Янцзы

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ян-цзы-цзян»)
Перейти к: навигация, поиск
Янцзы

Исток реки
Характеристика
Длина

6300 км

Бассейн

1 808 500 км²

Расход воды

31 900 м³/с

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Янцзы Водоток]
Исток

 

— Местоположение

Тибет

— Координаты

33°26′39″ с. ш. 90°56′10″ в. д. / 33.44417° с. ш. 90.93611° в. д. / 33.44417; 90.93611 (Янцзы, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.44417&mlon=90.93611&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Восточно-Китайское море

— Высота

0 м

— Координаты

31°23′37″ с. ш. 121°58′59″ в. д. / 31.39361° с. ш. 121.98306° в. д. / 31.39361; 121.98306 (Янцзы, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=31.39361&mlon=121.98306&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 31°23′37″ с. ш. 121°58′59″ в. д. / 31.39361° с. ш. 121.98306° в. д. / 31.39361; 121.98306 (Янцзы, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=31.39361&mlon=121.98306&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Восточно-Китайское море


Страна

КНР КНР

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 10 000 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: РегионЯнцзыЯнцзы

Янцзы́ (кит. трад. 長江, упр. 长江, пиньинь: Cháng Jiāng, палл.: Чанцзян listen  — «Длинная река»; в нижнем течении исторически также кит. трад. 揚子江, упр. 扬子江, пиньинь: Yángzǐ Jiāng, палл.: Янцзыцзян Listen ) — самая длинная и многоводная река Евразии, третья река в мире по полноводности и по длине. Протекает по территории Китая, имеет длину около 6300 км, площадь бассейна — 1 808 500 км²[1].

Бассейн Янцзы покрывает примерно пятую часть территории Китая, там проживает около трети всех жителей страны[2]. Наряду с Хуанхэ, Янцзы является важнейшей рекой в истории, культуре и экономике Китая. Процветающий регион Дельта Янцзы производит до 20 % ВВП Китая. ГЭС «Три ущелья» на реке Янцзы является крупнейшей гидроэлектростанцией в мире[3][4]. Река является важной физической и культурной разделительной линией между Севером и Югом Китая.

Река Янцзы протекает через большое количество экосистем и сама является средой обитания нескольких эндемичных и исчезающих видов, включая китайских речных дельфинов (ныне вымерших), китайских аллигаторов и корейских осетров. Некоторые участки реки в настоящее время охраняются как заповедники. Участок Янцзы на западе провинции Юньнань, где река течёт через глубокие ущелья, является частью национального парка «Три параллельных реки», входящего в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.





География

Исток Янцзы расположен к западу от горы Геладандун Тангла, в восточной части Тибетского нагорья на высоте около 5600 м над уровнем моря. Река протекает через южные области провинции Цинхай, а затем поворачивает к югу и по глубокой долине, служащей границей между Сычуанью и Тибетом, достигает провинции Юньнань. В этой долине, расположенной в Сино-Тибетских горах, происходит основной сброс высоты — с 5 тыс. до 1 тыс. м. Здесь река несколько раз меняет направление и образует глубокие ущелья, такие как Ущелье Прыгающего Тигра.

Навигация речных судов начинается от уезда Шуйфу провинции Юньнань[5]. Ближе к городу Ибинь, который расположен на входе реки в Сычуаньскую котловину, река опускается до высоты 305 м, а возле города Чунцин высота реки относительно моря составляет 192 м. Протекая через Сычуаньскую котловину, Янцзы сливается с крупными притоками Миньцзян и Цзялинцзян, которые существенно увеличивают её объём. На 320-километровом участке от Чунцина до Ичана Янцзы сбрасывает высоту до 40 м, протекая по глубоким ущельям, которые известны своей красотой и сложностью навигации. Пробиваясь далее через горы Ушань, река служит естественной границей между провинциями Чунцин и Хубэй и образует знаменитые «Три ущелья» («Санься»). В этом районе построено крупнейшее в мире гидроэнергетическое сооружение «Санься».

Миновав каньон «Три ущелья», Янцзы выходит на Цзянханьскую равнину центрального и восточного Хубэя. Здесь он пополняется водами многочисленных озёр, самое крупное из которых — Дунтин, располагается на границе провинций Хунань и Хубэй. В столице Хубэя, городе Ухань, Янцзы сливается со своим крупнейшим притоком — рекой Ханьшуй.

В северной части провинции Цзянси Янцзы принимает воды крупнейшего в Китае пресноводного озера Поянху. Затем река протекает через провинции Аньхой и Цзянсу и, наконец, впадает в Восточно-Китайское море около Шанхая. Нижнее течение Янцзы проходит через южную часть Великой Китайской равнины, где река часто делится на рукава, при этом ширина основного русла достигает 2 и более км. В районе впадения Янцзы формирует масштабную дельту площадью около 80 тыс. км².

Четыре из пяти крупнейших пресноводных озёр Китая имеют сток в Янцзы.

