Ян (фамилия)
Поделись знанием:
Ян Вэйн
Ян Вэньи
Ян Вэньсин
Ян Вэньхуэй (кит. трад. 楊文會, упр. 杨文会, пиньинь: Yáng Wénhùi; 1837—1911) — светский китайский реформатор буддизма, «отец буддийского возрождения».
Ян, Давид Евгеньевич (р. 1968) — основатель и президент компании ABBYY Software House.
Ян Джон Мо
Ян Дэчжи
Ян Жудай
Ян Илинь (кит. 楊伊琳; род. 1992) — китайская гимнастка, олимпийская чемпионка 2008 года.
Ян Иньюй
Ян Кёнджон
Ян ЛеКун
Ян Лехонь
Ян Ливэй (кит. трад. 楊利偉, упр. 杨利伟, пиньинь: Yáng Lìwěi; 1965) — первый космонавт КНР.
Ян Лихуа (кит. трад. 楊麗花, упр. 杨丽花, пиньинь: Yáng Líhuā; 1944) — актриса и певица тайваньской оперы, кино и телевидения, «живое национальное сокровище» Тайваня.
Ян Цзэнсинь
Ян Цзян (1911—2016) — китайская писательница, переводчица и драматург; автор полного перевода романа Сервантеса «Дон Кихот» на китайский язык.
Ян, Чарли — гонконгская актриса и певица.
Ян Чжаосюань (кит. 杨钊煊, пиньинь: Yáng Zhāoxuān; род. 1995) — китайская теннисистка.
Ян Шанкунь (楊尚昆, пиньинь Yáng Shàngkūn, 1907—1998) — китайский политический деятель, один из руководителей КНР и КПК.
Ян Шаньпин
Ян Ши
Ян Шэнь
Ян Ын Хе
Ян Юй (футболист)
Ян Юйтин
Ян Юн
:
Ян Янь (кит. 楊炎, 727—781) китайский государственный деятель, министр императора Дэ-цзуна.
Ян Янь (династия Цзинь)
__DISAMBIG__
Николай Ростов между тем стоял на своем месте, ожидая зверя. По приближению и отдалению гона, по звукам голосов известных ему собак, по приближению, отдалению и возвышению голосов доезжачих, он чувствовал то, что совершалось в острове. Он знал, что в острове были прибылые (молодые) и матерые (старые) волки; он знал, что гончие разбились на две стаи, что где нибудь травили, и что что нибудь случилось неблагополучное. Он всякую секунду на свою сторону ждал зверя. Он делал тысячи различных предположений о том, как и с какой стороны побежит зверь и как он будет травить его. Надежда сменялась отчаянием. Несколько раз он обращался к Богу с мольбою о том, чтобы волк вышел на него; он молился с тем страстным и совестливым чувством, с которым молятся люди в минуты сильного волнения, зависящего от ничтожной причины. «Ну, что Тебе стоит, говорил он Богу, – сделать это для меня! Знаю, что Ты велик, и что грех Тебя просить об этом; но ради Бога сделай, чтобы на меня вылез матерый, и чтобы Карай, на глазах „дядюшки“, который вон оттуда смотрит, влепился ему мертвой хваткой в горло». Тысячу раз в эти полчаса упорным, напряженным и беспокойным взглядом окидывал Ростов опушку лесов с двумя редкими дубами над осиновым подседом, и овраг с измытым краем, и шапку дядюшки, чуть видневшегося из за куста направо.
«Нет, не будет этого счастья, думал Ростов, а что бы стоило! Не будет! Мне всегда, и в картах, и на войне, во всем несчастье». Аустерлиц и Долохов ярко, но быстро сменяясь, мелькали в его воображении. «Только один раз бы в жизни затравить матерого волка, больше я не желаю!» думал он, напрягая слух и зрение, оглядываясь налево и опять направо и прислушиваясь к малейшим оттенкам звуков гона. Он взглянул опять направо и увидал, что по пустынному полю навстречу к нему бежало что то. «Нет, это не может быть!» подумал Ростов, тяжело вздыхая, как вздыхает человек при совершении того, что было долго ожидаемо им. Совершилось величайшее счастье – и так просто, без шума, без блеска, без ознаменования. Ростов не верил своим глазам и сомнение это продолжалось более секунды. Волк бежал вперед и перепрыгнул тяжело рытвину, которая была на его дороге. Это был старый зверь, с седою спиной и с наеденным красноватым брюхом. Он бежал не торопливо, очевидно убежденный, что никто не видит его. Ростов не дыша оглянулся на собак. Они лежали, стояли, не видя волка и ничего не понимая. Старый Карай, завернув голову и оскалив желтые зубы, сердито отыскивая блоху, щелкал ими на задних ляжках.
