Ячевский, Леонард Антонович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ячевский Леонард Феликс»)
Перейти к: навигация, поиск
Леонард Антонович Ячевский
Leonard Jaczewsky (Yachevsky)
российский геолог и горный инженер
Имя при рождении:

Ячевский Леонард Феликс

Род деятельности:

геология

Дата рождения:

11 сентября 1858(1858-09-11)

Место рождения:

Вилково, Калишская губерния, Российская империя

Подданство:

Российская империя Российская империя

Дата смерти:

3 мая 1916(1916-05-03) (57 лет)

Место смерти:

Петроград, Российская империя

Награды и премии:

Леонард Антонович Ячевский (Леонард Феликс Ячевский; 1858—1916) — русский геолог, горный инженер и преподаватель. Действительный статский советник (с 1911 года).





Биография

Леонард Ячевский родился 30 августа (11 сентября1858 в Белостокском уезде Гродненской губернии. Окончил Петербургский горный институт в 1883 году.

Свои геологические исследования производил в Забайкальской области, затем в окрестностях Нерчинска и по притокам реки Онона (золотые промыслы), в 1889 году исследовал каменноугольные месторождения Киргизских степей, а в 1900 году — условия золотоносности Енисейского горного округа.

С началом постройки Сибирской железной дороги Ячевский вошел в состав геологической партии, производившей исследования вдоль среднесибирского и круго-байкальского участков Сибирской магистрали. В 1896 и 1897 гг он открыл обширные коренные месторождения нефрита в бассейне рек Онота и Урека в Иркутской губернии. Позже Ячевский состоял профессором минералогии в Екатеринославском высшем горном училище.
С 1903 года – служил в Геологоразведывательном комитете в Санкт-Петербурге. С 1905 года – преподавал геологию и петрографию в Николаевской военно-инженерной академии.
Инициатор созыва Международной комиссии геотермических исследований.
C 1910 года председатель вновь образованной Геотермической комиссии при Русском географическом обществе.
С 1913 года – член Геологического комитета. Участвовал в подготовке к изданию двух подробных геологических карт Сибири (одну из них редактировал лично).
Автор 88 публикаций в русских и иностранных научных журналах.

Леонард Антонович Ячевский скончался 20 апреля (3 мая1916 от рака желудка. Металлический гроб с его прахом был помещен в крипту храма Посещения Пресвятой Девой Марией Елизаветы на территории Выборгского римско-католического кладбища в ожидании возможности отправки в Польшу для захоронения после завершения военных действий. В дальнейшем такой возможности препятствовала гражданская война. В июне 1920 года гроб с прахом Ячевского, наряду с десятками ожидающих отправки в Польшу металлических гробов, был извлечен из крипты вооружённым отрядом большевиков и перевезён на Успенское кладбище. На этом кладбище останки Ячевского и десятков других покойных были варварски переброшены в деревянные ящики и закопаны в общей могиле. Основанием для таких действий была потребность Красной армии в металлических гробах для перевозки к местам захоронения останков погибавших на фронтах гражданской войны представителей начальствующего состава[1].

Печатные труды

  • «Геологический очерк золотых промыслов вблизи слияния рек Онона и Ингоды»;
  • «Алиберовское месторождение графита»;
  • «Геотермические наблюдения в Сибири»;
  • «Ueber die thermische Regime der Erdoberfläche» и другие[2].

Напишите отзыв о статье "Ячевский, Леонард Антонович"

Примечания

  1. Козлов-Струтинский С. Г. Бывшее Выборгское римско-католическое кладбище в Санкт-Петербурге и церковь во имя Посещения Пресв. Девой Марией св. Елисаветы // Материалы к истории римско-католического прихода во имя Посещения Пресв. Девой Марией св. Елисаветы и к истории католического кладбища Выборгской стороны в Санкт-Петербурге. — Гатчина: СЦДБ, 2010. — С. 67—69. — 263 с.
  2. Ячевский, Леонард Антонович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Литература

Ссылки

  • [www.petea.home.pl/apan/files/user_files2/PAN_polscy%20badacze%20Syberii-internet.pdf Леонард Феликс Стефан Ячевский]

Отрывок, характеризующий Ячевский, Леонард Антонович

– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.
– Кто это? – спросил Борис.
– Это один из самых замечательнейших, но неприятнейших мне людей. Это министр иностранных дел, князь Адам Чарторижский.
– Вот эти люди, – сказал Болконский со вздохом, который он не мог подавить, в то время как они выходили из дворца, – вот эти то люди решают судьбы народов.
На другой день войска выступили в поход, и Борис не успел до самого Аустерлицкого сражения побывать ни у Болконского, ни у Долгорукова и остался еще на время в Измайловском полку.