Названия

Стандартное современное название реки Янцзы в самом Китае — «Чанцзян» (长江), то есть буквально «Длинная река». В древности она (или, во времена «Ши цзин», её среднее течение) называлась просто «Цзян» (江);[6] в наше время слово «цзян» (江) просто значит «река», употребляясь как составная часть названий многих крупных рек (напр., «Хэйлунцзян» — «Река чёрного дракона», китайское название реки Амур).

Распространённое в европейских языках, включая русский, название «Янцзы» (в разных языковых формах, напр. англ. Yangtze), появилось в европейской литературе уже в книге Маттео Риччи, и происходит из старинного названия (Янцзы(цзян), 扬子(江)), использовавшегося в низовьях реки. В самом Китае сейчас его можно встретить в основном в «художественном» контексте, напр. в названиях компаний в городе Янчжоу, или в названии нанкинской газеты «Янцзы Ваньбао» (扬子晚报, «Вечерняя Янцзы»).

Для верхнего течения реки по сей день существуют специальные названия. Так, в Сычуани и Юньнани, выше слияния с Миньцзяном (у города Ибинь) река известна как Цзиньша(цзян) (金沙江), то есть «Река Золотого песка»; выше, в провинции Цинхай как Тунтянь(хэ) (通天河), букв. «(река,) проходящая через небо»; а самые верховья, в горах Тангла на юго-западе Цинхая, как Тото(хэ) (沱沱河 — название монгольского происхождения). По-тибетски Тунтянь зовется Дрэ-чу (Drichu; Ды-чу, у Пржевальского).

Источники XIX века часто использовали для Тотохэ название Мур-Усу (Murus[7]). Для всей реки Янцзы, несмотря на мутность её воды, в европейской литературе того времени нередко употреблялось название Голубая река[8] (англ. Blue River), возможно в противопоставление Жёлтой реке[9].

(Другие авторы, впрочем, использовали название Blue River лишь для сычуаньского притока Янцзы, реки Миньцзян, на основании использовавшегося в этом регионе неофициального названия Циншуй 清水 — «Прозрачная вода»[10]).

Описание

Средний расход воды около устья равен 34 тыс. м³ в секунду, годовой сток оценивается в 1070 км³ (4-е место в мире). Твёрдый сток Янцзы превышает 280 млн т в год, что приводит к быстрому росту дельты — в среднем на 1 км за 35-40 лет. Большим количеством примесей также объясняется жёлтый цвет вод реки.

Режим реки муссонный, раньше в летнее время уровень воды в Сычуаньской котловине поднимался на 20 м, а на равнинных частях — до 10-15 м. Морские приливы распространяются по реке на 700 км от устья (до города Цзюцзян). Для защиты от неоднократных в прошлом опустошительных наводнений создана система дамб общей протяжённостью более 2,7 тыс. км. В определённой степени силу наводнений уменьшают озера Поянху и Дунтинху, принимающие огромные объёмы паводковых вод Янцзы. Сильные наводнения были в 1870, 1896, 1931, 1949, 1954 и 1998 годах.

Воды реки широко используются для орошения рисовых полей, особенно на территории Сычуаньской котловины и в нижнем течении.

Янцзы является главной водной магистралью Китая. Судоходный участок начинается от подножья Сино-Тибетских гор и продолжается 2850 км до Восточно-Китайского моря. Морские суда водоизмещением до 10 тыс. т. могут подниматься до города Уханя. Суммарная длина водных путей бассейна Янцзы превышает 17 тыс. км. Река является одним из наиболее загруженных водных путей мира. Объём грузовых перевозок в 2005 году достиг 795 млн тонн[11].

Вдоль побережья Китая расположен Великий канал, соединяющий Янцзы с Хуанхэ. Кроме того, начиная с 2002 года Китай начал реализовывать проект по переброске вод с юга на север из бассейна Янцзы в Хуанхэ.

Среднегодовой сток

Сток реки измерялся в течение 64 лет (1923—1986) в городе Датун, расположенном примерно в 511 км от её устья в Восточно-Китайском море[12].

В Датуне среднегодовой сток, наблюдавшийся за этот период, составил 28 811 м³/сек, при водоразделе 1 712 673 км². Эта область составляет более 95 % от общей площади водосбора реки, и сток в этом месте лишь немного отличается от конечного в устье.

Среднее количество осадков в бассейне реки таким образом достигает 531 миллиметров в год.

Среднемесячный расход реки Янцзы (в м³/с), измеренный на контрольно-измерительной станции Датун
Измерения проводились на протяжении 64 лет

<timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.8)
 id:darkgrey  value:gray(0.3)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.9)

ImageSize = width:600 height:300 PlotArea = left:40 bottom:40 top:20 right:20 DateFormat = x.y Period = from:0 till:50000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:lightgrey increment:5000 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo

BarData=

 bar:Jan text:Янв
 bar:Fév text:Фев
 bar:Mar text:Мар
 bar:Avr text:Апр
 bar:Mai text:Май
 bar:Jun text:Июн
 bar:Jul text:Июл
 bar:Aoû text:Авг
 bar:Sep text:Сен
 bar:Oct text:Окт
 bar:Nov text:Ноя
 bar:Déc text:Дек

