Гимн Армении
Մեր Հայրենիք Мэр Айрэник | |
---|---|
Наше отечество | |
Автор слов | Микаэл Налбандян |
Композитор | Барсег Каначян |
Страна | Армения |
Утверждён | 1991 |
Инструментальная версия |
Гимн Армении — композиция «Наша Родина» (арм. Մեր Հայրենիք, «Mer Hayrenikh», дословно — «Наша родина»).
Утверждён 1 июля 1991 года решением Верховного Совета Республики Армения. Фактически используются первая и четвёртая строфы гимна. Также в несколько ином варианте был гимном Республики Армении 1918—1920 годов (первой республики). За основу взято стихотворение Микаэла Налбандяна (1829—1866) «Песня итальянской девушки» (1859)[1][2], автор музыки — Барсег Каначян (1885—1967).
Текст гимна | Транскрипция МФА | Перевод на русский |
---|---|---|
Մեր Հայրենիք, ազատ անկախ, Որ ապրել է դարեդար Յուր որդիքը արդ կանչում է Ազատ, անկախ Հայաստան։ Ահա եղբայր քեզ մի դրոշ, Որ իմ ձեռքով գործեցի, Գիշերները ես քուն չեղա, Արտասուքով լվացի։ Նայիր նրան` երեք գույնով, Նվիրական մեկ նշան Թող փողփողի թշնամու դեմ Թող միշտ պանծա Հայաստան։ Ամենայն տեղ մահը մի է Մարդ մի անգամ պի՛տ մեռնի, Բայց երանի, որ յուր ազգի Ազատության կզոհվի: |
|
|
Напишите отзыв о статье "Гимн Армении"
Примечания
- ↑ [www.quickiwiki.com/ru/%D0%9C%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%8D%D0%BB_%D0%9D%D0%B0%D0%BB%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%8F%D0%BD Налбандян, Микаэл Лазаревич | QuickiWiki]
- ↑ [www.regnum.ru/news/polit/1314801.html Правительство Армении передумало менять гимн республики? - Политика, выборы, власть - Новости - ИА REGNUM]
Ссылки
- [www.parliament.am/legislation.php?sel=show&ID=2812&lang=rus Закон о гимне Республики Армения]
- [www.president.am/library/symbols/rus/ Государственные символы Республики Армения]
- [hy.wikisource.org/wiki/%D4%BB%D5%BF%D5%A1%D5%AC%D5%A1%D6%81%D5%AB_%D5%A1%D5%B2%D5%BB%D5%AF%D5%A1_%D5%A5%D6%80%D5%A3%D5%A8 Текст «Песни итальянской девушки» М.Налбандяна]
- [www.armenianpoetry.ru/archives/578 Перевод «Песни итальянской девушки» на русский язык В.Звягинцевой]
См. также
|
|