– Улюлюлю! – шопотом, оттопыривая губы, проговорил Ростов. Собаки, дрогнув железками, вскочили, насторожив уши. Карай почесал свою ляжку и встал, насторожив уши и слегка мотнул хвостом, на котором висели войлоки шерсти.
– Пускать – не пускать? – говорил сам себе Николай в то время как волк подвигался к нему, отделяясь от леса. Вдруг вся физиономия волка изменилась; он вздрогнул, увидав еще вероятно никогда не виданные им человеческие глаза, устремленные на него, и слегка поворотив к охотнику голову, остановился – назад или вперед? Э! всё равно, вперед!… видно, – как будто сказал он сам себе, и пустился вперед, уже не оглядываясь, мягким, редким, вольным, но решительным скоком.
|
Ян — фамилия.
Китайская фамилия
- 楊 — тополь (соответствует вьетнамской фамилии Зыонг (Dương))
- 羊 — баран, овца.
- 陽 — позитивная субстанция Ян.
Известные Ян
- Ян Ян (бадминтон) (杨阳, род. 1963) — китайский бадминтонист, неоднократный чемпион мира.
- Ян Ян (A) (杨扬, род. 1976) — китайская шорт-трекистка, неоднократная олимпийская чемпионка, многократная чемпионка мира.
- Ян Ян (S) (杨阳, род. 1977) — китайская шорт-трекистка, неоднократный призёр Олимпийских игр, многократная чемпионка мира.
- Ян Ян (бейсбол) (杨洋, род. 1986) — китайский бейсболист, участник Олимпийских игр 2008 года.
- Вьетнамцы
- Зыонг Ван Минь (вьетн. Dương Văn Minh; кит.: 楊文明 , 1916—2001) — военный и политический деятель Южного Вьетнама.
Европейская фамилия
- Ян, Алексей Александрович (1908—1987) — советский актер, заслуженный артист РСФСР.
- Ян, Василий Григорьевич (псевдоним Василия Григорьевича Янчевецкого; 1874/1876—1954) — советский писатель.
- Ян, Виктор Александрович (псевдоним Ян Шанли) — русский поэт.
- Ян, Виталий Викторович — фоторепортёр, фотохудожник.
- Ян, Генрих Альберт (1811—1900) — германский историк и археолог[1].
- Ян, Германн Эдуард (1857—†) — немецкий писатель[2].
- Ян, Густав (1818—1888) — немецкий писатель, известный под псевдонимом Gust. Frisch[3].
- :
- Ян, Гюнтер (моряк) (1910—1992) — немецкий военный моряк-подводник, кавалер Рыцарского железного креста.
- Ян, Гюнтер (политик) (1930—2015) — немецкий политик, руководитель ССНМ в 1967—1974 гг.
- Ян, Гюнтер (художник) (1933—2011) — немецкий художник и график.
- Ян, Иво — словенский хоккеист. Сын известного югославского хоккеиста Иво Яна.
- Ян, Иоганн (1750—1816)— католический священник, теолог и ориенталист.
- Ян, Иоганн Христиан (1797—1846) — немецкий филолог, профессор Лейпцигского университета[4].
- Ян, Карл (1836—1899) — немецкий филолог; исследователь древнегреческой музыки, редактор и составитель знаменитой антологии греческих музыкально-теоретических трактатов «Musici Scriptores Graeci»[5].
- Ян, Макс (1853—†) — немецкий педагог[6].
- Ян, Отто (1813—1869) — немецкий филолог, археолог и музыковед.
- Ян, Ромина — аргентинская актриса, сценарист, певица и танцовщица.
- Ян, Томас — немецкий актёр и режиссёр, а также сценарист, продюсер.
- Ян, Фридрих (1766—1813) — нем. врач; автор ряда трудов по медицине[7].
