Я, сумасшедший

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Я - безумец»)
Перейти к: навигация, поиск
Я - сумасшедший
I, Madman
Жанр

фильм ужасов

Режиссёр

Тибор Такач

Продюсер

Рафаэль Айзенман
Патти Миде

Автор
сценария

Дэвид Чэскин

В главных
ролях

Дженни Райт
Клэйтон Ронер
Рэндолл Уильям Кук
Стефани Ходж

Оператор

Брайан Инглэнд

Композитор

Михаэль Хёниг

Кинокомпания

Sarliu/Diamant

Длительность

95 мин

Страна

США

Год

1989

IMDb

ID 0097557

К:Фильмы 1989 года

«Я, сумасшедший» (англ. I, Madman) — американский джалло 1989 года режиссёра Тибора Такача. Премьера фильма состоялась 13 октября 1989 года. Фильм имеет и другие названия — «Я, безумец», а также «Попасть в переплёт» (Hard Cover).

Фильм оказался удачным в своём жанре — он получил Гран-при по разделу «фантастика» на Кинофестивале в Авориазе в 1990 году. Этот фильм оказался известным и для отечественного российского зрителя.[1] В США фильм собрал $151 203.





Сюжет

Молодая женщина Вирджиния работает в букинистическом магазине и увлекается чтением различного рода литературных произведений в жанре хоррор. Случайным образом на чердаке магазинчика в пыли и хламе она находит книгу писателя Мальколма Брэнда под названием Чем больше безумие, тем больше грех, которая озаглавлена как Невыдуманная история и была написана где-то в середине пятидесятых годов. Заинтересованная находкой Вирджиния вскоре погружается в чтение и сюжет книги буквально захватывает её. Сюжет книги повествует враче и алхимике, который страстно влюбился в красавицу-актрису Анну Темплар. Однако Анна не отвечает на любовь алхимика и отвергает его, называя уродом. Последний в безумии и отчаянии обкалывает своё лицо новокаином и отрезает уши, нос, губы и скальп. В таком виде алхимик бродит по улицам и убивает случайных прохожих и отрезает у них те части лица, которых у него нет, и примеряет на себе, желая стать красивее.

Дочитав книгу до конца Вирджиния в анонсе узнаёт, что существует продолжение под названием Я - сумасшедший. Однако отыскать книгу Вирджиния нигде не может. Вскоре некто неизвестный присылает ей эту книгу и, в то же время, в городе начинают происходить идентичные описанным в книге события. Уверенная в том, что убийства совершает герой романа, он же автор, Вирджиния начинает своё расследование: она находит разорившегося издателя этих книг и выясняет, что книги были вовсе не художественными, а биографическими, отражающими реальные события жизни Мальколма Брэнда.

В ролях

Интересные факты

  • Актёр Рэндолл Уильям Кук, исполнивший роль писателя, самостоятельно занимался гримом и специальными эффектами.

Напишите отзыв о статье "Я, сумасшедший"

Примечания

  1. [horror.citycat.ru/films2/imad.html horror.citycat.ru]

Ссылки

  • [www.film.ru/afisha/movie.asp?vg=93971 «Я, сумасшедший» на сайте Фильм Ру]
  • [www.demonoid.narod.ru/I/1.htm «Я, сумасшедший» на сайте Демоноид]
  • «Я, сумасшедший» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v24209 «Я, сумасшедший»] (англ.) на сайте allmovie


Отрывок, характеризующий Я, сумасшедший

– Eh bien, vous ne dites rien, admirateur et courtisan de l'Empereur Alexandre? [Ну у, что ж вы ничего не говорите, обожатель и придворный императора Александра?] – сказал он, как будто смешно было быть в его присутствии чьим нибудь courtisan и admirateur [придворным и обожателем], кроме его, Наполеона.
– Готовы ли лошади для генерала? – прибавил он, слегка наклоняя голову в ответ на поклон Балашева.
– Дайте ему моих, ему далеко ехать…
Письмо, привезенное Балашевым, было последнее письмо Наполеона к Александру. Все подробности разговора были переданы русскому императору, и война началась.


После своего свидания в Москве с Пьером князь Андреи уехал в Петербург по делам, как он сказал своим родным, но, в сущности, для того, чтобы встретить там князя Анатоля Курагина, которого он считал необходимым встретить. Курагина, о котором он осведомился, приехав в Петербург, уже там не было. Пьер дал знать своему шурину, что князь Андрей едет за ним. Анатоль Курагин тотчас получил назначение от военного министра и уехал в Молдавскую армию. В это же время в Петербурге князь Андрей встретил Кутузова, своего прежнего, всегда расположенного к нему, генерала, и Кутузов предложил ему ехать с ним вместе в Молдавскую армию, куда старый генерал назначался главнокомандующим. Князь Андрей, получив назначение состоять при штабе главной квартиры, уехал в Турцию.
Князь Андрей считал неудобным писать к Курагину и вызывать его. Не подав нового повода к дуэли, князь Андрей считал вызов с своей стороны компрометирующим графиню Ростову, и потому он искал личной встречи с Курагиным, в которой он намерен был найти новый повод к дуэли. Но в Турецкой армии ему также не удалось встретить Курагина, который вскоре после приезда князя Андрея в Турецкую армию вернулся в Россию. В новой стране и в новых условиях жизни князю Андрею стало жить легче. После измены своей невесты, которая тем сильнее поразила его, чем старательнее он скрывал ото всех произведенное на него действие, для него были тяжелы те условия жизни, в которых он был счастлив, и еще тяжелее были свобода и независимость, которыми он так дорожил прежде. Он не только не думал тех прежних мыслей, которые в первый раз пришли ему, глядя на небо на Аустерлицком поле, которые он любил развивать с Пьером и которые наполняли его уединение в Богучарове, а потом в Швейцарии и Риме; но он даже боялся вспоминать об этих мыслях, раскрывавших бесконечные и светлые горизонты. Его интересовали теперь только самые ближайшие, не связанные с прежними, практические интересы, за которые он ухватывался с тем большей жадностью, чем закрытое были от него прежние. Как будто тот бесконечный удаляющийся свод неба, стоявший прежде над ним, вдруг превратился в низкий, определенный, давивший его свод, в котором все было ясно, но ничего не было вечного и таинственного.
Из представлявшихся ему деятельностей военная служба была самая простая и знакомая ему. Состоя в должности дежурного генерала при штабе Кутузова, он упорно и усердно занимался делами, удивляя Кутузова своей охотой к работе и аккуратностью. Не найдя Курагина в Турции, князь Андрей не считал необходимым скакать за ним опять в Россию; но при всем том он знал, что, сколько бы ни прошло времени, он не мог, встретив Курагина, несмотря на все презрение, которое он имел к нему, несмотря на все доказательства, которые он делал себе, что ему не стоит унижаться до столкновения с ним, он знал, что, встретив его, он не мог не вызвать его, как не мог голодный человек не броситься на пищу. И это сознание того, что оскорбление еще не вымещено, что злоба не излита, а лежит на сердце, отравляло то искусственное спокойствие, которое в виде озабоченно хлопотливой и несколько честолюбивой и тщеславной деятельности устроил себе князь Андрей в Турции.