Япигиды

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Япигиды
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Членистоногие
Подтип: Трахейные
Надкласс: Шестиногие
Класс: Скрыточелюстные
Отряд: Двухвостки
Подотряд: Dicellurata
Надсемейство: Japygoidea
Семейство: Япигиды
Латинское название
Japygidae Lubbock, 1873[1]
Подсемейства
  • Evalljapyginae Silvestri, 1948
  • Gigasjapyginae Chou, 1984
  • Heterojapyginae Womersley, 1939
  • Japyginae Haliday, 1864
  • Indjapyginae Womersley, 1939
  • Japygellinae Somersley, 1939
  • Provalljapyginae Smith, 1959

Япиги́ды[2] (лат. Japygidae) — семейство двухвосток (Diplura). Крыльев и глаз нет. Последний сегмент брюшка сильно склеротизирован, крупный, несёт короткие клещевидные церки. Ротовой аппарат грызущий, полностью погружён в головную капсулу. Усики длинные, нитевидные. Челюстной щупик состоит из 2 члеников. Лапки 1-члениковые. Грудь с 2 воротничковыми пресклеритами (дорсальным и вентральным) и 4 парами торакальных стигм. Хищники, нападающие на мелких почвенных членистоногих[3][4][5]. Виды Австралии имеют длину 5-28 мм[6], вид Atlasjapyx atlas Chou et Huang из Китая — до 60 мм[7].





Систематика

Около 400 видов[8].

Напишите отзыв о статье "Япигиды"

Примечания

  1. Haliday, 1864 : Iapyx, a new genus of insects belonging to the stirps Thysanura, in the order Neuroptera. Transactions of the Linnean Society of London, vol. 24, p. 441—447.
  2. Стриганова Б. Р., Захаров А. А. Пятиязычный словарь названий животных: Насекомые (латинский-русский-английский-немецкий-французский) / Под ред. д-ра биол. наук, проф. Б. Р. Стригановой. — М.: РУССО, 2000. — С. 13. — 1060 экз. — ISBN 5-88721-162-8.
  3. Определитель насекомых Дальнего Востока СССР. Т. I. Первичнобескрылые, древнекрылые, с неполным превращением. / под общ. ред. П. А. Лера. — Л.: «Наука», 1988. — С. 87. — 452 с.
  4. Определитель насекомых европейской части СССР. Т. I. Низшие, древнекрылые, с неполным превращением. / под общ.ред. чл.-корр. Г. Я. Бей-Биенко. — М.-Л.: «Наука», 1964. — С. 103. — 936 с. — (Определители по фауне СССР, издаваемые Зоологическим институтом АН СССР; вып.84.). — 6300 экз.
  5. [tolweb.org/Japygidae Tree of Life Web Project: Japygidae]
  6. [www.environment.gov.au/biodiversity/abrs/online-resources/fauna/afd/taxa/JAPYGIDAE Japygidae: environment.gov.au]
  7. Chou Io, Huang Fusheng. [en.cnki.com.cn/Article_en/CJFDTotal-KCFL198603020.htm A new genus and species of the subfamily Gigasjapyginae(Diplura:Japygidae)] // Entomotaxonomia. — 1986. — Т. 8, № 3. — С. 237-241.
  8. Alberto Sandra: [insects.tamu.edu/research/collection/hallan/Arthropoda/Insects/Diplura/Family/Diplura1.htm Diplura Family Listing]. Biology Catalog. Texas A&M University (2006). Проверено 27 июля 2010. [www.webcitation.org/6AfqiZT9b Архивировано из первоисточника 14 сентября 2012].

Литература

  • Allen, Robert T. [www.jstor.org/stable/10.2307/25078790 A synopsis of the Diplura of North America: Keys to higher taxa, systematics, distributions and descriptions of new taxa (Arthropoda: Insecta)] (англ.) // Transactions of the American Entomological Society. — 2002. — Vol. 128, no. 4. — P. 403—466.
  • Condé, B. Matériaux pour une monographie des Diploures Campodéidés (фр.) // Mémoires du Muséum Nationale d'Histoire Naturelle Paris (A) Zoologie. — 1955. — Vol. 12. — P. 1-202.

Ссылки

  • [www.environment.gov.au/biodiversity/abrs/online-resources/fauna/afd/taxa/JAPYGIDAE Japygidae: environment.gov.au]
  • [tolweb.org/Japygidae Tree of Life Web Project: Japygidae]
  • [www.faunaeur.org/full_results.php?id=15586 Fauna Europaea]
  • [www.nearctica.com/nomina/oddbugs/diplura.htm Nomina Insecta Nearctica]
  • [www.catalogueoflife.org/search/all/key/Japygidae/match/1 Japygidae: Catalogue of Life]
  • [animaldiversity.ummz.umich.edu/site/accounts/information/Japygidae.html Japygidae: Animal Diversity Web]

Отрывок, характеризующий Япигиды

– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.