Ястребиные

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ястребиные

Коршун-свистун
Научная классификация
Международное научное название

Accipitridae (Vieillot, 1816)


Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Ястреби́ные (лат. Accipitridae) — семейство соколообразных птиц.

Встречаются на всех континентах кроме Антарктиды и некоторых океанических островов, наиболее разнообразны и многочисленны в тропиках. Есть виды-космополиты, ареал которых охватывает несколько частей света, островные формы имеют точечный ареал. Встречаются в самых разнообразных типах ландшафтов: лесах, тундрах, степях, пустынях, в горах до высоты 7000 метров над уровнем моря.





Описание

Типичные хищники с внешним видом орла, канюка, коршуна, ястреба, грифа, с широким диапазоном варьирования морфологических признаков и особенностей образа жизни. Размеры значительно разнообразны.

Голосовые мышцы хорошо развиты, ястребиные могут издавать разнообразные звуки, обычно высокого тембра, хорошо слышимые на большом расстоянии.

Клюв сжат с боков, конёк надклювья ближе к вершине резко изогнут книзу, подклювье же прямое.

Глаза крупные (примерно 1 % массы тела), заметно направленные вперед, что обеспечивает большое поле бинокулярного зрения. Острота зрения превосходит человеческую примерно в 8 раз.

Оперение жесткое, контурные перья с хорошо развитой пуховой частью и побочным стержнем.

Практически все виды плотоядные. Исключение — африканский грифовый орлан, или пальмовый гриф (Gypohierax angolensis) питается преимущественно плодами нескольких видов пальм. Многие виды специализированы. Энтомофагами являются осоеды, мелкие ястребы и и дымчатые коршуны, ихтиофагами — орланы, миофагами — многие канюки, «светлые» луни, степной орёл, могильник, герпетофагами — змееяды и орел-скоморох, орнитофагами — крупные ястребы, болотный лунь, падальщиками — грифы. Но большинство — полифаги с широким спектром питания. Способы кормодобывания разнообразны.

Непереваренные остатки пищи — кости, шерсть, перья, хитин — выделяются в виде погадок.

Систематика

Все ястребиные делятся на несколько подсемейств, в основном по морфологическим признакам. Однако некоторые таксоны в этих группах значительно отклонились от основной массы, и тем не менее они пока занимают своё современное положение, так как ближе всего подпадают под эти группы. Филогенез и систематика ястребиных являются предметом научных споров.

По данным Международного союза охраны природы в состав семейства входят 70 родов, которые принадлежат следующим 14 подсемействам:

Напишите отзыв о статье "Ястребиные"

Литература

Ссылки

  • [ecoclub.nsu.ru/raptors/publicat.shtm Подборка статей и видовых очерков на сайте «Пернатые хищники России»]  (рус.)


Отрывок, характеризующий Ястребиные

– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой.
«Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.


После князя Андрея к Наташе подошел Борис, приглашая ее на танцы, подошел и тот танцор адъютант, начавший бал, и еще молодые люди, и Наташа, передавая своих излишних кавалеров Соне, счастливая и раскрасневшаяся, не переставала танцовать целый вечер. Она ничего не заметила и не видала из того, что занимало всех на этом бале. Она не только не заметила, как государь долго говорил с французским посланником, как он особенно милостиво говорил с такой то дамой, как принц такой то и такой то сделали и сказали то то, как Элен имела большой успех и удостоилась особенного внимания такого то; она не видала даже государя и заметила, что он уехал только потому, что после его отъезда бал более оживился. Один из веселых котильонов, перед ужином, князь Андрей опять танцовал с Наташей. Он напомнил ей о их первом свиданьи в отрадненской аллее и о том, как она не могла заснуть в лунную ночь, и как он невольно слышал ее. Наташа покраснела при этом напоминании и старалась оправдаться, как будто было что то стыдное в том чувстве, в котором невольно подслушал ее князь Андрей.
Князь Андрей, как все люди, выросшие в свете, любил встречать в свете то, что не имело на себе общего светского отпечатка. И такова была Наташа, с ее удивлением, радостью и робостью и даже ошибками во французском языке. Он особенно нежно и бережно обращался и говорил с нею. Сидя подле нее, разговаривая с ней о самых простых и ничтожных предметах, князь Андрей любовался на радостный блеск ее глаз и улыбки, относившейся не к говоренным речам, а к ее внутреннему счастию. В то время, как Наташу выбирали и она с улыбкой вставала и танцовала по зале, князь Андрей любовался в особенности на ее робкую грацию. В середине котильона Наташа, окончив фигуру, еще тяжело дыша, подходила к своему месту. Новый кавалер опять пригласил ее. Она устала и запыхалась, и видимо подумала отказаться, но тотчас опять весело подняла руку на плечо кавалера и улыбнулась князю Андрею.
«Я бы рада была отдохнуть и посидеть с вами, я устала; но вы видите, как меня выбирают, и я этому рада, и я счастлива, и я всех люблю, и мы с вами всё это понимаем», и еще многое и многое сказала эта улыбка. Когда кавалер оставил ее, Наташа побежала через залу, чтобы взять двух дам для фигур.
«Ежели она подойдет прежде к своей кузине, а потом к другой даме, то она будет моей женой», сказал совершенно неожиданно сам себе князь Андрей, глядя на нее. Она подошла прежде к кузине.
«Какой вздор иногда приходит в голову! подумал князь Андрей; но верно только то, что эта девушка так мила, так особенна, что она не протанцует здесь месяца и выйдет замуж… Это здесь редкость», думал он, когда Наташа, поправляя откинувшуюся у корсажа розу, усаживалась подле него.
В конце котильона старый граф подошел в своем синем фраке к танцующим. Он пригласил к себе князя Андрея и спросил у дочери, весело ли ей? Наташа не ответила и только улыбнулась такой улыбкой, которая с упреком говорила: «как можно было спрашивать об этом?»
– Так весело, как никогда в жизни! – сказала она, и князь Андрей заметил, как быстро поднялись было ее худые руки, чтобы обнять отца и тотчас же опустились. Наташа была так счастлива, как никогда еще в жизни. Она была на той высшей ступени счастия, когда человек делается вполне доверчив и не верит в возможность зла, несчастия и горя.

Пьер на этом бале в первый раз почувствовал себя оскорбленным тем положением, которое занимала его жена в высших сферах. Он был угрюм и рассеян. Поперек лба его была широкая складка, и он, стоя у окна, смотрел через очки, никого не видя.