Яэгаси, Сигэо
Сигэо Яэгаси | ||
Общая информация | ||
Родился | 24 марта 1933 префектура Иватэ, Япония | |
Умер | 2 мая 2011 (78 лет) Тама, Япония | |
Гражданство | Япония | |
Рост | 171 см | |
Вес | 68 кг | |
Позиция | нападающий | |
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
1958—1969 | Фурукава Электрик | 51 (14) |
Национальная сборная** | ||
1956—1968 | Япония | 45 (11) |
Тренерская карьера | ||
1967—1969 | Фурукава Электрик | |
1970—19? | Япония (юниорская) | |
1977—1978 | Фудзицу | |
1985—1988 | Фудзицу | |
Международные медали | ||
Олимпийские игры | ||
Бронза | Мехико 1968 | футбол |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Сигэо Яэгаси (яп. 八重樫 茂生 Яэгаси Сигэо?, 24 марта 1933 года, префектура Иватэ — 2 мая 2011 года, город Тама) — японский футболист, игрок национальной сборной (1956—1968), бронзовый призёр летних Олимпийских игр в Мехико (1968).
Карьера
На протяжении своей футбольной карьеры выступал за клуб Фурукава Электрик. В составе национальной сборной Японии завоевал бронзовые медали летних Олимпийских игр в Мехико (1968).
По окончании карьеры игрока занимал пост главного тренера нескольких японских футбольных клубов.
Напишите отзыв о статье "Яэгаси, Сигэо"
Примечания
Ссылки
- [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ya/shigeo-yaegashi-1.html Профиль на www.sports-reference.com] (англ.)
- [archive.footballjapan.jp/user/scripts/user/person.php?person_id=32 Профиль на archive.footballjapan.jp] (яп.)
Сборная Японии — Олимпийские игры 1956
| ||
---|---|---|
вр Фурукава • вр Симомура • защ Хираки • защ Такабаяси • защ Такамори • пз Мимура • пз Омура • пз Одзава • пз Сато • нап Ивабути • нап Кавамото • нап Китагути • нап Кобаяси • нап Наганума • нап Токита • нап Утино • нап Яэгаси • Тренер Сигэмару Такэнокоси |
Сборная Японии — Олимпийские игры 1964
| ||
---|---|---|
1 Хосака (в) • 2 Катаяма • 3 М. Миямото • 4 Хираки • 5 Ямагути • 6 Судзуки • 7 Ками • 8 Камата • 9 Томидзава • 10 Оги • 11 Мори • 12 Кавабути • 13 Яэгаси • 14 Ватанабэ • 15 Камамото • 16 Т. Миямото • 17 Цугитани • 18 Сугияма • 21 Ёкояма (в) • тренер: Кэн Наганума |
Сборная Японии — Олимпийские игры 1968 — 3-е место
| ||
---|---|---|
1 Ёкояма (в) • 2 Катаяма • 3 М. Миямото • 4 Ямагути • 5 Камата • 6 Судзуки • 7 Томидзава • 8 Мори • 9 Оги • 10 Югути • 11 Яэгаси • 12 Т. Миямото • 13 Ватанабэ • 14 Кувахара • 15 Камамото • 16 Мацумото • 17 Сугияма • 18 Хамадзаки (в) • тренер: Кэн Наганума |
Отрывок, характеризующий Яэгаси, Сигэо
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.
- Родившиеся 24 марта
- Родившиеся в 1933 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в префектуре Иватэ
- Умершие 2 мая
- Умершие в 2011 году
- Умершие в префектуре Токио
- Футбольные тренеры по алфавиту
- Спортсмены по алфавиту
- Футболисты по алфавиту
- Футболисты на летних Олимпийских играх 1956 года
- Футболисты на летних Олимпийских играх 1964 года
- Футболисты на летних Олимпийских играх 1968 года
- Бронзовые призёры летних Олимпийских игр 1968 года
- Футболисты Японии
- Игроки сборной Японии по футболу
- Игроки ФК «ДЖЕФ Юнайтед»
- Тренеры ФК «ДЖЕФ Юнайтед»
- Тренеры ФК «Кавасаки Фронтале»
- Футбольные тренеры Японии