Японская ассоциация сёги

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Японская федерация сёги»)
Перейти к: навигация, поиск
Японская ассоциация сёги
яп. 日本将棋連盟
Штаб-квартира:

Токио, Сибуя, Сэндагая, 2-39-9

Тип организации:

Спортивная организация

Официальный язык:

Японский

Руководители
Президент

Кодзи Танигава

Основание
Основание

8 сентября 1924

1947

[www.shogi.or.jp gi.or.jp]
Координаты: 35°40′38″ с. ш. 139°42′34″ в. д. / 35.67722° с. ш. 139.70944° в. д. / 35.67722; 139.70944 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=35.67722&mlon=139.70944&zoom=17 (O)] (Я)

Японская ассоциация сёги (яп. 日本将棋連盟 Нихон сё:ги рэммэй) — организация, объединяющая профессиональных игроков в сёги в Японии.

В англоязычной литературе в качестве названия Ассоциации, наряду с NSR (Nihon Shogi Renmei), используется также аббревиатура JSA (Japan Shogi Association).

Штаб-квартира Ассоциации (яп. 東京将棋会舘 То:кё: Сё:ги Кайкан, «Токийский Зал Сёги») находится в Сэндагая (центр Токио); имеются филиалы в Осаке и Нагое, представительства в Пекине и Шанхае. Президентом, с 2012 года, является Кодзи Танигава, 17-й пожизненный мэйдзин.

На 22 сентября 2014 года в Ассоциации состояли:

  • 159 действующих сёгистов
  • 45 действующих сёгисток
  • 58 сёгистов в отставке
  • 7 сёгисток в отставке[1].

Управление всеми делами Ассоциации (включая организацию турниров и контракты со спонсорами) осуществляется исключительно сильнейшими профессиональными сёгистами — как действующими, так и ветеранами[2].





Основание

  • 8 сентября 1924 года 13-м пожизненным мэйдзином Сэкинэ Киндзиро была создана Токийская ассоциация сёги (яп. 将棋体制会 Сё:ги тайсэйкай).
  • В марте 1946 года Сэкинэ Киндзиро, 13-й пожизненный мэйдзин, умер.
  • В 1947 году[3] Сёги тайсэйкай, объединившаяся с сёгистами из Кансай, была преобразована в Японскую ассоциацию сёги (яп. 日本将棋連盟 Нихон сё:ги рэммэй).

Президенты NSR

  • 1947: Ёсио Кимура, 14-й пожизненный мэйдзин (9 титулов)
  • 1948: Тоити Ватанабэ, почётный 9 дан
  • 1953: Нобухико Сакагути, 9 дан
  • 1955: Киёси Хагивара, 9 дан
  • 1957: Дзиро Като, почётный 9 дан
  • 1961: Ясуо Харада, 9 дан [4]
  • 1967: Нобухико Сакагути, 9 дан
  • 1969: Юдзо Марута, 9 дан (2 титула)
  • 1973: Дзиро Като, почётный 9 дан
  • 1974: Масао Цукада, почётный 10 дан (7 титулов)
  • 1977: Ясухару Ояма, 15-й пожизненный мэйдзин (80 титулов)
  • 1989: Тацуя Футаками, 9 дан (5 титулов)
  • 2003: Макото Накахара, 16-й пожизненный мэйдзин (64 титула)
  • 2005: Кунио Ёнэнага, 9 дан (19 титулов)
  • 2012: Кодзи Танигава, 17-й пожизненный мэйдзин (27 титулов)

Издательская деятельность

Японская ассоциация сёги издаёт ежемесячный журнал «Мир сёги» (яп. 将棋世界 Сё:ги сэкай) и газету «Еженедельник сёги» (яп. 週刊将棋 Сю:кан сё:ги), участвует в ведении множества колонок сёги в различных центральных газетах Японии, издаёт многочисленную учебно-методическую и просветительскую литературу по сёги.

Напишите отзыв о статье "Японская ассоциация сёги"

Примечания

  1. [www.shogi.or.jp/player/index.html Список действующих сёгистов NSR], [www.shogi.or.jp/player/joryu.html Список сёгисток], [www.shogi.or.jp/player/intai.html Список сёгистов в отставке]  (яп.)
  2. [shogi.ru/htm/pro_int.htm#Habu_Lattier Интервью с Ёсихару Хабу в клубе Нао.] Жоэль Лотье, 2002.
  3. [ja.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%B0%86%E6%A3%8B%E9%80%A3%E7%9B%9F Nihon Shogi Renmei]
  4. [shogi.ru/htm/Harada/notes.htm «Заметки Харады Ясуо»]

Отрывок, характеризующий Японская ассоциация сёги


13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.
Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.