PlotData=

 color:barra width:30 align:left
 bar:Jan from:0 till: 10099 
 bar:Fév from:0 till: 11265 
 bar:Mar from:0 till: 15300 
 bar:Avr from:0 till: 23208 
 bar:Mai from:0 till: 34947 
 bar:Jun from:0 till: 40641 
 bar:Jul from:0 till: 49266 
 bar:Aoû from:0 till: 44572 
 bar:Sep from:0 till: 41568 
 bar:Oct from:0 till: 35547 
 bar:Nov from:0 till: 24515 
 bar:Déc from:0 till: 14808

PlotData=

 bar:Jan at: 10099 fontsize:S text: 10 099 shift:(-10,5)
 bar:Fév at: 11265 fontsize:S text: 11 265 shift:(-10,5)
 bar:Mar at: 15300 fontsize:S text: 15 300 shift:(-10,5)
 bar:Avr at: 23208 fontsize:S text: 23 208 shift:(-10,5)
 bar:Mai at: 34947 fontsize:S text: 34 947 shift:(-10,5)
 bar:Jun at: 40641 fontsize:S text: 40 641 shift:(-10,5)
 bar:Jul at: 49266 fontsize:S text: 49 266 shift:(-10,5)
 bar:Aoû at: 44572 fontsize:S text: 44 572 shift:(-10,5)
 bar:Sep at: 41568 fontsize:S text: 41 568 shift:(-10,5)
 bar:Oct at: 35547 fontsize:S text: 35 547 shift:(-10,5)
 bar:Nov at: 24515 fontsize:S text: 24 515 shift:(-10,5)
 bar:Déc at: 14808 fontsize:S text: 14 808 shift:(-10,5)

</timeline>

Максимальный расход воды, зафиксированный в городе Датун в течение этого длительного периода наблюдения, составил 84 200 м³/сек, в то время как минимальный расход воды составил 1110 м³/сек.

Исторические сведения

На берегах низовий Янцзы появилась цивилизация южного Китая. В районе Трёх ущелий были найдены свидетельства человеческой деятельности 27 тыс. лет назад[13]. В Период Весны и Осени в западной части Янцзы располагалось царство Шу, царство Чу занимало центральную часть реки, а царства У и Юэ находились нижнем течении реки. Хоть район реки Хуанхэ был в то время более богатыми и развитым, мягкий климат Янцзы благоприятствовал земледелию.

Начиная с династии Хань экономическое значение региона реки Янцзы стало возрастать. Создание ирригационных систем к северо-западу от Чэнду (в том числе знаменитой системы Дуцзянъянь) в этот период повысило эффективность земледелия.

В I веке нашей эры в долину между Янцзы и Хуайхэ императором У-ди были выселены аувьетские племена.

Исторически Янцзы несколько раз являлась границей между северным и южным Китаем из-за сложности её преодоления. Вдоль реки произошло множество сражений, включая известную Битву при Красных Утёсах в 208 году н. э. в Эпоху Троецарствия.

16 октября 1926 года на реке Янцзы, неподалёку от Клукианга, взорвался китайский транспорт; жертвами трагедии стали более 1200 человек[14].

Плотины

По состоянию на 2013 год на реке Янцзы расположены две плотины: «Три ущелья» и «Гэчжоуба». Третья плотина «Силоду» в настоящее время строится. Ещё три плотины находятся в стадии проектирования.

Притоки

Янцзы имеет более 700 притоков, основные из них:

Крупные города, расположенные на Янцзы

Мосты и тоннели

Вплоть до 1957 года на всем протяжении реки от Ибиня до Шанхая не было никаких мостов. В течение нескольких тысячелетий единственным способом переправы через Янцзы оставалось паромное сообщение. В ряде случаев подобное путешествие могло быть довольно опасным; об этом, в частности, свидетельствует катастрофа парома «Чжунаньлунь» 15 октября 1945 года, в которой погибло более 800 человек.

Таким образом, в течение длительного периода времени река являлась серьезным географическим барьером, разделявшим северный и южный Китай. В первой половине XX века пассажиры, следовавшие железнодорожным сообщением из Пекина в Гуанчжоу или Шанхай, были вынуждены сходить с поезда, пересекать Янцзы на пароме и затем садиться на другие поезда, следовавшие до точки их назначения.

После того, как в 1949 году сформировалась Китайская Народная Республика, советские инженеры оказали помощь в проектировании и строительстве совмещенного мостового перехода в городе Ухань с раздельным железнодорожным и автомобильным движением, который возводился в период с 1955 по 1957 годы. Это сооружение стало первым мостом через Янцзы. Второй мост через реку, железнодорожный, был возведен выше по течению, в Чунцине, в 1959 году. Что касается нижнего течения, то ещё один совмещенный мост появился впоследствии в Нанкине; его строительство было завершено в 1968 году, уже без постороннего содействия — в силу произошедшего раскола между Советским Союзом и Китаем. Кроме того, железнодорожно-автомобильные мосты соединили берега реки в Чжичэне и Чунцине (1971 и 1980 года соответственно).