На заре 16 числа эскадрон Денисова, в котором служил Николай Ростов, и который был в отряде князя Багратиона, двинулся с ночлега в дело, как говорили, и, пройдя около версты позади других колонн, был остановлен на большой дороге. Ростов видел, как мимо его прошли вперед казаки, 1 й и 2 й эскадрон гусар, пехотные батальоны с артиллерией и проехали генералы Багратион и Долгоруков с адъютантами. Весь страх, который он, как и прежде, испытывал перед делом; вся внутренняя борьба, посредством которой он преодолевал этот страх; все его мечтания о том, как он по гусарски отличится в этом деле, – пропали даром. Эскадрон их был оставлен в резерве, и Николай Ростов скучно и тоскливо провел этот день. В 9 м часу утра он услыхал пальбу впереди себя, крики ура, видел привозимых назад раненых (их было немного) и, наконец, видел, как в середине сотни казаков провели целый отряд французских кавалеристов. Очевидно, дело было кончено, и дело было, очевидно небольшое, но счастливое. Проходившие назад солдаты и офицеры рассказывали о блестящей победе, о занятии города Вишау и взятии в плен целого французского эскадрона. День был ясный, солнечный, после сильного ночного заморозка, и веселый блеск осеннего дня совпадал с известием о победе, которое передавали не только рассказы участвовавших в нем, но и радостное выражение лиц солдат, офицеров, генералов и адъютантов, ехавших туда и оттуда мимо Ростова. Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии.
– Ростов, иди сюда, выпьем с горя! – крикнул Денисов, усевшись на краю дороги перед фляжкой и закуской.
Офицеры собрались кружком, закусывая и разговаривая, около погребца Денисова.
– Вот еще одного ведут! – сказал один из офицеров, указывая на французского пленного драгуна, которого вели пешком два казака.
Один из них вел в поводу взятую у пленного рослую и красивую французскую лошадь.
– Продай лошадь! – крикнул Денисов казаку.
– Изволь, ваше благородие…
Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.
– Mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval, – добродушно сказал альзасец Ростову, когда лошадь передана была гусару.
Ростов, улыбаясь, успокоил драгуна и дал ему денег.
– Алё! Алё! – сказал казак, трогая за руку пленного, чтобы он шел дальше.
– Государь! Государь! – вдруг послышалось между гусарами.
Всё побежало, заторопилось, и Ростов увидал сзади по дороге несколько подъезжающих всадников с белыми султанами на шляпах. В одну минуту все были на местах и ждали. Ростов не помнил и не чувствовал, как он добежал до своего места и сел на лошадь. Мгновенно прошло его сожаление о неучастии в деле, его будничное расположение духа в кругу приглядевшихся лиц, мгновенно исчезла всякая мысль о себе: он весь поглощен был чувством счастия, происходящего от близости государя. Он чувствовал себя одною этою близостью вознагражденным за потерю нынешнего дня. Он был счастлив, как любовник, дождавшийся ожидаемого свидания. Не смея оглядываться во фронте и не оглядываясь, он чувствовал восторженным чутьем его приближение. И он чувствовал это не по одному звуку копыт лошадей приближавшейся кавалькады, но он чувствовал это потому, что, по мере приближения, всё светлее, радостнее и значительнее и праздничнее делалось вокруг него. Всё ближе и ближе подвигалось это солнце для Ростова, распространяя вокруг себя лучи кроткого и величественного света, и вот он уже чувствует себя захваченным этими лучами, он слышит его голос – этот ласковый, спокойный, величественный и вместе с тем столь простой голос. Как и должно было быть по чувству Ростова, наступила мертвая тишина, и в этой тишине раздались звуки голоса государя.