.gp

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
.gp
Тип домена

национальный домен верхнего уровня

Статус

действующий

Регистратор

DOMeNIC

Организатор

AFNIC

Назначение

Объекты, связанные с государством Гваделупа Гваделупа, Франция Франция.

Использование

Используется на территории Гваделупы, Франции.

Структура

Возможна регистрация домена второго уровня.

Документы

[www.afnic.fr/medias/documents/Cadre_legal/naming-policy-03-2013.pdf Условия регистрации]  (англ.)
[www.dom-enic.com/informations/information-gp.html Условия регистрации]  (фр.)

Разрешение споров

[www.afnic.fr/fr/resoudre-un-litige Решение споров]

DNSSEC

Есть

Веб-сайт

[www.dom-enic.com/domaine-gf-gp-mq-sur-dom-enic.html dom-enic.com]

Whois-сервер

whois.nic.gp

.gp (фр.  Guadeloupe) — национальный домен верхнего уровня Гваделупы. Доступна регистрация имён второго уровня. Владельцами доменных имён могут стать физические, юридические лица (только резиденты Франции), а также международные организации. Управляется компанией DOMeNIC — Гваделупа Гваделупа, Франция Франция.[1][2][3][4]

Национальный домен верхнего уровня — GP используется как национальный домен верхнего уровня в стандартах административно-территориального деления территории государства ISO 3166 — (ISO 3166-1, ISO 3166-2, ISO 3166-2:GP) в качестве кода Alpha2, образующего основу геокода административно-территориального деления Гваделупы.[5]

Также домен верхнего уровня — GP — используется в качестве дополнительного двухбуквенного геокода Гваделупы как административно-территориальной единицы административно-территориального деления Франции.[6]





Требования к регистрируемым доменам

Домены, регистрируемые в доменной зоне .gp, должны соответствовать требованиям, предъявляемым регистратором к доменам второго уровня.[7][8]

  • Минимальная длина имени — 3 символа.
  • Максимальная длина имени, учитывая домен первого, второго уровня — .gp — не более 63 символов.
  • Имя домена может состоять из букв латинского алфавита (a-z), цифр (0-9) и тире (—, -).
  • Имя домена может содержать символы расширенной кодировки (à, á, â, ã, ä, å, æ, ç, è, é, ê, ë, ì, í, î, ï, ñ, ò, ó, ô, õ, ö, oe, ù, ú, û, ü, ý, ÿ, ß).
  • Имя домена не может начинаться или заканчиваться символом тире (минусом) (—, -).
  • Имя домена не может содержать последовательность двух тире (минусов) подряд ( — -, — -, — —, — —).
  • Имя домена не может начинаться с последовательности символов — (x n — -).

Зарезервированые имена

Зарезервированные имена доменов[9][10]

  • Совпадающих с названиями государств, — 246 имён.
  • Связанных с понятиями криминала — 207 имён.
  • Связанных с религией и вероисповеданием — 144 имени.
  • Совпадающих с названиями международных организаций — 40 имён.
  • Совпадающих с названиями интернет-организаций, — 17 имён.
  • Совпадающих с названиями интернет-форматов, протоколов, файлов и т. п. — 84 имени.
  • Совпадающих с определениями преступных деяний — 263 имени.
  • Связанных с профессиональной деятельностью, регулируемой государством — 110 имён.
  • Связанных с названиями государственных органов, должностей и т. п. — 233 имени.
  • Связанных с определениями государственных структур и т. п. — 62 имени.
  • Связанных с половой ориентацией — 60 имён.
  • Совпадающих с именами доменов верхнего уровня — 24 имени.
  • Совпадающих с названиями регионов, департаментов, административно-территориальных единиц Франции, зарезервировано списочно.[11]

Домены 1 уровня

Домены второго уровня, условия использования, требования, регламентированные пользователи.

Домен Регламентированные пользователи
.gp Основной домен первого уровня.