Процесс строительства новых мостов замедлился в 1980-е годы и возобновился лишь десятилетие спустя. До начала XXI века были возведен мост в Цзюцзяне (1992), а также второй мостовой переход в Ухане. К 2005 году Янцзы[15] пересекало в общей сложности 56 мостов и один тоннель, к 2015 году число мостов возросло до 81, а тоннелей - до 5. Через реку переброшены многие из самых длинных подвесных и вантовых мостов в мире: Цзянъинь (1385 метров, открыт в 1999 году), Жуньян (1490 метров, открыт в 2005 году), Янло (1280 метров, открыт в 2007 году), Сутун (1088 метров, открыт в 2008 году), Инъучжоу (3420 метров, открыт в 2014 году). Активное строительство продолжается и в последние годы: в одном лишь городе Ухань берега реки связаны сейчас восемью мостами и двумя тоннелями метро.

Экспедиции по первопрохождению Янцзы

  • Попытки прохождения Янцзы от истока начались в 1985 году соло-экспедицией китайского каякера Яо Маошу. Яо предположительно погиб в первом сложном пороге Янцзы в районе города Юшу, его тело найти не удалось[16].
  • В 1986 году состоялась масштабная экспедиция американца Кена Уоррена при символическом участии китайских спортсменов. Кен Уоррен также стартовал с истока реки на Северном Тибетском плато. Экспедиция осложнилась гибелью одного из ключевых участников от высотной болезни в начале пути, а также внутренними напряжениями в команде[17]. Однако команде удалось пройти 1500 миль по Янцзы, в том числе знаменитое Ущелье Прыгающего Тигра. По результатам экспедиции была написана книга «Riding the Dragon’s Back — The Race to Raft the Upper Yangtze».
  • В 1986 году было завершена основная часть первопрохождений Янцзы. Экспедиции по прохождению как отдельных участков реки, так и её крупных притоков продолжаются до сих пор. Наиболее полную информацию по этому вопросу можно найти на сайте, регистрирующем первопрохождения рек в китайском Тибете[18].

Факты

Напишите отзыв о статье "Янцзы"

Примечания

  1. [www.britannica.com/eb/article-9110538/Yangtze-River Yangtze River] — Encyclopaedia Britannica
  2. [www.cjw.gov.cn/index/river/liuyugk-3.asp?link=1  (кит.)] Accessed 2010-09-10
  3. [earthobservatory.nasa.gov/IOTD/view.php?id=38879 Three Gorges Dam, China : Image of the Day]. earthobservatory.nasa.gov. Проверено 3 ноября 2009.
  4. [internationalrivers.org/node/356 International Rivers, Three Gorges Dam profile], Accessed August 3, 2009
  5. [www.nettour.ru/?c=articles&arid=2236 Янцзы удлиняют на 28 км]
  6. Schuessler, Axel (2006), [books.google.com/books?id=nIvqAC7FNBQC&pg=PA306 ABC Etymological Dictionary of Old Chinese], Abc Chinese Dictionary Series, University of Hawaii Press, с. 306, ISBN 0824829751, <books.google.com/books?id=nIvqAC7FNBQC&pg=PA306> 
  7. Напр, [books.google.com/books?id=-dQUAAAAYAAJ&pg=PA134 Title The journal of the Linnean Society of London: Botany, Volume 30], Academic Press for the Linnean Society of London, 1895
  8. [bse.sci-lib.com/article128440.html Янцзы] в БСЭ
  9. Room, Adrian (2003), [books.google.com/books?id=PzIer-wYbnQC&pg=PA395 Placenames of the world: origins and meanings of the names for over 5000 natural features, countries, capitals, territories, cities, and historic sites Edition reprint, illustrated], McFarland, ISBN 0786418141, <books.google.com/books?id=PzIer-wYbnQC&pg=PA395> 
  10. Davenport, Arthur (1877), [books.google.com/books?id=K-BAAAAAYAAJ&pg=PA11 Report upon the trading capabilities of the country traversed by the Yunnan Mission], Harrison and Sons, сс. 10-11, <books.google.com/books?id=K-BAAAAAYAAJ&pg=PA11> 
  11. [news.xinhuanet.com/english/2006-01/23/content_4089542.htm Yangtze River’s shipping capacity expands]
  12. [www.grdc.sr.unh.edu/html/Polygons/P2181900.html GRDC — Le Yangzi Jiang à Datong ]
  13. [www.nature.com/nature/journal/v378/n6554/abs/378275a0.html Early Homo and associated artefacts from Asia]
  14. Скрягин Л. Н. «300 катастроф, которые потрясли мир».
  15. только на участке от Ибиня до Шанхая
  16. [www.shangri-la-river-expeditions.com/1stdes/yangtze/yangtze1985.html Соло-экспедиция Яо Маошу]  (англ.)
  17. [ratt.ru/archives/1268 1986. Первопроход Янцзы]
  18. [www.shangri-la-river-expeditions.com/1stdes/yangtze/yangtze.html База первопрохождений рек в китайских провинциях ТАР, Сычуань, Цинхай.]  (англ.)
  19. [english.wh.gov.cn/html/International_Conventions_Fairs_and_Festivals/20070926/296.html China International Yangtze River Crossing Challenge 2002] (Международный заплыв через Янцзы 2002 года).  (англ.)
  20. [www.time.com/time/asia/magazine/99/0927/wuhan.html «The Chairman’s Historic Swim»], by RICHARD H. SOLOMON. (Time Magazine, SEPTEMBER 27, 1999 VOL. 154 NO. 12)
  21. [video.google.com/videoplay?docid=-6713155874080328412 Видео — Мартин Стрел проплыл 4003 км по реке Янцзы в Китае]  (англ.)

