1-я Крымская советская дивизия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
1-я Крымская советская дивизия
Годы существования

5 мая - 21 июля 1919

Страна

РСФСР РСФСР СССР СССР

Подчинение

начальнику дивизии

Входит в

РККА

Тип

стрелковая дивизия

Функция

защита

Численность

соединение

Участие в

Гражданской войне

Командиры
Известные командиры

Дыбенко, Павел Ефимович

1-я Крымская советская дивизиявоинское соединение РККА в период Гражданской войны в России.





История

1919 год

5 мая было сформировано Временное рабоче-крестьянское правительство Крымской Советской Социалистической Республики. Народным комиссаром военных и морских дел назначен П. Е. Дыбенко. В этот же день правительство принимает решение о создании Крымской советской армии. Штаб армии находился в Симферополе, губернском городе Таврической губернии.

Армия вошла в состав Украинского фронта.

Армия формировалась из штаба и частей 3-й Украинской советской дивизии (бывшей 1-й Заднепровской Украинской советской дивизии) 2-й Украинской советской армии и местных формирований в составе 1-й и 2-й советских дивизий.[1],[2],[3],[4]

Приказом по войскам Крымской армии № 1 от 5 мая 1919 штаб 3-й Украинской советской дивизии был развёрнут в штаб Крымской Красной армии, полки и другие подразделения дивизии переданы на формирование 1-й Крымской советской дивизии. 4-й, 5-й и 6-й Заднепровский полки сохранили свои названия.[5],[6]

В Джанкое штаб группы войск Крымского направления был преобразован в штаб 1-й Крымской советской дивизии.[5]

Начальником дивизии назначен С.И. Петриковский (Петренко), одновременно — начальник штаба Крымской Красной армии.[7]

Войска 1-й Крымской дивизии Крымской Красной армии вели борьбу против Вооружённых сил Юга России в Таврической губернии на полуострове Крым, в Причерноморье - в районе Пологи — БердянскМелитополь. Белогвардейцы удерживали за собой Керченский полуостров, создав фронт на Ак-Монайском перешейке.[1],[3],[8]

В мае-июне часть сил 1-й Крымской дивизии Крымской Красной армии участвовала в ликвидации григорьевского восстания.

15 июня завершена реорганизация Украинского фронта. 2-я Украинская армия, находившаяся в оперативном подчинении Южного фронта, преобразована в 14-ю армию и оставлена в составе Южного фронта.[1] Дивизия вошла в состав 14-й армии.

Обстановка обострялась. 16 июня члены Крымского советского правительства и армейские работники собрались на чрезвычайном совещании, во главе с командующим Крымской Красной армией П. Е. Дыбенко разрабатывали план действий в связи с предательством начальника 7-й Украинской советской дивизии (бывшей 3-й Заднепровской бригады) Н. Махно расстрелявшего направленных к нему политработников, снявшего свои части с линии МариупольВолноваха и уведшего их в н.п. Гуляйполе. В образовавшуюся брешь устремилась белогвардейская «дикая» кавалерийская дивизия под командованием генерала Шкуро. Силами полков армии в Причерноморье заместитель командующего войсками армии И.Федько организовал оборону и остановил врага... Но ожидалось общее наступление белогвардейцев на север. Крым окажется в тылу врага.

24 июня г. Симферополь заняли русские войска генерала А.Деникина.

26 июня г. Джанкой заняли части Вооружённых сил Юга России.[3]

Войска дивизии отступали. 30 июня по наплавному мосту через Днепр из г.Каховки в г.Берислав вступили последние группы красноармейцев Крымской Красной армии.[3]

При поддержке флота Антанты белые войска заняли весь Крымский полуостров.[3]

1 июля начальником дивизии назначен П.Е.Дыбенко.[7]

21 июля Крымская советская армия, в т.ч. и 1-я Крымская советская дивизия была расформирована, а её части вошли в состав Крымской стрелковой дивизии 14-й армии РККА.[1]

Последующая история

21 июля Крымская стрелковая дивизия сформирована приказом по 14-й армии в городе Никополе Екатеринославского уезда Екатеринославской губернии из частей бывшей Крымской советской армии.[7] 4-й, 5-й и 6-й Заднепровский полки 1-й Крымской советской дивизии сохранили свои названия.[5]

27 июля Крымская стрелковая дивизия переименована в 58-ю стрелковую дивизию.[7] 4-й, 5-й и 6-й Заднепровский полки Крымской стрелковой дивизии утратили названия после 27 июля, при включении дивизии и её полков в единую нумерацию РККА.[5]

Полное наименование

1-я Крымская советская дивизия

Подчинение

Дата Фронт Армия Корпус Примечания
5 мая - 4 июня 1919 Украинский фронт Крымская советская армия
4 июня - 21 июля 1919 Южный фронт 14-я армия Крымская советская армия

Командование

Начальники дивизии:

Напишите отзыв о статье "1-я Крымская советская дивизия"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1983.
  2. Крымская советская армия. Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1983.
  3. 1 2 3 4 5 Центральный государственный архив Советской армии. В двух томах. Том 1. Путеводитель. 1991.
  4. Жигалов И. Дыбенко. Жизнь замечательных людей. Серия биографий. Выпуск 18. М., «Молодая гвардия». 1983.
  5. 1 2 3 4 grazdansk.abour.ru/1-0-20-00000083-000-0-0.html Форум Гражданская война. История. Украинская советская армия.
  6. libinfo.org/index/index.php?id=10094 Управление 3-й Украинской советской дивизии (бывш. 1 Заднепровская сд)
  7. 1 2 3 4 5 6 Сайт РККА. Энциклопедия. Стрелковые дивизии. Справочник дивизий. Дивизии регулярной нумерации №№ 51-75. 58-я стрелковая дивизия (ф. 1919).
  8. Савченко В. А. Двенадцать войн за Украину. Глава 7. С.с. 192—220.