См. также

Напишите отзыв о статье ".gp"

Примечания

  1. [www.afnic.fr/medias/documents/Cadre_legal/naming-policy-03-2013.pdf Требования к регистрируемым доменам] (англ.). 2014-04-21. Проверено 21 апреля 2014.
  2. [www.dom-enic.com/informations/information-gp.html Требования к регистрируемым доменам] (англ.). 2014-04-21. Проверено 21 апреля 2014.
  3. [www.afnic.fr/en/products-and-services/other-top-level-domains/ Требования к регистрируемым доменам] (англ.). 2014-04-21. Проверено 21 апреля 2014.
  4. [info.nic.ru/node/2673 Требования к регистрируемым доменам] (англ.). 2014-04-21. Проверено 21 апреля 2014.
  5. [standart-3166.clan.su/blog/gvadelupa_standart_iso_3166_2_gp/2012-06-07-121 Гваделупа, стандарт ISO 3166-2:GP административно-территориального деления по версии ISO] (рус.)(недоступная ссылка — история). 2014-04-21. Проверено 21 апреля 2014. [web.archive.org/web/20140325204821/standart-3166.clan.su/blog/gvadelupa_standart_iso_3166_2_gp/2012-06-07-121 Архивировано из первоисточника 25 марта 2014].
  6. [standart-3166.clan.su/blog/frantsia_standart_iso_3166_2_fr/2012-08-22-5 Франция, стандарт ISO 3166-2:FR административно-территориального деления по версии ISO] (рус.)(недоступная ссылка — история). 2014-04-21. Проверено 21 апреля 2014. [web.archive.org/web/20131129190550/standart-3166.clan.su/blog/frantsia_standart_iso_3166_2_fr/2012-08-22-5 Архивировано из первоисточника 29 ноября 2013].
  7. [www.afnic.fr/medias/documents/Cadre_legal/naming-policy-03-2013.pdf Условия использования домена .gp] (англ.). 2014-04-21. Проверено 21 апреля 2014.
  8. [www.afnic.fr/en/products-and-services/idns-3.html Условия использования домена .gp] (англ.). 2014-04-21. Проверено 21 апреля 2014.
  9. [www.afnic.fr/en/resources/reference/charters/terms-subject-to-prior-review/ Зарезервированные имена доменов] (фр.). 2014-04-21. Проверено 21 апреля 2014.
  10. [www.dom-enic.com/informations/termes-fondamentaux.html Зарезервированные имена доменов] (фр.). 2014-04-21. Проверено 21 апреля 2014.
  11. [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/telechargement.asp Зарезервированные названия административно-территориальных единиц] (англ.). 2014-04-21. Проверено 21 апреля 2014.

Ссылки

  • [www.iana.org/root-whois/gp.htm Сведения whois для домена .gp на сайте IANA]
  • [info.nic.ru/node/2673 Информация о доменной зоне .gp в «Перечне доменов ccTLD и соответствующих им стран» Инфоцентра компании RU-CENTER]

Отрывок, характеризующий .gp

– Куда вы так рано? – сказал Сперанский.
– Я обещал на вечер…
Они помолчали. Князь Андрей смотрел близко в эти зеркальные, непропускающие к себе глаза и ему стало смешно, как он мог ждать чего нибудь от Сперанского и от всей своей деятельности, связанной с ним, и как мог он приписывать важность тому, что делал Сперанский. Этот аккуратный, невеселый смех долго не переставал звучать в ушах князя Андрея после того, как он уехал от Сперанского.
Вернувшись домой, князь Андрей стал вспоминать свою петербургскую жизнь за эти четыре месяца, как будто что то новое. Он вспоминал свои хлопоты, искательства, историю своего проекта военного устава, который был принят к сведению и о котором старались умолчать единственно потому, что другая работа, очень дурная, была уже сделана и представлена государю; вспомнил о заседаниях комитета, членом которого был Берг; вспомнил, как в этих заседаниях старательно и продолжительно обсуживалось всё касающееся формы и процесса заседаний комитета, и как старательно и кратко обходилось всё что касалось сущности дела. Он вспомнил о своей законодательной работе, о том, как он озабоченно переводил на русский язык статьи римского и французского свода, и ему стало совестно за себя. Потом он живо представил себе Богучарово, свои занятия в деревне, свою поездку в Рязань, вспомнил мужиков, Дрона старосту, и приложив к ним права лиц, которые он распределял по параграфам, ему стало удивительно, как он мог так долго заниматься такой праздной работой.


На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.


В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.