Литература

Ссылки

Отрывок, характеризующий Янцзы

– Что ж, землячок, тут положат нас, что ль? Али до Москвы? – сказал он.
Пьер так задумался, что не расслышал вопроса. Он смотрел то на кавалерийский, повстречавшийся теперь с поездом раненых полк, то на ту телегу, у которой он стоял и на которой сидели двое раненых и лежал один, и ему казалось, что тут, в них, заключается разрешение занимавшего его вопроса. Один из сидевших на телеге солдат был, вероятно, ранен в щеку. Вся голова его была обвязана тряпками, и одна щека раздулась с детскую голову. Рот и нос у него были на сторону. Этот солдат глядел на собор и крестился. Другой, молодой мальчик, рекрут, белокурый и белый, как бы совершенно без крови в тонком лице, с остановившейся доброй улыбкой смотрел на Пьера; третий лежал ничком, и лица его не было видно. Кавалеристы песельники проходили над самой телегой.
– Ах запропала… да ежова голова…
– Да на чужой стороне живучи… – выделывали они плясовую солдатскую песню. Как бы вторя им, но в другом роде веселья, перебивались в вышине металлические звуки трезвона. И, еще в другом роде веселья, обливали вершину противоположного откоса жаркие лучи солнца. Но под откосом, у телеги с ранеными, подле запыхавшейся лошаденки, у которой стоял Пьер, было сыро, пасмурно и грустно.
Солдат с распухшей щекой сердито глядел на песельников кавалеристов.
– Ох, щегольки! – проговорил он укоризненно.
– Нынче не то что солдат, а и мужичков видал! Мужичков и тех гонят, – сказал с грустной улыбкой солдат, стоявший за телегой и обращаясь к Пьеру. – Нынче не разбирают… Всем народом навалиться хотят, одью слово – Москва. Один конец сделать хотят. – Несмотря на неясность слов солдата, Пьер понял все то, что он хотел сказать, и одобрительно кивнул головой.
Дорога расчистилась, и Пьер сошел под гору и поехал дальше.
Пьер ехал, оглядываясь по обе стороны дороги, отыскивая знакомые лица и везде встречая только незнакомые военные лица разных родов войск, одинаково с удивлением смотревшие на его белую шляпу и зеленый фрак.
Проехав версты четыре, он встретил первого знакомого и радостно обратился к нему. Знакомый этот был один из начальствующих докторов в армии. Он в бричке ехал навстречу Пьеру, сидя рядом с молодым доктором, и, узнав Пьера, остановил своего казака, сидевшего на козлах вместо кучера.
– Граф! Ваше сиятельство, вы как тут? – спросил доктор.
– Да вот хотелось посмотреть…
– Да, да, будет что посмотреть…
Пьер слез и, остановившись, разговорился с доктором, объясняя ему свое намерение участвовать в сражении.
Доктор посоветовал Безухову прямо обратиться к светлейшему.
– Что же вам бог знает где находиться во время сражения, в безызвестности, – сказал он, переглянувшись с своим молодым товарищем, – а светлейший все таки знает вас и примет милостиво. Так, батюшка, и сделайте, – сказал доктор.
Доктор казался усталым и спешащим.
– Так вы думаете… А я еще хотел спросить вас, где же самая позиция? – сказал Пьер.
– Позиция? – сказал доктор. – Уж это не по моей части. Проедете Татаринову, там что то много копают. Там на курган войдете: оттуда видно, – сказал доктор.
– И видно оттуда?.. Ежели бы вы…
Но доктор перебил его и подвинулся к бричке.
– Я бы вас проводил, да, ей богу, – вот (доктор показал на горло) скачу к корпусному командиру. Ведь у нас как?.. Вы знаете, граф, завтра сражение: на сто тысяч войска малым числом двадцать тысяч раненых считать надо; а у нас ни носилок, ни коек, ни фельдшеров, ни лекарей на шесть тысяч нет. Десять тысяч телег есть, да ведь нужно и другое; как хочешь, так и делай.
Та странная мысль, что из числа тех тысяч людей живых, здоровых, молодых и старых, которые с веселым удивлением смотрели на его шляпу, было, наверное, двадцать тысяч обреченных на раны и смерть (может быть, те самые, которых он видел), – поразила Пьера.
Они, может быть, умрут завтра, зачем они думают о чем нибудь другом, кроме смерти? И ему вдруг по какой то тайной связи мыслей живо представился спуск с Можайской горы, телеги с ранеными, трезвон, косые лучи солнца и песня кавалеристов.
«Кавалеристы идут на сраженье, и встречают раненых, и ни на минуту не задумываются над тем, что их ждет, а идут мимо и подмигивают раненым. А из этих всех двадцать тысяч обречены на смерть, а они удивляются на мою шляпу! Странно!» – думал Пьер, направляясь дальше к Татариновой.
У помещичьего дома, на левой стороне дороги, стояли экипажи, фургоны, толпы денщиков и часовые. Тут стоял светлейший. Но в то время, как приехал Пьер, его не было, и почти никого не было из штабных. Все были на молебствии. Пьер поехал вперед к Горкам.
Въехав на гору и выехав в небольшую улицу деревни, Пьер увидал в первый раз мужиков ополченцев с крестами на шапках и в белых рубашках, которые с громким говором и хохотом, оживленные и потные, что то работали направо от дороги, на огромном кургане, обросшем травою.
Одни из них копали лопатами гору, другие возили по доскам землю в тачках, третьи стояли, ничего не делая.
Два офицера стояли на кургане, распоряжаясь ими. Увидав этих мужиков, очевидно, забавляющихся еще своим новым, военным положением, Пьер опять вспомнил раненых солдат в Можайске, и ему понятно стало то, что хотел выразить солдат, говоривший о том, что всем народом навалиться хотят. Вид этих работающих на поле сражения бородатых мужиков с их странными неуклюжими сапогами, с их потными шеями и кое у кого расстегнутыми косыми воротами рубах, из под которых виднелись загорелые кости ключиц, подействовал на Пьера сильнее всего того, что он видел и слышал до сих пор о торжественности и значительности настоящей минуты.


