Ясенецкий сельсовет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ясенецкий сельсовет
Сельское поселение России (МО 2-го уровня)
Страна

Россия Россия

Субъект Федерации

Курская область

Район

Фатежский район

Адм. центр

Ясенок

Включает

7 НП

Этнический состав

преимущественно русские

Координаты административного центра
52°16′33″ с. ш. 35°47′19″ в. д. / 52.275858° с. ш. 35.788496° в. д. / 52.275858; 35.788496 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52.275858&mlon=35.788496&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 52°16′33″ с. ш. 35°47′19″ в. д. / 52.275858° с. ш. 35.788496° в. д. / 52.275858; 35.788496 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52.275858&mlon=35.788496&zoom=12 (O)] (Я)

Дата образования

18 июля 1963 года

Дата упразднения

24 апреля 2010 года

Часовой пояс

MSK+0 (UTC+3)

Код автом. номеров

46

Ясенецкий сельсове́т — упразднённая административно-территориальная единица, существовавшая до 2010 года в составе Фатежского района Курской области.

Административным центром была деревня Ясенок.





География

Располагался на севере района. Граничил с Троснянским районом Орловской области.

История

Образован 18 июля 1963 года путём переименования Игинского сельсовета в Ясенецкий. В 1978 году административный центр сельсовета был перенесён из села Игино в деревню Ясенок. 19 октября 1989 года из части территории Ясенецкого сельсовета (с. Игино, х. Красавчик, д. Лесновка, д. Локтионово) был выделен восстановленный Игинский сельсовет[1]. Упразднён 26 апреля 2010 года путём присоединения к Верхнелюбажскому сельсовету[2].

Населённые пункты

На момент упразднения в состав сельсовета входило 7 населённых пунктов:

Населённый пунктТип населённого пункта
1 Дворики деревня
2 Новая Головинка деревня
3 Новосёлки деревня
4 Петроселки деревня
5 Сергеевка деревня
6 Старая Головинка деревня
7 Ясенок деревня, адм. центр

Экономика

Многочисленные сельскохозяйственные артели сельсовета в первой половине 1960-х годов реорганизовались в единое хозяйство — колхоз «Путь к коммунизму» (председатели Проскурин Виктор Иванович, Сотников Г. С., Кириченко В. А., Руденко Николай Федорович, Чаплыгин Алексей Васильевич, Брусенцев Юрий Вячеславович, Соколов Борис Иванович). В 90-х годах прошлого столетия колхоз «Путь к коммунизму» был преобразован в СХПК «Ясенецкий» (председатели Соколов Б. И., Русанов Владимир Иванович).

Руководители сельсовета

  • Форов, Павел Николаевич
  • Ивакин
  • Головина, Светлана Алексеевна
  • Крутиков, Юрий Александрович
  • Жердев, Николай Егорович

Напишите отзыв о статье "Ясенецкий сельсовет"

Примечания

  1. [archive.rkursk.ru/gako/fond_guide Путеводитель по фондам ГАКО]
  2. [zakon.scli.ru/ru/legal_texts/legislation_RF/index.php?d_id4=7faaa447-b7bb-4830-ada3-b7c2efd12fc7&do4=document&id4=9bee975d-7ffa-42f1-a76d-7febf59b5079 Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации]

Литература

  • Бирюков А. Ю. Фатежский край. Прошлое и настоящее. — Фатеж, 2007. — 307 с.


Отрывок, характеризующий Ясенецкий сельсовет

– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]