Яподы

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Япиды»)
Перейти к: навигация, поиск

Яподы, греч. Ιάποδες, также известны как япиды — древний индоевропейский народ, обитавший в восточной Адриатике к северу от территории либурнов и истров, в треугольнике, образованном реками Colapis (ныне Купа) и Oineo (ныне Уна), а также горной возвышенностью Mons Baebius (Велебит), которая отделяла их от прибрежных либурнов. Они обитали на территории современной центральной Хорватии и долины реки Уна в Боснии и Герцеговине.

Археологические данные указывают на их присутствие в регионе по крайней мере с IX в. до н. э. и в течение более чем тысячелетия. О яподах имеются немногочисленные скудные упоминания в античных источниках, как правило, вместе с их соседями (либурнами, далматами и др.), с которыми контактировали в период экспансии греки и римляне.

В VIII—IV вв. до н. э. происходит расцвет и максимальная территориальная экспансия яподов — в это время они занимали большую часть долин, окружённых горами Паннонии, и прибрежную часть Адриатики, которую оспаривали с соседними либурнами.

Среди яподов встречаются имена кельтского, иллирийского (паннонского) и венетского происхождения; Страбон считал, что они были смешанным галло-иллирийским народом[1][2][3] с сильным венетским элементом[4]. В более позднюю эпоху яподы были полностью кельтизированы.

Напишите отзыв о статье "Яподы"



Примечания

  1. A Classical Dictionary: Containing The Principle Proper Names Mentioned In Ancient Authors Part One by Charles Anthon, 2005, page 539: "… Tor, " elevated, " " a mountain. «-Strabo, 293); the Iapodes (Strabo, 313), a Gallo-Illyrian race occupying the val. leys of …».
  2. Wilkes, J. J. The Illyrians, 1992,ISBN 0-631-19807-5, page 79, "along with the evidence of name formulae, a Venetic element among the Japodes. A group of names identified by Alföldy as of Celtic origin: Ammida, Andes, Iaritus, Matera, Maxa, ".
  3. William Scott Shelley. The origins of the Europeans: classical observations in culture and personality. — 1997. — С. 222. — ISBN 1573092207. «The Transalpine Iapydes, a Pannonian tribe, was both strong and savage.»
  4. Wilkes, J.J. The Illyrians. Blackwell, 1992, ISBN 0-631-19807-5, p. 79. «…along with the evidence of name formulae, a Venetic element among the Japodes. A group of names identified by Alföldy as of Celtic origin: Ammida, Andes, Iaritus, Matera, Maxa,…»

Отрывок, характеризующий Яподы

– Вот Мари и вывозить не нужно: женихи сами к нам едут, – неосторожно сказала маленькая княгиня, услыхав про это.
Князь Николай Андреич поморщился и ничего не сказал.
Через две недели после получения письма, вечером, приехали вперед люди князя Василья, а на другой день приехал и он сам с сыном.
Старик Болконский всегда был невысокого мнения о характере князя Василья, и тем более в последнее время, когда князь Василий в новые царствования при Павле и Александре далеко пошел в чинах и почестях. Теперь же, по намекам письма и маленькой княгини, он понял, в чем дело, и невысокое мнение о князе Василье перешло в душе князя Николая Андреича в чувство недоброжелательного презрения. Он постоянно фыркал, говоря про него. В тот день, как приехать князю Василью, князь Николай Андреич был особенно недоволен и не в духе. Оттого ли он был не в духе, что приезжал князь Василий, или оттого он был особенно недоволен приездом князя Василья, что был не в духе; но он был не в духе, и Тихон еще утром отсоветывал архитектору входить с докладом к князю.
– Слышите, как ходит, – сказал Тихон, обращая внимание архитектора на звуки шагов князя. – На всю пятку ступает – уж мы знаем…
Однако, как обыкновенно, в 9 м часу князь вышел гулять в своей бархатной шубке с собольим воротником и такой же шапке. Накануне выпал снег. Дорожка, по которой хаживал князь Николай Андреич к оранжерее, была расчищена, следы метлы виднелись на разметанном снегу, и лопата была воткнута в рыхлую насыпь снега, шедшую с обеих сторон дорожки. Князь прошел по оранжереям, по дворне и постройкам, нахмуренный и молчаливый.
– А проехать в санях можно? – спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.
– Глубок снег, ваше сиятельство. Я уже по прешпекту разметать велел.
Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?