1-й Белорусский фронт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
1-й Белорусский фронт
1Бел.Ф

Штандарт 1-го Белорусского фронта
Годы существования

24 февраля 1944 года5 апреля 1944 года, 16 апреля 1944 года10 июня 1945 года

Страна

СССР

Подчинение

командующему войсками фронта

Входит в

РККА, Вооружённых Сил СССР

Тип

фронт

Включает в себя

управление, объединения, соединения, воинские части и учреждения

Функция

защита

Численность

объединение

Участие в

Великая Отечественная война

Командиры
Известные командиры

Командующие войсками, см. список

Пе́рвый Белору́сский фро́нт — формирование (объединение) РККА ВС СССР, один из фронтов Красной Армии, на заключительном этапе Великой Отечественной войны. Образован 24 февраля 1944, упразднён 5 апреля, но уже 16 апреля восстановлен и просуществовал до конца войны. Освобождал Белоруссию, Польшу, принимал решающее участие в Битве за Берлин.





Первое формирование

Фронт первого формирования сформирован на западном направлении 24 февраля 1944 года на основании директивы Ставки ВГК от 17 февраля 1944 года путём переименования Белорусского фронта первого формирования. В состав фронта вошли:

Командующим войсками фронта назначен генерал армии К. К. Рокоссовский, членом Военного совета — генерал-лейтенант К. Ф. Телегин, начальником штаба — генерал-полковник М. С. Малинин.

В начале 1944 года войска фронта вели операции местного значения в Белоруссии. 21—26 февраля войска правого крыла фронта провели Рогачевско-Жлобинскую операцию и, захватив плацдарм на правом берегу Днепра, освободили Рогачёв.

5 апреля 1944 года на основании директивы Ставки ВГК от 2 апреля 1944 года фронт опять переименован в Белорусский фронт второго формирования.

Второе формирование

Фронт второго формирования образован 16 апреля 1944 года на основании директивы Ставки ВГК от 12 апреля 1944 года переименованием Белорусского фронта второго формирования. В состав фронта вошли 3-я, 47-я, 48-я, 60-я, 61-я, 65-я, 69-я, 70-я армии и 16-я воздушная армия. В последующем в состав фронта входили также 8-я гвардейская армия15 июня), 3-я31 декабря) и 5-я30 октября) ударные армии, 28-я27 мая по 15 сентября) и 33-я19 октября) армии, 1-я22 ноября 1944 года по 8 марта 1945 года и вновь с 28 марта) и 2-я20 ноября) гвардейские танковые армии, 2-я танковая армия15 июня по 6 сентября, вновь с 30 октября, 20 ноября преобразована во 2-ю гвардейскую танковую армию), 6-я воздушная армия29 апреля по 8 сентября), 1-я и 2-я армии Войска Польского. В оперативном подчинении фронта находилась Днепровская военная флотилия.

Командующим фронтом по ноябрь 1944 года был генерал армии, с июня 1944 года Маршал Советского Союза К. К. Рокоссовский, а с ноября и до конца войны — Маршал Советского Союза Г. К. Жуков. Членом Военного совета по май 1944 года и с ноября 1944 года до конца войны — генерал-лейтенант К. Ф. Телегин, а с мая по ноябрь 1944 года — генерал-лейтенант, с июля 1944 года генерал-полковник Н. А. Булганин. Начальником штаба — генерал-полковник М. С. Малинин.

В ходе Белорусской стратегической операции 24—29 июня 1944 года войска фронта провели Бобруйскую операцию, в результате которой окружили и уничтожили более 6 дивизий противника. С 29 июня по 4 июля 1-й Белорусский фронт частью сил участвовал в проведении Минской операции. С 18 июля по 2 августа войска фронта провели Люблин-Брестскую операцию, в ходе которой форсировали Вислу, захватили на её левом берегу Магнушевский и Пулавский плацдармы, освободили города Брест, Седлец, Люблин.

В августе — декабре войска фронта вели боевые действия по удержанию и расширению плацдармов на Висле и готовились к зимнему наступлению. С 14 января по 3 февраля 1945 года, участвуя в Висло-Одерской стратегической операции, провели Варшавско-Познанскую операцию и, освободив центральную часть Польши с Варшавой, вышли на Одер, захватив на левом берегу реки плацдарм севернее и южнее Кюстрина.

10 февраля — 4 апреля войска правого крыла фронта, участвуя в Восточно-Померанской стратегической операции, освободили северную часть Польши. Одновременно велись боевые действия по удержанию и расширению плацдармов на Одере.

16 апреля — 8 мая фронт участвовал в проведении Берлинской стратегической операции, в ходе которой войска фронта во взаимодействии с войсками 1-го Украинского и при содействии войск 2-го Белорусского фронтов штурмом овладели столицей Германии — Берлином.

Сводная колонна фронта участвовала в Параде Победы.

Расформирование

10 июня 1945 года, на основании директивы Ставки ВГК от 29 мая 1945 года, фронт был расформирован, а полевое управление фронта реорганизовано в управление созданной на территории поверженной Германии Группы советских войск в Германии. Туда же вошло большинство частей и соединений, ранее входивших в 1-й Белорусский фронт.

Герои Советского Союза

Напишите отзыв о статье "1-й Белорусский фронт"

Ссылки

В Викитеке есть тексты по теме
1-й Белорусский фронт
  • [bse.sci-lib.com/article117707.html Фронт]
  • [www.94d.ru/warway.php?id=136 Первый Белорусский Фронт]


Отрывок, характеризующий 1-й Белорусский фронт

«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.