1-я аэромобильная дивизия (Украина)
1-я аэромобильная дивизия 1 амд | |
Нарукавный знак (нашивка) аэродивизии. | |
Годы существования | |
---|---|
Страна | |
Подчинение |
ЮОК |
Входит в |
аэромобильные войска/воздушно-десантные войска Вооружённых сил Украины |
Тип | |
Включает в себя |
25-я отдельная воздушно-десантная бригада, 45-я аэромобильная бригада |
Численность | |
Дислокация | |
Девиз |
«Никто, кроме нас!» |
Участие в |
Миротворческие операции в бывших Югославии и Ираке |
1-я аэромобильная дивизия (ВС Украины) (укр. 1-а аеромобі́льна диві́зія Збройних Сил України) — формирование аэромобильных войск Вооружённых сил Украины, созданное после провозглашения независимости УССР, на базе советской 98-й гвардейской воздушно-десантной дивизии.
Условное наименование — войсковая часть А0220.
Свою историю ведёт со времён образования как 98-й, так и 13-й гвардейских воздушно-десантных дивизий.
История
Согласно приказа Минобороны Украины от 5 мая 1993 года в Болграде на базе остатков выведеной в Россию 98-й гвардейской воздушно-десантной дивизии началось сформирование 1-й аэромобильной дивизии ВС Украины. В состав дивизии вошли управление, 25-я воздушно-десантная бригада, созданная на базе 217-го гвардейского парашютно-десантного полка, и 45-я аэромобильная бригада (на базе 299-го гвардейского парашютно-десантного полка) соответственно.
Присягу личный состав дивизии принёс 5 июня 1993 года, а 1 декабря 1993 года сформирование завершилось. Уже осенью 1993 года на Болградском полигоне было проведено десантирование личного состава и боевой техники (БМД-1, парашютные платформы с грузом) с Ил-76. В лучшие годы личный состав дивизии совершал до 11 000 прыжков с парашютом из самолётов и вертолётов военно-транспортной авиации. С вводом в состав дивизии 27 омбр значительно качественно и количественно увеличился состав артиллерии дивизии, появился танковый батальон (в дальнейшем — ещё один танковый батальон в составе 45 аэмбр). С мая по июль 2002 года 25 вдбр была передислоцирована в Гвардейский (Днепропетровская область, Новомосковский район) и получила наименование 25-я отдельная Днепропетровская воздушно-десантная бригада. В 2003 году из-за сокращения расходов на боевую подготовку дивизию расформировали.
Состав дивизии (дислокация)
К концу 1993 года в составе дивизии были:
- управление (Болград);
- 25-я воздушно-десантная бригада (Болград);
- 45-я аэромобильная бригада (Болград), с 2003 года 16-я механизированная бригада
- 27-я механизированная бригада — Белгород-Днестровский (с 2001 года)
- 91-й артиллерийский полк — Весёлый Кут, Арцизский район
- 5-й отдельный противотанковый дивизион (Болград);
- 615-й отдельный зенитно-ракетный дивизион (Болград);
- 19-й Отдельный батальон разведки и радиоэлектронной борьбы (Болград);
- 32-й отдельный батальон связи (Болград);
- 95-й отдельный инженерно-сапёрный батальон (Болград);
- 857-й отдельный батальон десантного обеспечения (Болград);
- 356-й отдельный батальон материального обеспечения (Болград);
- 160-й отдельный ремонтно-восстановительный батальон (Болград);
- рота химзащиты (Болград);
- комендантская рота (Болград);
- 20-й полигон (Болград);
- станция фельдъегерской почтовой связи (Болград);
- отдельная авиационная эскадрилья (Болград);
- 28-й отдельный учебный батальон (Весёлый Кут, Арцизский район).
Командир (период)
- генерал-майор О. И. Бабич (1993 — 1998);
- генерал-майор Ш. М. Кулиев (1998 — 2002);
- полковник А. И. Горбенко (2002 — 2003).
Напишите отзыв о статье "1-я аэромобильная дивизия (Украина)"
Ссылки
- [www.desant.com.ua/index.html ВДВ.]
- [subscribe.ru/archive/state.army.vseovdv/200608/14171307.html Аэромобильные войска Украины: в идеале и на практике.]
- Былую славу не вернуть. [topor.od.ua/bluyu-slavu-ne-vernuty/ Часть 1], [topor.od.ua/bluyu-slavu-ne-vernuty-tchasty-2/ Часть 2.]
Отрывок, характеризующий 1-я аэромобильная дивизия (Украина)
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.
В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.
Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.