Яцевич, Кирилл Игоревич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Яцевич, Кирилл»)
Перейти к: навигация, поиск
Кирилл Яцевич
Общая информация
Полное имя Кирилл Игоревич Яцевич
Дата рождения 9 января 1992(1992-01-09) (32 года)
Место рождения Москва
Гражданство Россия Россия
Рост 177 см
Вес 72 кг
Информация о гонщике
Нынешняя команда Итера-Катюша
Специализация индивидуальные гонки
Профессиональные команды
2011—2012
2013
2014—
Итера-Катюша
Вертолёты
Итера-Катюша

Кири́лл И́горевич Яце́вич (9 января 1992, Москва) — российский шоссейный и трековый велогонщик, начиная с 2010 года состоит в национальной сборной России и выступает в гонках континентального тура. В составе таких команд как «Итера-Катюша» и «Вертолёты России» неоднократно становился победителем и призёром всероссийских и международных соревнований. Представляет город Москву, мастер спорта.



Биография

Кирилл Яцевич родился 9 января 1992 года в Москве. Активно заниматься велоспортом начал в раннем детстве, проходил подготовку в столичной специализированной детско-юношеской спортивной школе олимпийского резерва, тренировался под руководством тренера А. Е. Васина. Состоит в Московском городском физкультурно-спортивном объединении и во всероссийском физкультурно-спортивном обществе «Динамо».

Первого серьёзного успеха в шоссейном велоспорте добился в 2010 году, когда стал чемпионом России среди юниоров в групповой и индивидуальной гонках, после чего завоевал золотую медаль в индивидуальной гонке с раздельным стартом на юниорском чемпионате Европы в Турции[1][2]. Позже в той же дисциплине представлял страну на чемпионате мира среди юниоров в Италии, но на сей раз расположился в итоговом протоколе лишь на восьмой строке. Помимо этого, одержал победу на Кубке Президента Республики Молдова и занял четвёртое место в юниорской версии знаменитой однодневной гонки «Париж — Рубе».

В 2011 году Яцевич в качестве стажёра присоединился к российской команде континентального тура «Итера-Катюша», наиболее значимые достижения в этот период: занял седьмое место в стартовом командном этапе на «Туре Берлина», закрыл десятку сильнейших на третьем этапе «Тура Жиронда». Одновременно с этим на треке в мэдисоне стал бронзовым призёром взрослого зимнего чемпионата России и серебряным призёром взрослого летнего чемпионата России — совместно с партнёром по команде Кириллом Барановым[3]. Впоследствии в той же дисциплине защищал честь страны на чемпионате мира в Апелдорне, в паре с Александром Хатунцевым показал десятый результат.

Сезон 2012 года Кирилл Яцевич провёл в российской континентальной команде «Вертолёты», позже переименованной в «Вертолёты России», в её составе выиграл стартовый командный этап многодневной гонки первой категории «Тур де Азербайджан», разместившись в итоговой генеральной классификации на второй позиции. На всероссийских первенствах был пятым в гонке-критериуме и в горном туре, полностью проехал «Тур Абхазии», где стал серебряным призёром шестого этапа, пришёл к финишу восьмым в программе однодневной гонки «Трофео Интернационале Бастьянелли» в Италии и девятым в прологе «Ронде ван Оверийссель» в Голландии[4]. Год спустя взял бронзу на «ЗЛМ Туре» в Нидерландах и серебро на «Гран-при Моккабо Бар» в Италии[5][6].

В 2014 году вновь вернулся в состав команды «Итера-Катюша», в этом сезоне отметился на гонке «Ла Коте Пикард» во Франции, где занял седьмое место, а также выиграл бронзовую медаль в индивидуальной гонке с раздельным стартом в зачёте молодёжного чемпионата России[7].

Напишите отзыв о статье "Яцевич, Кирилл Игоревич"