Литература

  • Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1983.
  • Центральный государственный архив Советской армии. В двух томах. Том 1. Путеводитель. 1991.
  • Жигалов И. Дыбенко. Жизнь замечательных людей. Серия биографий. Выпуск 18. М., «Молодая гвардия». 1983.
  • Савченко В. А. Двенадцать войн за Украину. Глава 7. С. 192—220
  • [lib.ru/MEMUARY/ZHZL/fedko.txt И.Л.Обертас. Командарм Федько. Ордена Трудового Красного Знамени военное издательство Министерства обороны СССР, МОСКВА –1973.]

Ссылки

  • [grazdansk.abour.ru/1-0-20-00000083-000-0-0.html Форум Гражданская война. История. Украинская советская армия.]
  • [libinfo.org/index/index.php?id=10094 Управление 3-й Украинской советской дивизии (бывшая 1-я Заднепровская сд)]
  • Сайт РККА. Энциклопедия. Стрелковые дивизии. Справочник дивизий. Дивизии регулярной нумерации №№ 51-75. 58-я стрелковая дивизия (ф. 1919).

Отрывок, характеризующий 1-я Крымская советская дивизия

Будем читать лучше Апостолов и Евангелие. Не будем пытаться проникнуть то, что в этих книгах есть таинственного, ибо как можем мы, жалкие грешники, познать страшные и священные тайны Провидения до тех пор, пока носим на себе ту плотскую оболочку, которая воздвигает между нами и Вечным непроницаемую завесу? Ограничимся лучше изучением великих правил, которые наш Божественный Спаситель оставил нам для нашего руководства здесь, на земле; будем стараться следовать им и постараемся убедиться в том, что чем меньше мы будем давать разгула нашему уму, тем мы будем приятнее Богу, Который отвергает всякое знание, исходящее не от Него, и что чем меньше мы углубляемся в то, что Ему угодно было скрыть от нас, тем скорее даст Он нам это открытие Своим божественным разумом.
Отец мне ничего не говорил о женихе, но сказал только, что получил письмо и ждет посещения князя Василия; что касается до плана супружества относительно меня, я вам скажу, милый и бесценный друг, что брак, по моему, есть божественное установление, которому нужно подчиняться. Как бы то ни было тяжело для меня, но если Всемогущему угодно будет наложить на меня обязанности супруги и матери, я буду стараться исполнять их так верно, как могу, не заботясь об изучении своих чувств в отношении того, кого Он мне даст супругом.
Я получила письмо от брата, который мне объявляет о своем приезде с женой в Лысые Горы. Радость эта будет непродолжительна, так как он оставляет нас для того, чтобы принять участие в этой войне, в которую мы втянуты Бог знает как и зачем. Не только у вас, в центре дел и света, но и здесь, среди этих полевых работ и этой тишины, какую горожане обыкновенно представляют себе в деревне, отголоски войны слышны и дают себя тяжело чувствовать. Отец мой только и говорит, что о походах и переходах, в чем я ничего не понимаю, и третьего дня, делая мою обычную прогулку по улице деревни, я видела раздирающую душу сцену.
Это была партия рекрут, набранных у нас и посылаемых в армию. Надо было видеть состояние, в котором находились матери, жены и дети тех, которые уходили, и слышать рыдания тех и других. Подумаешь, что человечество забыло законы своего Божественного Спасителя, учившего нас любви и прощению обид, и что оно полагает главное достоинство свое в искусстве убивать друг друга.
Прощайте, милый и добрый друг. Да сохранит вас наш Божественный Спаситель и его Пресвятая Матерь под Своим святым и могущественным покровом. Мария.]
– Ah, vous expediez le courier, princesse, moi j'ai deja expedie le mien. J'ai ecris а ma pauvre mere, [А, вы отправляете письмо, я уж отправила свое. Я писала моей бедной матери,] – заговорила быстро приятным, сочным голоском улыбающаяся m lle Bourienne, картавя на р и внося с собой в сосредоточенную, грустную и пасмурную атмосферу княжны Марьи совсем другой, легкомысленно веселый и самодовольный мир.
– Princesse, il faut que je vous previenne, – прибавила она, понижая голос, – le prince a eu une altercation, – altercation, – сказала она, особенно грассируя и с удовольствием слушая себя, – une altercation avec Michel Ivanoff. Il est de tres mauvaise humeur, tres morose. Soyez prevenue, vous savez… [Надо предупредить вас, княжна, что князь разбранился с Михайлом Иванычем. Он очень не в духе, такой угрюмый. Предупреждаю вас, знаете…]
– Ah l chere amie, – отвечала княжна Марья, – je vous ai prie de ne jamais me prevenir de l'humeur dans laquelle se trouve mon pere. Je ne me permets pas de le juger, et je ne voudrais pas que les autres le fassent. [Ах, милый друг мой! Я просила вас никогда не говорить мне, в каком расположении духа батюшка. Я не позволю себе судить его и не желала бы, чтоб и другие судили.]
Княжна взглянула на часы и, заметив, что она уже пять минут пропустила то время, которое должна была употреблять для игры на клавикордах, с испуганным видом пошла в диванную. Между 12 и 2 часами, сообразно с заведенным порядком дня, князь отдыхал, а княжна играла на клавикордах.


Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]