Ященко, Александр Леонидович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ященко Александр Леонидович»)
Перейти к: навигация, поиск
Александр Леонидович Ященко

Герб рода дворян Ященко внесен в Часть 20 Общего гербовника дворянских родов Всероссийской империи, стр. 123
Дата рождения:

1868(1868)

Место рождения:

Бугуруслан, Самарская губерния

Дата смерти:

3 января 1938(1938-01-03)

Место смерти:

Сергач, Горьковская область

Страна:

Российская империя Российская империя

Научная сфера:

Естествознание

Альма-матер:

Петербургский университет

Алекса́ндр Леони́дович Я́щенко (1868, Бугуруслан — 3 января 1938, Сергач) — педагог и естествоиспытатель.



Биография

Александр Ященко окончил курс в Санкт-Петербургском университете по естественному отделению физико-математического факультета. Будучи студентом, совершил экспедицию в, принадлежащую тогда Российской империи, северную часть Лапландии (с В. В. Семевским) и в Закаспийский край и Бухарские владенияН. А. Зарудным) с фаунистическими и этнографическими целями.

Во время работы в университете ездил в командировку в разные государства Западной Европы, работал на неаполитанской зоологической станции. По возвращении был назначен хранителем зоологического кабинета Петербургского университета. Состоял учителем многих средне-образовательных школ. Вёл практические занятия со студентами, с офицерами курсов при педагогическом музее военно-учебных заведений.

В 1903 году ездил от академии наук в Австралию. Собранные этнографические коллекции пожертвовал Императорскому Русскому географическому обществу, зоологические — академии наук.

20 ноября 1937 года был арестован и обвинён по части 1 статьи 58-10 Уголовного кодекса РСФСР (шпионаж). Решением Особого совещания от 17 декабря 1937 приговорён к расстрелу, приговор исполнен 3 января 1938 года.

Научные труды

  • Отчет о поездке в Русскую Лапландию летом 1887 г. (1888)
  • Орнитологические наблюдения на Средней Аму-Дарье в районе Чарджуй-Келиф (1891)
  • Скафандр и его применение к зоолого-ботаническим целям (1892)
  • Некоторые зоологические учреждения Западной Европы (1894)
  • Несколько слов о Русской Лапландии (1892)

Сотрудничал с журналами «Образование» (критика преимущественно детской и популярной литературы по естествознанию), «Народное Образование», в переводе Брэма «Жизнь животных» и др.

Напишите отзыв о статье "Ященко, Александр Леонидович"

Литература

Отрывок, характеризующий Ященко, Александр Леонидович

Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.
– Говорят: несчастия, страдания, – сказал Пьер. – Да ежели бы сейчас, сию минуту мне сказали: хочешь оставаться, чем ты был до плена, или сначала пережить все это? Ради бога, еще раз плен и лошадиное мясо. Мы думаем, как нас выкинет из привычной дорожки, что все пропало; а тут только начинается новое, хорошее. Пока есть жизнь, есть и счастье. Впереди много, много. Это я вам говорю, – сказал он, обращаясь к Наташе.
– Да, да, – сказала она, отвечая на совсем другое, – и я ничего бы не желала, как только пережить все сначала.
Пьер внимательно посмотрел на нее.
– Да, и больше ничего, – подтвердила Наташа.
– Неправда, неправда, – закричал Пьер. – Я не виноват, что я жив и хочу жить; и вы тоже.
Вдруг Наташа опустила голову на руки и заплакала.
– Что ты, Наташа? – сказала княжна Марья.
– Ничего, ничего. – Она улыбнулась сквозь слезы Пьеру. – Прощайте, пора спать.
Пьер встал и простился.

Княжна Марья и Наташа, как и всегда, сошлись в спальне. Они поговорили о том, что рассказывал Пьер. Княжна Марья не говорила своего мнения о Пьере. Наташа тоже не говорила о нем.
– Ну, прощай, Мари, – сказала Наташа. – Знаешь, я часто боюсь, что мы не говорим о нем (князе Андрее), как будто мы боимся унизить наше чувство, и забываем.
Княжна Марья тяжело вздохнула и этим вздохом признала справедливость слов Наташи; но словами она не согласилась с ней.
– Разве можно забыть? – сказала она.
– Мне так хорошо было нынче рассказать все; и тяжело, и больно, и хорошо. Очень хорошо, – сказала Наташа, – я уверена, что он точно любил его. От этого я рассказала ему… ничего, что я рассказала ему? – вдруг покраснев, спросила она.
– Пьеру? О нет! Какой он прекрасный, – сказала княжна Марья.
– Знаешь, Мари, – вдруг сказала Наташа с шаловливой улыбкой, которой давно не видала княжна Марья на ее лице. – Он сделался какой то чистый, гладкий, свежий; точно из бани, ты понимаешь? – морально из бани. Правда?
– Да, – сказала княжна Марья, – он много выиграл.
– И сюртучок коротенький, и стриженые волосы; точно, ну точно из бани… папа, бывало…
– Я понимаю, что он (князь Андрей) никого так не любил, как его, – сказала княжна Марья.