Ярденко, Екатерина Ивановна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ярденко Екатерина Ивановна»)
Перейти к: навигация, поиск
Екатерина Ивановна Ярденко
Место рождения:

Корец, Ровенская область, Украинская ССР, СССР

Профессия:

театральный режиссёр, театральный педагог

Награды:

Заслуженный деятель искусств Марийской АССР (1986)

Екатерина Ивановна Ярденко (род. 25 августа 1946, Корец, Ровенская область) — советский и российский театральный деятель, режиссёр театра кукол.

Окончила Московское культурно-просветительское училище (1969 год), Государственный институт театрального искусства имени А. В. Луначарского — ГИТИС (1975 год).

Заслуженный деятель искусств Марийской АССР (1986). Член союза театральных деятелей Российской Федерации с 1983 года.

Ученица Сергея Образцова. 25 лет театр возглавляла Республиканский театр кукол Марийской АССР[1], с 1977 по 2001 год работала главным режиссёром. По словам театрального журналиста Н. Ефимовой,

под руководством двух мудрых людей — директора Вячеслава Кузнецова и главного режиссёра Екатерины Ярденко кукольный дом выстаивает в любые невзгоды[2].

Некоторые постановки Ярденко осуществлены по собственным инсценировкам — в частности, спектакль «Любимая лошадь братца Кролика» по мотивам «Сказок дядюшки Римуса» Джоэля Харриса[3]. Ставила спектакли русских и зарубежных писателей.

После выхода на пенсию в августе 2001 года выехала из Республики Марий Эл в Истринский район Московской области на постоянное место жительства.

Напишите отзыв о статье "Ярденко, Екатерина Ивановна"



Примечания

  1. [res.saleone.ru/catalog.php?a=1&id_shop=13394 Республиканский театр кукол] // ИА «SaleOneИнформ»
  2. [www.pressarchive.ru/mariyskaya-pravda-me/2000/07/28/36037.html Н. Ефимова. Театральное обозрение] // «Марийская правда»
  3. [diamt.ru/29/35 Г. Константинова. «Солнечный» театр готовит премьеру] // 20.05.2000, «Марийская правда»

Литература

  • Мочаев В. А. Марийская биографическая энциклопедия. — Йошкар-Ола: Марийский биографический центр, 2007. — С. 425. — 486 с. — 2032 экз. — ISBN 5-87898-357-0.

Отрывок, характеризующий Ярденко, Екатерина Ивановна

– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).
– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!
Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.