафе «Жуведра» и винный магазин.[3]
  • Здание Виленского окружного военного суда на Георгиевском проспекте (не сохранилось)

По проекту Янушевского в 1888 году в восточном корпусе бывшего дворца графа Игнацы Корвин-Милевского (ныне дворец Союза писателей Литвы на улице К. Сирвидо (K. Sirvydo g. 6; бывшая улица Рашитою, Rašytojų g.) были проделаны новые ворота во двор, а на месте прежнего подъезда (находившегося южнее) было устроено жилое помещение.[4]

Напишите отзыв о статье "Янушевский, Юлиан"

Примечания

  1. Lietuvos TSR istorijos ir kultūros paminklų sąvadas. 1: Vilnius: Vyriausioji enciklopedijų redakcija, 1988. P. 338—340 (лит.)
  2. Stoma, Saulius. Raduškevičių rūmai // Lietuvos TSR istorijos ir kultūros paminklų sąvadas. — Vilnius: Vyriausioji enciklopedijų redakcija, 1988. — С. 127—129. — 592 с. — 25 000 экз. (лит.) (лит.)
  3. Lietuvos TSR istorijos ir kultūros paminklų sąvadas. 1: Vilnius: Vyriausioji enciklopedijų redakcija, 1988. P. 178—179. (лит.)
  4. Lietuvos TSR istorijos ir kultūros paminklų sąvadas. 1: Vilnius: Vyriausioji enciklopedijų redakcija, 1988. P. 428. (лит.)

Литература

  • Visuotinė lietuvių enciklopedija. T. VIII: Imhof — Junusas. Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, 2005. ISBN 5-420-01574-9. P. 530.

Отрывок, характеризующий Янушевский, Юлиан

Князь Андрей поспешно встал, выслушал то, что по службе имели передать ему офицеры, передал им еще некоторые приказания и сбирался отпустить их, когда из за сарая послышался знакомый, пришепетывающий голос.
– Que diable! [Черт возьми!] – сказал голос человека, стукнувшегося обо что то.
Князь Андрей, выглянув из сарая, увидал подходящего к нему Пьера, который споткнулся на лежавшую жердь и чуть не упал. Князю Андрею вообще неприятно было видеть людей из своего мира, в особенности же Пьера, который напоминал ему все те тяжелые минуты, которые он пережил в последний приезд в Москву.
– А, вот как! – сказал он. – Какими судьбами? Вот не ждал.
В то время как он говорил это, в глазах его и выражении всего лица было больше чем сухость – была враждебность, которую тотчас же заметил Пьер. Он подходил к сараю в самом оживленном состоянии духа, но, увидав выражение лица князя Андрея, он почувствовал себя стесненным и неловким.
– Я приехал… так… знаете… приехал… мне интересно, – сказал Пьер, уже столько раз в этот день бессмысленно повторявший это слово «интересно». – Я хотел видеть сражение.
– Да, да, а братья масоны что говорят о войне? Как предотвратить ее? – сказал князь Андрей насмешливо. – Ну что Москва? Что мои? Приехали ли наконец в Москву? – спросил он серьезно.
– Приехали. Жюли Друбецкая говорила мне. Я поехал к ним и не застал. Они уехали в подмосковную.


Офицеры хотели откланяться, но князь Андрей, как будто не желая оставаться с глазу на глаз с своим другом, предложил им посидеть и напиться чаю. Подали скамейки и чай. Офицеры не без удивления смотрели на толстую, громадную фигуру Пьера и слушали его рассказы о Москве и о расположении наших войск, которые ему удалось объездить. Князь Андрей молчал, и лицо его так было неприятно, что Пьер обращался более к добродушному батальонному командиру Тимохину, чем к Болконскому.
– Так ты понял все расположение войск? – перебил его князь Андрей.
– Да, то есть как? – сказал Пьер. – Как невоенный человек, я не могу сказать, чтобы вполне, но все таки понял общее расположение.
– Eh bien, vous etes plus avance que qui cela soit, [Ну, так ты больше знаешь, чем кто бы то ни было.] – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Пьер с недоуменьем, через очки глядя на князя Андрея. – Ну, как вы скажете насчет назначения Кутузова? – сказал он.
– Я очень рад был этому назначению, вот все, что я знаю, – сказал князь Андрей.
– Ну, а скажите, какое ваше мнение насчет Барклая де Толли? В Москве бог знает что говорили про него. Как вы судите о нем?
– Спроси вот у них, – сказал князь Андрей, указывая на офицеров.
Пьер с снисходительно вопросительной улыбкой, с которой невольно все обращались к Тимохину, посмотрел на него.
– Свет увидали, ваше сиятельство, как светлейший поступил, – робко и беспрестанно оглядываясь на своего полкового командира, сказал Тимохин.
– Отчего же так? – спросил Пьер.
– Да вот хоть бы насчет дров или кормов, доложу вам. Ведь мы от Свенцян отступали, не смей хворостины тронуть, или сенца там, или что. Ведь мы уходим, ему достается, не так ли, ваше сиятельство? – обратился он к своему князю, – а ты не смей. В нашем полку под суд двух офицеров отдали за этакие дела. Ну, как светлейший поступил, так насчет этого просто стало. Свет увидали…
– Так отчего же он запрещал?
Тимохин сконфуженно оглядывался, не понимая, как и что отвечать на такой вопрос. Пьер с тем же вопросом обратился к князю Андрею.
– А чтобы не разорять край, который мы оставляли неприятелю, – злобно насмешливо сказал князь Андрей. – Это очень основательно; нельзя позволять грабить край и приучаться войскам к мародерству. Ну и в Смоленске он тоже правильно рассудил, что французы могут обойти нас и что у них больше сил. Но он не мог понять того, – вдруг как бы вырвавшимся тонким голосом закричал князь Андрей, – но он не мог понять, что мы в первый раз дрались там за русскую землю, что в войсках был такой дух, какого никогда я не видал, что мы два дня сряду отбивали французов и что этот успех удесятерял наши силы. Он велел отступать, и все усилия и потери пропали даром. Он не думал об измене, он старался все сделать как можно лучше, он все обдумал; но от этого то он и не годится. Он не годится теперь именно потому, что он все обдумывает очень основательно и аккуратно, как и следует всякому немцу. Как бы тебе сказать… Ну, у отца твоего немец лакей, и он прекрасный лакей и удовлетворит всем его нуждам лучше тебя, и пускай он служит; но ежели отец при смерти болен, ты прогонишь лакея и своими непривычными, неловкими руками станешь ходить за отцом и лучше успокоишь его, чем искусный, но чужой человек. Так и сделали с Барклаем. Пока Россия была здорова, ей мог служить чужой, и был прекрасный министр, но как только она в опасности; нужен свой, родной человек. А у вас в клубе выдумали, что он изменник! Тем, что его оклеветали изменником, сделают только то, что потом, устыдившись своего ложного нарекания, из изменников сделают вдруг героем или гением, что еще будет несправедливее. Он честный и очень аккуратный немец…
– Однако, говорят, он искусный полководец, – сказал Пьер.
– Я не понимаю, что такое значит искусный полководец, – с насмешкой сказал князь Андрей.
– Искусный полководец, – сказал Пьер, – ну, тот, который предвидел все случайности… ну, угадал мысли противника.
– Да это невозможно, – сказал князь Андрей, как будто про давно решенное дело.
Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.