- Ян, Фридрих Людвиг (1778—1852) — немецкий педагог и патриот, участник Наполеоновских войн.
- Ян, Хельмут — немецкий и американский архитектор.
Напишите отзыв о статье "Ян (фамилия)"
Примечания
- ↑ Ян, Генрих-Альберт // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Ян, Германн-Эдуард // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Ян, Густав // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Ян, Иоганн-Христиан // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Ян, Карл // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Ян, Макс // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Ян, Фридрих // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
См. также
Список статей об однофамильцах. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Категория:Персоналии_по_алфавиту&from=%D0%AF%D0%BD+%28%D1%84%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%8F%29 полный список] существующих статей. |
Отрывок, характеризующий Ян (фамилия)
Николай Ростов между тем стоял на своем месте, ожидая зверя. По приближению и отдалению гона, по звукам голосов известных ему собак, по приближению, отдалению и возвышению голосов доезжачих, он чувствовал то, что совершалось в острове. Он знал, что в острове были прибылые (молодые) и матерые (старые) волки; он знал, что гончие разбились на две стаи, что где нибудь травили, и что что нибудь случилось неблагополучное. Он всякую секунду на свою сторону ждал зверя. Он делал тысячи различных предположений о том, как и с какой стороны побежит зверь и как он будет травить его. Надежда сменялась отчаянием. Несколько раз он обращался к Богу с мольбою о том, чтобы волк вышел на него; он молился с тем страстным и совестливым чувством, с которым молятся люди в минуты сильного волнения, зависящего от ничтожной причины. «Ну, что Тебе стоит, говорил он Богу, – сделать это для меня! Знаю, что Ты велик, и что грех Тебя просить об этом; но ради Бога сделай, чтобы на меня вылез матерый, и чтобы Карай, на глазах „дядюшки“, который вон оттуда смотрит, влепился ему мертвой хваткой в горло». Тысячу раз в эти полчаса упорным, напряженным и беспокойным взглядом окидывал Ростов опушку лесов с двумя редкими дубами над осиновым подседом, и овраг с измытым краем, и шапку дядюшки, чуть видневшегося из за куста направо.
«Нет, не будет этого счастья, думал Ростов, а что бы стоило! Не будет! Мне всегда, и в картах, и на войне, во всем несчастье». Аустерлиц и Долохов ярко, но быстро сменяясь, мелькали в его воображении. «Только один раз бы в жизни затравить матерого волка, больше я не желаю!» думал он, напрягая слух и зрение, оглядываясь налево и опять направо и прислушиваясь к малейшим оттенкам звуков гона. Он взглянул опять направо и увидал, что по пустынному полю навстречу к нему бежало что то. «Нет, это не может быть!» подумал Ростов, тяжело вздыхая, как вздыхает человек при совершении того, что было долго ожидаемо им. Совершилось величайшее счастье – и так просто, без шума, без блеска, без ознаменования. Ростов не верил своим глазам и сомнение это продолжалось более секунды. Волк бежал вперед и перепрыгнул тяжело рытвину, которая была на его дороге. Это был старый зверь, с седою спиной и с наеденным красноватым брюхом. Он бежал не торопливо, очевидно убежденный, что никто не видит его. Ростов не дыша оглянулся на собак. Они лежали, стояли, не видя волка и ничего не понимая. Старый Карай, завернув голову и оскалив желтые зубы, сердито отыскивая блоху, щелкал ими на задних ляжках.
– Улюлюлю! – шопотом, оттопыривая губы, проговорил Ростов. Собаки, дрогнув железками, вскочили, насторожив уши. Карай почесал свою ляжку и встал, насторожив уши и слегка мотнул хвостом, на котором висели войлоки шерсти.
– Пускать – не пускать? – говорил сам себе Николай в то время как волк подвигался к нему, отделяясь от леса. Вдруг вся физиономия волка изменилась; он вздрогнул, увидав еще вероятно никогда не виданные им человеческие глаза, устремленные на него, и слегка поворотив к охотнику голову, остановился – назад или вперед? Э! всё равно, вперед!… видно, – как будто сказал он сам себе, и пустился вперед, уже не оглядываясь, мягким, редким, вольным, но решительным скоком.