Ящук, Олег Ростиславович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ящук, Олег»)
Перейти к: навигация, поиск
Олег Ящук
Общая информация
Полное имя Олег Ростиславович Ящук
Прозвище Чуки[1], бельгийский пациент
Родился
Грибова, Лановецкий район, Тернопольская область, Украинская ССР, СССР
Гражданство Украина
Бельгия
Рост 181 см
Вес 74 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Андерлехт
Должность детский тренер
Карьера
Молодёжные клубы
1993—1994 Львов
Клубная карьера*
1994 Кристалл (Чертков) 1 (0)
1994 Львов 2 (0)
1994—1996 Нива (Тернополь) 34 (10)
1996—2006 Андерлехт 119 (31)
2006—2007 Эрготелис 26 (3)
2007—2013 Серкль Брюгге 146 (43)
2013   Вестерло 13 (5)
Национальная сборная**
1994 Украина (до 17) 4 (3)
1995—1996 Украина (до 19) 6 (2)
1998—1999 Украина (до 21) 3 (2)
Тренерская карьера
2014—н.в. Андерлехт тренер

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Оле́г Ростисла́вович Ящу́к (укр. Олег Ростиславович Ящук; 26 октября 1977, с. Грибова[2], Лановецкий район, Тернопольская область, Украинская ССР, СССР) — украинский футболист, нападающий. Бо́льшую часть карьеры провёл в бельгийских клубах. На родине играл за тернопольский клуб «Нива». В Бельгии за «Андерлехт» и «Серкль Брюгге». В Греции за «Эрготелис». Четырёхкратный Чемпион Бельгии, двукратный обладатель Суперкубка Бельгии, обладатель Кубка Бельгийской Лиги, финалист Кубка Бельгии. Выступал за юношескую и молодёжную сборную Украины. Бронзовый призёр Юношеского чемпионата Европы.





Биография

Олег Ящук рос в небольшом городе Лановцы, который находится в Тернопольской области современного государства Украина. Азы футбольной науки стал постигать там. В 12 лет перебрался во Львов, где поступил во Львовский спортинтернат. После его окончания выступал в третьелиговом футбольном клубе «Львов» и перволиговом клубе «Кристалл» (Чертков).

«Нива» Тернополь

С 16 лет попадает в команду «Нива» (Тернополь), которая выступала в Высшей лиге Украины. В первом сезоне провёл 15 матчей, в основном выходя на замену и так и не забив ни одного гола, а его команда заняла 12 место.

Но в сезоне 1995-1996 Олег Ящук заставил о себе говорить во весь голос. В матче с «Динамо» (Киев) Олег отметился голом, а его команда победила 1:0. В Донецке, против местного «Шахтёра», 17-летний Олег Ящук отметился хет-триком, а его клуб сенсационно победил со счётом 4:2. Сезон Ящук закончил лучшим бомбардиром команды с 10 голами, а клуб во многом благодаря ему сохранил прописку в Высшей лиге Украины.

Тут же за молодым форвардом стали в очередь такие клубы как «Динамо» (Киев), «Черноморец» (Одесса), «Шахтёр», «Карпаты».

Но вдруг на тренировке произошла тяжёлая травма, были повреждены паховые кольца. У «Нивы» денег на операцию не было, а интерес других клубов угас. Тут карьера одного из самых перспективых форвардов Украины могла завершиться. Но вдруг подоспел бельгийский «Андерлехт».

«Андерлехт»

Бельгийский гранд заприметил Олега Ящука ещё на юношеском чемпионате Европы, прошедшем в 1994 году в Ирландии, на котором Ящук в составе украинской сборной сыграл против бельгийцев и отметился голом.[3] Клуб согласился оплатить операцию и выкупить игрока. Операция прошла успешно и Олег восстановился уже через 3 месяца. Наставник «Андерлехта» Ханс Боскамп доверял молодому игроку и стал выпускать Олега на поле, но снова произошла травма. В конце сезона «Андерлехт» занял низкое 4 место и проиграл финал Кубка Бельгии, в котором Ящук вышел на замену. Следующий полноценный сезон он полностью восстановился от травмы и хоть сыграл не так много, зато сыграл в еврокубках и забил 2 гола. В том же евросезоне Олег погостил в Полтаве, сыграв против местного клуба «Ворскла». В сезоне 1998—1999 Ящук провёл один из лучших сезонов в «Андерлехте», травмы практически не беспокоили и ему удалось забить в чемпионате 11 голов. Следующие 2 сезона опять преследовали травмы и Олег чередовал выходы на поле и лазарет. В клубе появлялись новые форварды, конкуренты. Руководство начало подыскивать более надёжных игроков, но Ящук оставался в команде, ведь все помнили его прекрасный футбол.