Пьер вышел из экипажа и мимо работающих ополченцев взошел на тот курган, с которого, как сказал ему доктор, было видно поле сражения.
Было часов одиннадцать утра. Солнце стояло несколько влево и сзади Пьера и ярко освещало сквозь чистый, редкий воздух огромную, амфитеатром по поднимающейся местности открывшуюся перед ним панораму.
Вверх и влево по этому амфитеатру, разрезывая его, вилась большая Смоленская дорога, шедшая через село с белой церковью, лежавшее в пятистах шагах впереди кургана и ниже его (это было Бородино). Дорога переходила под деревней через мост и через спуски и подъемы вилась все выше и выше к видневшемуся верст за шесть селению Валуеву (в нем стоял теперь Наполеон). За Валуевым дорога скрывалась в желтевшем лесу на горизонте. В лесу этом, березовом и еловом, вправо от направления дороги, блестел на солнце дальний крест и колокольня Колоцкого монастыря. По всей этой синей дали, вправо и влево от леса и дороги, в разных местах виднелись дымящиеся костры и неопределенные массы войск наших и неприятельских. Направо, по течению рек Колочи и Москвы, местность была ущелиста и гориста. Между ущельями их вдали виднелись деревни Беззубово, Захарьино. Налево местность была ровнее, были поля с хлебом, и виднелась одна дымящаяся, сожженная деревня – Семеновская.
Все, что видел Пьер направо и налево, было так неопределенно, что ни левая, ни правая сторона поля не удовлетворяла вполне его представлению. Везде было не доле сражения, которое он ожидал видеть, а поля, поляны, войска, леса, дымы костров, деревни, курганы, ручьи; и сколько ни разбирал Пьер, он в этой живой местности не мог найти позиции и не мог даже отличить ваших войск от неприятельских.
«Надо спросить у знающего», – подумал он и обратился к офицеру, с любопытством смотревшему на его невоенную огромную фигуру.
– Позвольте спросить, – обратился Пьер к офицеру, – это какая деревня впереди?
– Бурдино или как? – сказал офицер, с вопросом обращаясь к своему товарищу.
– Бородино, – поправляя, отвечал другой.
Офицер, видимо, довольный случаем поговорить, подвинулся к Пьеру.
– Там наши? – спросил Пьер.
– Да, а вон подальше и французы, – сказал офицер. – Вон они, вон видны.
– Где? где? – спросил Пьер.
– Простым глазом видно. Да вот, вот! – Офицер показал рукой на дымы, видневшиеся влево за рекой, и на лице его показалось то строгое и серьезное выражение, которое Пьер видел на многих лицах, встречавшихся ему.
– Ах, это французы! А там?.. – Пьер показал влево на курган, около которого виднелись войска.
– Это наши.
– Ах, наши! А там?.. – Пьер показал на другой далекий курган с большим деревом, подле деревни, видневшейся в ущелье, у которой тоже дымились костры и чернелось что то.
– Это опять он, – сказал офицер. (Это был Шевардинский редут.) – Вчера было наше, а теперь его.
– Так как же наша позиция?
– Позиция? – сказал офицер с улыбкой удовольствия. – Я это могу рассказать вам ясно, потому что я почти все укрепления наши строил. Вот, видите ли, центр наш в Бородине, вот тут. – Он указал на деревню с белой церковью, бывшей впереди. – Тут переправа через Колочу. Вот тут, видите, где еще в низочке ряды скошенного сена лежат, вот тут и мост. Это наш центр. Правый фланг наш вот где (он указал круто направо, далеко в ущелье), там Москва река, и там мы три редута построили очень сильные. Левый фланг… – и тут офицер остановился. – Видите ли, это трудно вам объяснить… Вчера левый фланг наш был вот там, в Шевардине, вон, видите, где дуб; а теперь мы отнесли назад левое крыло, теперь вон, вон – видите деревню и дым? – это Семеновское, да вот здесь, – он указал на курган Раевского. – Только вряд ли будет тут сраженье. Что он перевел сюда войска, это обман; он, верно, обойдет справа от Москвы. Ну, да где бы ни было, многих завтра не досчитаемся! – сказал офицер.
Старый унтер офицер, подошедший к офицеру во время его рассказа, молча ожидал конца речи своего начальника; но в этом месте он, очевидно, недовольный словами офицера, перебил его.
– За турами ехать надо, – сказал он строго.
Офицер как будто смутился, как будто он понял, что можно думать о том, сколь многих не досчитаются завтра, но не следует говорить об этом.
