Ӓ (кириллица)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ӓ»)
Перейти к: навигация, поиск

Ӓ, ӓ — буква кириллицы. Используется в горномарийском языке, где является 2-й буквой алфавита, в кильдинском диалекте саамского языка, а также в ваховском и сургутском диалектах хантыйского языка.

Обозначает гласный переднего ряда, соответствующий заднему [a]саамском ьа). Происходит от буквы кириллицы А. В начале слов буква Ӓ не употребляется.

Аналогична букве латинского алфавита ä.



Кодировка

Кодировка по Unicode и HTML
Буква Unicode HTML
Код Название Шестнадцатеричное Десятичное Мнемоника
Ӓ U+04D2 cyrillic capital letter a with diaeresis Ӓ Ӓ
ӓ U+04D3 cyrillic small letter a with diaeresis ӓ ӓ

Напишите отзыв о статье "Ӓ (кириллица)"

Ссылки

  • [graphemica.com/Ӓ Буква Ӓ] на сайте graphemica.com
  • [graphemica.com/ӓ Буква ӓ] на сайте graphemica.com


Отрывок, характеризующий Ӓ (кириллица)

Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.