Пер Зеттеберг:— «Поражаюсь характеру Олега - столько раз ложиться под нож, но всегда с одинаковым упорством, настойчивостью и мотивацией бороться за возвращение в строй... И ведь Ящук добивается своего!»[1] </div>

Ящук каждый раз восстанавливался и снова пробивался в основу, хотя конкурентами в то время у него были Ян Коллер, Томаш Радзински, Аруна Диндане, Ивица Морнар, Ненад Йестрович, Кристиан Вильхельмсон. С 2003 года Ящук избегает травм и в целом проводит неплохой сезон, весомо поучаствовал в чемпионстве, и клуб решил продлить контакт до 2006 года. Следующий сезон так же прошел неплохо, он сыграл 6 игр в Лиге Чемпионов и забил единственный гол команды «Вердеру». В сезоне 2005/06 Ящука снова мучали травмы, да и конкуренция в составе была большая. Ещё зимой 2005 года Олег известил руководство, что не собирается продлевать контракт с клубом. Руководство не возражало и Олег начал искать себе новый клуб.

«Эрготелис»

Оказалось, что у игрока нет своего агента, что удивительно для игрока, так долго игравшего за границей. В интервью он говорил об интересе со стороны какого-то середняка из Голландии, а в итоге в конце сезона подписал контракт на один год с греческим новичком высшего дивизиона «Эрготелисом»[6]. Прошедший сезон для Ящука оказался весьма неоднозначным, а тренерский штаб «Эрготелиса» зачастую использовал украинского нападающего в качестве правого полузащитника. Также была проблема для семьи Ящука — на острове, где они жили, не было европейской школы, ещё и в придачу клуб не выполнял всех финансовых требований…

— Мы живём на острове, где люди не привыкли работать. Это перенеслось и на команду. Многие игроки крайне ленивы. В «Андерлехте» мы всегда бегали пять-десять минут после тренировки. Тут же один круг пробежали и говорят: всё, надо прекращать. В последнее время проигрываем один матч за другим. Нагрузок практически нет, а когда у тебя ничего нет в ногах, то как можно играть?

Плюс ко всему меня обманули во время переговоров. Обещали, что тут есть европейская школа для моей старшей дочери. Я приехал с семьёй, и оказалось, что подходящей школы нет. Так что если будет возможность вернуться в Европу зимой, я ею воспользуюсь. Если не получится, покину Грецию после завершения действия контракта — летом.[7] </div>

Весь сезон его почти не мучали травмы, он был основным, проведя 26 матчей и забив 3 мяча. Клуб сберёг место в высшем дивизионе, но по окончании сезона Ящук захотел вернуться в Бельгию.

«Серкль Брюгге»

В 2007 году Олег Ящук подписывает двухлетний контракт с середняком бельгийского чемпионата «Серкль Брюгге»[8]. В «Серкль Брюгге» уже играл другой украинец Сергей Серебренников, а тренером команды был бывший партнёр по «Андерлехту», а ныне тренер Глен де Бук.

Сергей Серебренников:— Расскажу занятный факт. Случайно встретил в прошлом году Олега, тогда ещё безработного, в аэропорту. Говорю ему, мол, иди к нам. «Я бы пошёл, если бы тренер позвал», — ответил Ящук. И тут же на его мобильный звонит Глен де Бук. «Олег, ты нам нужен», — говорит![9] </div>

В «Серкль Брюгге» Ящук обрёл вторую молодость. Его клуб-середняк весь чемпионат боролся за место в квалификации Лиги Чемпионов. В первом круге Ящук выдал прекрасную игру, постоянно попадая во всевозможные сборные тура. Во втором круге последствия травмы не дали ему проявить все свои возможности. Но Ящук успешно играл в подыгрыше новым звёздам бельгийского футбола Тому де Суттеру и Стийну де Смету. Во втором круге «Серкль Брюгге» немного сдал позиции и в итоге финишировал четвёртым. Этого не хватило для попадания в Кубок УЕФА, а от участия в Кубке Интертото клуб отказался — слишком опасным был бы ранний старт сезона. В Кубке Бельгии «Серкль Брюгге» в 1/8 переиграл соседей из «Брюгге». А в 1/4 в первом матче был разгромлен «Стандард» из Льежа, но в ответном матче «Стандард» переиграл «Серкль Брюгге» с нужным счётом 4-0. В итоге сезон Ящук закончил лучшим бомбардиром команды, вместе с Томом де Суттером и Стийном де Сметом забив 10 голов. Бюджет клуба был увеличен. Руководство клуба хотело во втором сезоне подтвердить неслучайность прошлогоднего успеха. Однако первый круг клубу не удался — до еврокубковой зоны так и не дотянулись. Ящук стабильно играл и забивал. В выездном матче против своего бывшего клуба «Андерлехта» ему удался дубль, который обеспечил клубу победу 2-1. Второй гол стал для него юбилейным — 50-м в бельгийской Jupiler League[10]. Тренер «Серкль Брюгге» Глен де Бук в основном выбирал тактику 4-3-3, в которой Ящук занимал позицию левого форварда. В начале 2009 года Ящук продлил контракт до 2013 года[11]. У него были предложения от «Локерена» и «Гента», но лучший бомбардир команды выбрал «Серкль Брюгге».

