Ԝ (кириллица)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ԝ»)
Перейти к: навигация, поиск
Ԝ
Название символа

Кириллическая буква ԝ

Юникод

U+051C

HTML

Ԝ

UTF-8

D4 9C

Заглавная форма

Ԝ

Строчная форма

Ԝ

Группа в Юникоде

Кириллица

Дополнительная информация
  1306  1307  1308  1309  1310

Ԝ, ԝ — буква кириллических алфавитов[1]. Во всех своих формах выглядит точно так же, как латинская W.

Используется в курдском алфавите[2] и в некоторых вариантах ягнобского. В ягнобском языке данная буква передаёт звук /β̞/, а в курдском /ʋ/.



Кодировка

Кодировка Регистр Десятич-
ный код
16-рич-
ный код
Юникод Прописная 1308 U+051C
Строчная 1309 U+051D
UTF-8 Прописная 212 156 D4 9C
Строчная 212 157 D4 9D

Напишите отзыв о статье "Ԝ (кириллица)"

Примечания

  1. [unicode.org/charts/PDF/U0500.pdf Cyrillic Supplement: Range: 0500–052F]. The Unicode Standard, Version 8.0. Проверено 12 декабря 2015.
  2. Һ'. Щнди. Әлифба. — Ереван: Луйс, 1974. — 96 с. — 3000 экз.


Отрывок, характеризующий Ԝ (кириллица)

На другой день государь уехал. Все собранные дворяне сняли мундиры, опять разместились по домам и клубам и, покряхтывая, отдавали приказания управляющим об ополчении, и удивлялись тому, что они наделали.



Наполеон начал войну с Россией потому, что он не мог не приехать в Дрезден, не мог не отуманиться почестями, не мог не надеть польского мундира, не поддаться предприимчивому впечатлению июньского утра, не мог воздержаться от вспышки гнева в присутствии Куракина и потом Балашева.
Александр отказывался от всех переговоров потому, что он лично чувствовал себя оскорбленным. Барклай де Толли старался наилучшим образом управлять армией для того, чтобы исполнить свой долг и заслужить славу великого полководца. Ростов поскакал в атаку на французов потому, что он не мог удержаться от желания проскакаться по ровному полю. И так точно, вследствие своих личных свойств, привычек, условий и целей, действовали все те неперечислимые лица, участники этой войны. Они боялись, тщеславились, радовались, негодовали, рассуждали, полагая, что они знают то, что они делают, и что делают для себя, а все были непроизвольными орудиями истории и производили скрытую от них, но понятную для нас работу. Такова неизменная судьба всех практических деятелей, и тем не свободнее, чем выше они стоят в людской иерархии.