– Ну да, посылай третью роту опять, – поспешно сказал офицер.
– А вы кто же, не из докторов?
– Нет, я так, – отвечал Пьер. И Пьер пошел под гору опять мимо ополченцев.
– Ах, проклятые! – проговорил следовавший за ним офицер, зажимая нос и пробегая мимо работающих.
– Вон они!.. Несут, идут… Вон они… сейчас войдут… – послышались вдруг голоса, и офицеры, солдаты и ополченцы побежали вперед по дороге.
Из под горы от Бородина поднималось церковное шествие. Впереди всех по пыльной дороге стройно шла пехота с снятыми киверами и ружьями, опущенными книзу. Позади пехоты слышалось церковное пение.
Обгоняя Пьера, без шапок бежали навстречу идущим солдаты и ополченцы.
– Матушку несут! Заступницу!.. Иверскую!..
– Смоленскую матушку, – поправил другой.
Ополченцы – и те, которые были в деревне, и те, которые работали на батарее, – побросав лопаты, побежали навстречу церковному шествию. За батальоном, шедшим по пыльной дороге, шли в ризах священники, один старичок в клобуке с причтом и певчпми. За ними солдаты и офицеры несли большую, с черным ликом в окладе, икону. Это была икона, вывезенная из Смоленска и с того времени возимая за армией. За иконой, кругом ее, впереди ее, со всех сторон шли, бежали и кланялись в землю с обнаженными головами толпы военных.
Взойдя на гору, икона остановилась; державшие на полотенцах икону люди переменились, дьячки зажгли вновь кадила, и начался молебен. Жаркие лучи солнца били отвесно сверху; слабый, свежий ветерок играл волосами открытых голов и лентами, которыми была убрана икона; пение негромко раздавалось под открытым небом. Огромная толпа с открытыми головами офицеров, солдат, ополченцев окружала икону. Позади священника и дьячка, на очищенном месте, стояли чиновные люди. Один плешивый генерал с Георгием на шее стоял прямо за спиной священника и, не крестясь (очевидно, пемец), терпеливо дожидался конца молебна, который он считал нужным выслушать, вероятно, для возбуждения патриотизма русского народа. Другой генерал стоял в воинственной позе и потряхивал рукой перед грудью, оглядываясь вокруг себя. Между этим чиновным кружком Пьер, стоявший в толпе мужиков, узнал некоторых знакомых; но он не смотрел на них: все внимание его было поглощено серьезным выражением лиц в этой толпе солдат и оиолченцев, однообразно жадно смотревших на икону. Как только уставшие дьячки (певшие двадцатый молебен) начинали лениво и привычно петь: «Спаси от бед рабы твоя, богородице», и священник и дьякон подхватывали: «Яко вси по бозе к тебе прибегаем, яко нерушимой стене и предстательству», – на всех лицах вспыхивало опять то же выражение сознания торжественности наступающей минуты, которое он видел под горой в Можайске и урывками на многих и многих лицах, встреченных им в это утро; и чаще опускались головы, встряхивались волоса и слышались вздохи и удары крестов по грудям.
Толпа, окружавшая икону, вдруг раскрылась и надавила Пьера. Кто то, вероятно, очень важное лицо, судя по поспешности, с которой перед ним сторонились, подходил к иконе.
Это был Кутузов, объезжавший позицию. Он, возвращаясь к Татариновой, подошел к молебну. Пьер тотчас же узнал Кутузова по его особенной, отличавшейся от всех фигуре.
В длинном сюртуке на огромном толщиной теле, с сутуловатой спиной, с открытой белой головой и с вытекшим, белым глазом на оплывшем лице, Кутузов вошел своей ныряющей, раскачивающейся походкой в круг и остановился позади священника. Он перекрестился привычным жестом, достал рукой до земли и, тяжело вздохнув, опустил свою седую голову. За Кутузовым был Бенигсен и свита. Несмотря на присутствие главнокомандующего, обратившего на себя внимание всех высших чинов, ополченцы и солдаты, не глядя на него, продолжали молиться.
Когда кончился молебен, Кутузов подошел к иконе, тяжело опустился на колена, кланяясь в землю, и долго пытался и не мог встать от тяжести и слабости. Седая голова его подергивалась от усилий. Наконец он встал и с детски наивным вытягиванием губ приложился к иконе и опять поклонился, дотронувшись рукой до земли. Генералитет последовал его примеру; потом офицеры, и за ними, давя друг друга, топчась, пыхтя и толкаясь, с взволнованными лицами, полезли солдаты и ополченцы.