— Я чувствую себя здесь хорошо. Финансовая составляющая здесь не была главной. Здесь у меня есть поддержка тренера и уважение партнёров.[12] </div>

Интересно, что после подписания контракта с «Серкль Брюгге» Ящук продолжает жить в Брюсселе и каждый день ездит на клубной машине Renault Koleos на тренировки и игры в Брюгге, дорога туда и обратно занимает примерно 2 часа.

Ящук избавился от хронических травм не без помощи своего партнёра по команде Сергея Серебренникова. Он посоветовал съездить в Антверпен к его знакомому врачу, который лечил игроков итальянского «Милана», а также приезжал в Киев помогать Андрею Несмачному.[13] Благодаря системе специальных упражнений, а также разумных нагрузок на Ящука со стороны тренера команды, он перестал отвечать прозвищу человек-травма. Интересно, что на Украине его в одно время прозвали «Бельгийский пациент». 2 апреля 2012 года положив начало разгрому «Мехелена», в первом туре бельгийского плей-офф за место в лиге Европы, забил 100 гол на высшем уровне.[14]

«Вестерло»

В январе 2013 года подписал контракт на полтора года с одним из лидеров второго дивизиона чемпионата Бельгии «Вестерло».[15].

Сборная Украины

В составе юношеской сборной Украины[16] на чемпионате Европы среди футболистов младше 17 лет, прошедшем в 1994 году в Ирландии занял третье место, его партнёрами в той сборной были Сергей Перхун, Сергей Валяев, Геннадий Зубов и другие. Всего же в юношеской сборной сыграл 4 матча и забил 3 гола. Затем была сборная до 18 лет, в которой он провёл 6 матчей, забив 2 гола, а партнёром по атаке был Андрей Шевченко. В 1998 и 1999 годах играл за молодёжную сборную до 21 года, в которой сыграл 3 матча и забил 2 гола.

В национальную сборную из-за постоянных травм не вызывался, но когда травмы практически исчезли на него обратил внимание тренер национальной сборной Украины Олег Блохин, он вызвал Ящука на матч со сборной Македонии, который должен был состояться 31 марта 2004 года.[17] Но оказалось, что Ящук уже принял бельгийское гражданство[18] и из-за особенностей украинского законодательства, запрещающего двойное гражданство, его тогдашний клуб «Андерлехт» выслал факс с копией его бельгийского паспорта и не пожелал отпускать игрока. В дальнейшем Олег Блохин связывался с Ящуком, но он отказался от вызова в сборную мотивируя это тем, что ещё не набрал оптимальной формы[19]. В том же 2004 году Ящука хотел получить в свою команду тренер сборной Бельгии Эйми Энтенис и вызвал его на матч со сборной Франции, но узнав, что Олег уже был заигран за украинскую молодёжку, был вынужден отказаться от своих намерений[20].

— Я всегда рвался играть за национальную сборную своей страны, и никогда не отказывался от этой чести. Другое дело, что обстоятельства оказались выше. На тот момент, когда я принял бельгийское гражданство, только-только начал восстанавливаться после своей пятой серьёзной операции и не питал особых иллюзий по поводу успешного продолжения карьеры. Но так уж получилось, что я вернулся в строй и провёл довольно удачный период в «Андерлехте». После этого на меня снова обратили своё внимание наставники жёлто-синей дружины, помочь которой я, увы, уже не мог.[21] </div>

Достижения

Клубные

В сборной Украины

Индивидуальные

Сотый гол в карьере

В первом выездном матче плей-офф бельгийского чемпионата «Серкль Брюгге» против «Мехелена» — 3:0, мяч, забитый на 12-й минуте в ворота «малинцев» стал сотым в карьере на высшем уровне для украинского форварда брюссельцев Олега Ящука.

