Ӂ
Поделись знанием:
– Ты уж попался раз на petite fille [девочке], – сказал Долохов, знавший про женитьбу Анатоля. – Смотри!
– Ну уж два раза нельзя! А? – сказал Анатоль, добродушно смеясь.
Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде.
(перенаправлено с «Ӂ (буква)»)
Ӂ, ӂ (ж-кратка) — 8-я буква молдавского кириллического алфавита. Обозначает звук [dʒ], /дж/. Соответствует букве g в румынском алфавите, когда она пишется перед буквами i или e. Используется также в кириллическом алфавите гагаузского языка.
Получена добавлением надстрочного знака бревис к кириллической букве Ж. В румынской кириллической письменности, употреблявшейся до середины XIX века, вместо Ӂ использовалась буква Џ (эта же буква и поныне используется для обозначения того же звука в сербском и македонском алфавитах).
В молдавский алфавит буква ӂ была введена постановлением Совета министров МССР от 17 мая 1967 года[1].
Кодировка
Буква | Unicode | HTML | |||
---|---|---|---|---|---|
Код | Название | Шестнадцатеричное | Десятичное | Мнемоника | |
Ӂ | U+04C1 | cyrillic capital letter zhe with breve | Ӂ
|
Ӂ
|
— |
ӂ | U+04C2 | cyrillic small letter zhe with breve | ӂ
|
ӂ
|
— |
Напишите отзыв о статье "Ӂ"
Примечания
- ↑ Статья «Алфавит» в краткой энциклопедии «Советская Молдавия» (Кишинёв, 1982)
Ссылки
- [graphemica.com/Ӂ Буква Ӂ] на сайте graphemica.com
- [graphemica.com/ӂ Буква ӂ] на сайте graphemica.com
|
|
Отрывок, характеризующий Ӂ
– Ты знаешь, – сказал Анатоль, – j'adore les petites filles: [обожаю девочек:] – сейчас потеряется.– Ты уж попался раз на petite fille [девочке], – сказал Долохов, знавший про женитьбу Анатоля. – Смотри!
– Ну уж два раза нельзя! А? – сказал Анатоль, добродушно смеясь.
Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде.