Агол, Ян

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ян Агол»)
Перейти к: навигация, поиск
Ян Агол
Ian Agol
Научная сфера:

математика

Место работы:

Калифорнийский университет в Беркли

Альма-матер:

Калифорнийский университет в Сан-Диего

Научный руководитель:

Майкл Фридман

Награды и премии:

Премия Математического института Клэя (2009)
Премия Веблена по геометрии (2013)
Breakthrough Prize in Mathematics (2016)

Ян Агол (англ. Ian Agol; 13 мая 1970 года) — американский математик, занимающийся проблемами топологии трехмерных многообразий.



Награды

В 2014 году сделал пленарный доклад на Международном конгрессе математиков.

Фелло Американского математического общества (2012) [4], член Национальной академии наук США (2016) [5].

Напишите отзыв о статье "Агол, Ян"

Примечания

  1. [www.gf.org/fellows/all-fellows/ian-agol/ John Simon Guggenheim Foundation | Ian Agol]
  2. [www.gazeta.ru/science/2015/11/09_a_7882073.shtml Юрий Мильнер и его партнеры назвали имена лауреатов премии Breakthrough Prize, которые получат $22 млн - Газета.Ru]
  3. [polit.ru/news/2015/11/09/ps_1370/ Премию за прорыв в фундаментальной физике разделят 1370 ученых - ПОЛИТ.РУ]
  4. [www.ams.org/profession/fellows-list List of Fellows of the American Mathematical Society]
  5. [www.nasonline.org/news-and-multimedia/news/may-3-2016-NAS-Election.html May 3, 2016: NAS Members and Foreign Associates Elected]

Ссылки

  • [nplus1.ru/material/2015/11/17/agol-math Описание исследований]


Отрывок, характеризующий Агол, Ян

«Петр Кирилыч, идите сюда, я узнала», – слышал он теперь сказанные сю слова, видел пред собой ее глаза, улыбку, дорожный чепчик, выбившуюся прядь волос… и что то трогательное, умиляющее представлялось ему во всем этом.
Окончив свой рассказ об обворожительной польке, капитан обратился к Пьеру с вопросом, испытывал ли он подобное чувство самопожертвования для любви и зависти к законному мужу.
Вызванный этим вопросом, Пьер поднял голову и почувствовал необходимость высказать занимавшие его мысли; он стал объяснять, как он несколько иначе понимает любовь к женщине. Он сказал, что он во всю свою жизнь любил и любит только одну женщину и что эта женщина никогда не может принадлежать ему.
– Tiens! [Вишь ты!] – сказал капитан.
Потом Пьер объяснил, что он любил эту женщину с самых юных лет; но не смел думать о ней, потому что она была слишком молода, а он был незаконный сын без имени. Потом же, когда он получил имя и богатство, он не смел думать о ней, потому что слишком любил ее, слишком высоко ставил ее над всем миром и потому, тем более, над самим собою. Дойдя до этого места своего рассказа, Пьер обратился к капитану с вопросом: понимает ли он это?
Капитан сделал жест, выражающий то, что ежели бы он не понимал, то он все таки просит продолжать.
– L'amour platonique, les nuages… [Платоническая любовь, облака…] – пробормотал он. Выпитое ли вино, или потребность откровенности, или мысль, что этот человек не знает и не узнает никого из действующих лиц его истории, или все вместе развязало язык Пьеру. И он шамкающим ртом и маслеными глазами, глядя куда то вдаль, рассказал всю свою историю: и свою женитьбу, и историю любви Наташи к его лучшему другу, и ее измену, и все свои несложные отношения к ней. Вызываемый вопросами Рамбаля, он рассказал и то, что скрывал сначала, – свое положение в свете и даже открыл ему свое имя.
Более всего из рассказа Пьера поразило капитана то, что Пьер был очень богат, что он имел два дворца в Москве и что он бросил все и не уехал из Москвы, а остался в городе, скрывая свое имя и звание.
Уже поздно ночью они вместе вышли на улицу. Ночь была теплая и светлая. Налево от дома светлело зарево первого начавшегося в Москве, на Петровке, пожара. Направо стоял высоко молодой серп месяца, и в противоположной от месяца стороне висела та светлая комета, которая связывалась в душе Пьера с его любовью. У ворот стояли Герасим, кухарка и два француза. Слышны были их смех и разговор на непонятном друг для друга языке. Они смотрели на зарево, видневшееся в городе.