8 апреля 2012 года[27]

.

Личная жизнь

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Олег Ящук женат на бельгийке, жену зовут Мюрель, у него двое детей, дочки Аделин (2000) и Лерин (2004), занимаются теннисом. Дома Олег разговаривает с ними на украинском языке, хотя французский они знают лучше. Также ещё с 2001 года в 15 минут езды от дома проживают родители Олега.

Свободное время часто проводит на рыбалке вместе с Сергеем Серебренниковым.

Напишите отзыв о статье "Ящук, Олег Ростиславович"

Примечания

  1. 1 2 [www.ua-football.com/ukrainian/high/41123682.html Олег Ящук: «Я готов играть за Украину»]
  2. [staatsbladclip.zita.be/moniteur/lois/2003/02/18/loi-2003009102-Print.html Loi accordant des naturalisations, 14 Janvier 2003]. [www.webcitation.org/66Q1ZNKUE Архивировано из первоисточника 25 марта 2012].
  3. [www.day.kiev.ua/100825/ Олег Ящук: Від гри в «Андерлехті» дістаю задоволення]
  4. 1 2 Включена также игра на Суперкубок Бельгии
  5. Игра на Суперкубок Бельгии
  6. [football.ua/ukraine/news/2442.html Ящук переезжает в Грецию]
  7. [www.ua-football.com/ukrainian/news/457474f6.html Олег Ящук: «Ставлю на ничью»]
  8. [football.ua/ourlegion/news/19520.html Ящук перешел в «Серкль Брюгге»]
  9. [football.ua/countrieselse/news/30793.html Свой среди чужих: Олег Ящук] 22 января 2008
  10. [legioner.kulichki.com/index.php?id=2&lang=ru&text=925 Олег Ящук забивает 50-й гол]
  11. [football.ua/countrieselse/news/57002.html Ящук продлил контракт с Серкль Брюгге]
  12. [football.ua/countrieselse/news/57135.html Ящук: «В Серкле меня все устраивает»] 21 января 2009
  13. [football.sport.com.ua/news.php?id=61629&noredir Ящук: «В Андерлехт бы не вернулся»] 26 января 2009
  14. [football.sport.ua/news/153845 «Сотня Олега Ящука!»]
  15. [football.sport.ua/news/177529 Олег Ящук: «С Вестерло подписал полноценный контракт»]
  16. [football.sport.ua/news/187910 Олег ЯЩУК: «Мы играли за престиж страны!» + ФОТО]
  17. [elvisti.com/node/42373 Назван состав сборной Украины на матч с Македонией]
  18. [www.ua-football.com/ukrainian/news/40644ad7.html Олег Ящук не зможе грати за національну збірну України]
  19. [www.simya.com.ua/articles/13/762/4/ Олег ЯЩУК: ВІД ТРАВМИ ДО ТРАВМИ, «ПРОЛІТАЮЧИ» ЗБІРНІ]
  20. [www.ua-football.com/ukrainian/news/402ddaac.html Ящука приглашали сыграть за сборную Бельгии]
  21. [legioner.kulichki.com/index.php?id=4&lang=ru&text=97 Олег Ящук о новом клубе «Серкль Брюгге»]
  22. [www.ukrsoccerhistory.com/sources/pages.aspx?page=molod1994_u17_u Україна на чемпіонаті Європи серед молоді U-17 1994 (в Ірландії)]
  23. [ua.championat.com/football/article-153523-vospominanija-jashhuka-o-bronze-che.html Олег Ящук: мастера спорта так и не получил]
  24. [www.ua-football.com/ukrainian/high/4a2433b8.html Carpe diem. Чемпионаты Украины. Часть II]
  25. [football.sport.ua/news/84481#comments Олег Ящук попал в топ-100!]
  26. [football.sport.ua/news/212535 Клуб Олега Блохина: «Награды нашли своих героев»]
  27. [football.sport.ua/news/153845 « Сотня Олега Ящука!»]

Литература

Ссылки

  • [www.cerclebrugge.be/index.php?catnr1=11&catnr2=100&catnr3=100&catnr4=100&individu=356 Профиль на сайте ФК Серкль Брюгге]
  • [www.sporza.be/cm/sporza/voetbal/2.4981?pid=40590&cid=48 Профиль на сайте sporza.be]
  • [legioner.kulichki.com/index.php?id=11&lang=ru&player=141 Профиль на сайте legioner.kulichki.com]
  • [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/prof/26560 Статистика на сайте Федерации футбола Украины] (укр.)

Отрывок, характеризующий Ящук, Олег Ростиславович

Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.
– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.