Примечания

  1. Павел Лопатко. [www.uznayvse.ru/sport/kirill-yatsevich-i-valeriy-kaykov-vyiigrali-pervenstvo-rossii-po-veloshosse-19296-2.html Кирилл Яцевич и Валерий Кайков выиграли первенство России по велошоссе]. Узнай Всё (25 июня 2010). Проверено 9 ноября 2014.
  2. [news.sport-express.ru/2010-07-15/374600/ Кирилл Яцевич принёс России второе золото в Анкаре]. Спорт-Экспресс (15 июля 2010). Проверено 9 ноября 2014.
  3. [fvsr.ru/images/pdf-track/rezults/2011/20110809-spb-ch-r_.pdf Чемпионат России по велоспорту на треке]. Федерация велосипедного спорта России (9 августа 2011). Проверено 9 ноября 2014.
  4. [www.katushateam.com/ru/news/press/ronde-van-overijssel-kirill-yatsevich-is-9th-in-prologue Ронде ван Оверийссель. Кирилл Яцевич — 9-й в прологе]. Катюша (4 мая 2012). Проверено 9 ноября 2014.
  5. Наталья Марьянчик. [www.sovsport.ru/news/text-item/601669 Кирилл Яцевич принёс «Вертолётам России» первое призовое место в истории]. Советский спорт (13 апреля 2013). Проверено 9 ноября 2014.
  6. [stadium.ru/News/kirill-yatsevich-viigral-sprint-ja-trete-mesto-na-velosipednoi-gonke-zlm-tour-v-niderlandakh Кирилл Яцевич выиграл спринт за третье место на велосипедной гонке ZLM tour в Нидерландах]. Пять колец над российским Стадионом (15 апреля 2013). Проверено 9 ноября 2014.
  7. Николай Морозов. [www.katushateam.com/ru/news/press/kirill-yatsevich-takes-bronze-in-u23-itt Кирилл Яцевич — бронзовый призер в индивидуальной гонке]. Катюша (26 июня 2014). Проверено 9 ноября 2014.

Ссылки

  • [www.cyclingarchives.com/coureurfiche.php?coureurid=65386 Профиль Кирилл Яцевич] на Cycling Archives.  (англ.)
  • [www.katushateam.com/ru/team/continental/Kirill-Yatsevich Кирилл Яцевич] — страница на официальном сайте «Катюши»

Отрывок, характеризующий Яцевич, Кирилл Игоревич

26 февраля 1807 года, старый князь уехал по округу. Князь Андрей, как и большею частью во время отлучек отца, оставался в Лысых Горах. Маленький Николушка был нездоров уже 4 й день. Кучера, возившие старого князя, вернулись из города и привезли бумаги и письма князю Андрею.
Камердинер с письмами, не застав молодого князя в его кабинете, прошел на половину княжны Марьи; но и там его не было. Камердинеру сказали, что князь пошел в детскую.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, Петруша с бумагами пришел, – сказала одна из девушек помощниц няни, обращаясь к князю Андрею, который сидел на маленьком детском стуле и дрожащими руками, хмурясь, капал из стклянки лекарство в рюмку, налитую до половины водой.
– Что такое? – сказал он сердито, и неосторожно дрогнув рукой, перелил из стклянки в рюмку лишнее количество капель. Он выплеснул лекарство из рюмки на пол и опять спросил воды. Девушка подала ему.
В комнате стояла детская кроватка, два сундука, два кресла, стол и детские столик и стульчик, тот, на котором сидел князь Андрей. Окна были завешаны, и на столе горела одна свеча, заставленная переплетенной нотной книгой, так, чтобы свет не падал на кроватку.
– Мой друг, – обращаясь к брату, сказала княжна Марья от кроватки, у которой она стояла, – лучше подождать… после…
– Ах, сделай милость, ты всё говоришь глупости, ты и так всё дожидалась – вот и дождалась, – сказал князь Андрей озлобленным шопотом, видимо желая уколоть сестру.
– Мой друг, право лучше не будить, он заснул, – умоляющим голосом сказала княжна.
Князь Андрей встал и, на цыпочках, с рюмкой подошел к кроватке.
– Или точно не будить? – сказал он нерешительно.
– Как хочешь – право… я думаю… а как хочешь, – сказала княжна Марья, видимо робея и стыдясь того, что ее мнение восторжествовало. Она указала брату на девушку, шопотом вызывавшую его.
Была вторая ночь, что они оба не спали, ухаживая за горевшим в жару мальчиком. Все сутки эти, не доверяя своему домашнему доктору и ожидая того, за которым было послано в город, они предпринимали то то, то другое средство. Измученные бессоницей и встревоженные, они сваливали друг на друга свое горе, упрекали друг друга и ссорились.
– Петруша с бумагами от папеньки, – прошептала девушка. – Князь Андрей вышел.
– Ну что там! – проговорил он сердито, и выслушав словесные приказания от отца и взяв подаваемые конверты и письмо отца, вернулся в детскую.
– Ну что? – спросил князь Андрей.
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.


Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.