Яхсу
Поделись знанием:
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Координаты истока реки свыше ста кмК:Карточка реки: заполнить: Координаты истока (указан исток)К:Карточка реки: заполнить: РегионК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)К:Карточка реки: заполнить: Национальное названиеК:Карточка реки: исправить: Устье/Бассейн
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Яхсу | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
160 км |
Бассейн |
2710 км² |
Расход воды |
29,2 м³/с (в 16 км от устья) |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Яхсу Водоток] | |
Исток | |
Устье | |
— Координаты |
37°46′23″ с. ш. 69°34′04″ в. д. / 37.773123° с. ш. 69.567783° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.773123&mlon=69.567783&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 37°46′23″ с. ш. 69°34′04″ в. д. / 37.773123° с. ш. 69.567783° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.773123&mlon=69.567783&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система | |
| |
Страна | |
|
Яхсу (в верховье — Мучнакион) — река в Таджикистане, левый приток Кызылсу (бассейн Пянджа).
Река берёт начало с хребта Хазратишох. Длина составляет 160 км, площадь бассейна — 2710 км². Питание смешанное, с преобладанием снегового. Половодье приходится на период с марта по май, максимум в мае. Ледовые явления характерны с декабря по февраль. Река используется для орошения.
Источники
- Яхсу — статья из Большой советской энциклопедии.
Это заготовка статьи по географии Таджикистана. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Напишите отзыв о статье "Яхсу"
Отрывок, характеризующий Яхсу
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.