Покачиваясь от давки, охватившей его, Пьер оглядывался вокруг себя.
– Граф, Петр Кирилыч! Вы как здесь? – сказал чей то голос. Пьер оглянулся.
Борис Друбецкой, обчищая рукой коленки, которые он запачкал (вероятно, тоже прикладываясь к иконе), улыбаясь подходил к Пьеру. Борис был одет элегантно, с оттенком походной воинственности. На нем был длинный сюртук и плеть через плечо, так же, как у Кутузова.
Кутузов между тем подошел к деревне и сел в тени ближайшего дома на лавку, которую бегом принес один казак, а другой поспешно покрыл ковриком. Огромная блестящая свита окружила главнокомандующего.
Икона тронулась дальше, сопутствуемая толпой. Пьер шагах в тридцати от Кутузова остановился, разговаривая с Борисом.
Пьер объяснил свое намерение участвовать в сражении и осмотреть позицию.
– Вот как сделайте, – сказал Борис. – Je vous ferai les honneurs du camp. [Я вас буду угощать лагерем.] Лучше всего вы увидите все оттуда, где будет граф Бенигсен. Я ведь при нем состою. Я ему доложу. А если хотите объехать позицию, то поедемте с нами: мы сейчас едем на левый фланг. А потом вернемся, и милости прошу у меня ночевать, и партию составим. Вы ведь знакомы с Дмитрием Сергеичем? Он вот тут стоит, – он указал третий дом в Горках.
– Но мне бы хотелось видеть правый фланг; говорят, он очень силен, – сказал Пьер. – Я бы хотел проехать от Москвы реки и всю позицию.
– Ну, это после можете, а главный – левый фланг…
– Да, да. А где полк князя Болконского, не можете вы указать мне? – спросил Пьер.
– Андрея Николаевича? мы мимо проедем, я вас проведу к нему.
– Что ж левый фланг? – спросил Пьер.
– По правде вам сказать, entre nous, [между нами,] левый фланг наш бог знает в каком положении, – сказал Борис, доверчиво понижая голос, – граф Бенигсен совсем не то предполагал. Он предполагал укрепить вон тот курган, совсем не так… но, – Борис пожал плечами. – Светлейший не захотел, или ему наговорили. Ведь… – И Борис не договорил, потому что в это время к Пьеру подошел Кайсаров, адъютант Кутузова. – А! Паисий Сергеич, – сказал Борис, с свободной улыбкой обращаясь к Кайсарову, – А я вот стараюсь объяснить графу позицию. Удивительно, как мог светлейший так верно угадать замыслы французов!
– Вы про левый фланг? – сказал Кайсаров.
– Да, да, именно. Левый фланг наш теперь очень, очень силен.
Несмотря на то, что Кутузов выгонял всех лишних из штаба, Борис после перемен, произведенных Кутузовым, сумел удержаться при главной квартире. Борис пристроился к графу Бенигсену. Граф Бенигсен, как и все люди, при которых находился Борис, считал молодого князя Друбецкого неоцененным человеком.
В начальствовании армией были две резкие, определенные партии: партия Кутузова и партия Бенигсена, начальника штаба. Борис находился при этой последней партии, и никто так, как он, не умел, воздавая раболепное уважение Кутузову, давать чувствовать, что старик плох и что все дело ведется Бенигсеном. Теперь наступила решительная минута сражения, которая должна была или уничтожить Кутузова и передать власть Бенигсену, или, ежели бы даже Кутузов выиграл сражение, дать почувствовать, что все сделано Бенигсеном. Во всяком случае, за завтрашний день должны были быть розданы большие награды и выдвинуты вперед новые люди. И вследствие этого Борис находился в раздраженном оживлении весь этот день.
За Кайсаровым к Пьеру еще подошли другие из его знакомых, и он не успевал отвечать на расспросы о Москве, которыми они засыпали его, и не успевал выслушивать рассказов, которые ему делали. На всех лицах выражались оживление и тревога. Но Пьеру казалось, что причина возбуждения, выражавшегося на некоторых из этих лиц, лежала больше в вопросах личного успеха, и у него не выходило из головы то другое выражение возбуждения, которое он видел на других лицах и которое говорило о вопросах не личных, а общих, вопросах жизни и смерти. Кутузов заметил фигуру Пьера и группу, собравшуюся около него.
– Позовите его ко мне, – сказал Кутузов. Адъютант передал желание светлейшего, и Пьер направился к скамейке. Но еще прежде него к Кутузову подошел рядовой ополченец. Это был Долохов.