1-я флотилия эскадренных миноносцев кригсмарине

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
1-я флотилия эскадренных миноносцев кригсмарине
1. Zerstörer-Flottille
Годы существования

26 октября 1938 - 18 апреля 1940

Страна

Третий рейх

Входит в

Кригсмарине

Тип

Военно-морской флот

Дислокация

Свинемюнде

Участие в

Вторая мировая война

Командиры
Известные командиры

Вильгельм Майзель

1-я флотилия эскадренных миноносцев кригсмарине (нем. 1. Zerstörer-Flottille) — подразделение военно-морского флота Третьего рейха, одна из 7 флотилий эскадренных миноносцев ВМФ Германии периода Второй мировой войны.





История

Флотилия была сформирована 26 октября 1938 года. Местом дислоцирования стала ВМБ Свинемюнде. Командиром флотилии был назначен капитан-цур-зее Вильгельм Майзель. Списочный состав флотилии (6 эсминцев) не изменялся до момента её расформирования 18 апреля 1940 года. Однако, следует учитывать, что фактический состав флотилий зачастую менялся, штабу флотилии могли подчиняться эсминцы других соединений, участвующие в общей операции или сосредоточенные на одном театре военных действий.

Состав

В состав 1-й флотилии входило 6 эсминцев типов 1934 и 1934А, в том числе Z-2 «Георг Тиле», Z-3 «Макс Шульц», Z-4 «Рихард Битзен», Z-14 «Фридрих Инн» , Z-15 «Эрих Штайнбринк» , Z-16 «Фридрих Экольдт».

Командиры

Время Командующий флотилией
26 октября 1938 — 27 октября 1939 капитан-цур-зее Вильгельм Майзель;
5 декабря 1939 — 18 апреля 1940 фрегаттен-капитан Фриц Бергер

Напишите отзыв о статье "1-я флотилия эскадренных миноносцев кригсмарине"

Ссылки

  • [www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gliederungen/ZFlottillen/Gliederung.htm Флотилии эсминцев кригсмарине]

Литература

  • Патянин С. В., Морозов М. Э. Немецкие эсминцы Второй мировой. Демоны морских сражений. — М.: Коллекция, Яуза, Эксмо, 2007 ISBN 978-5-699-24368-6



Отрывок, характеризующий 1-я флотилия эскадренных миноносцев кригсмарине

Кто то нежным и тихим голосом назвал ее со стороны сада и поцеловал в голову. Она оглянулась. Это была m lle Bourienne, в черном платье и плерезах. Она тихо подошла к княжне Марье, со вздохом поцеловала ее и тотчас же заплакала. Княжна Марья оглянулась на нее. Все прежние столкновения с нею, ревность к ней, вспомнились княжне Марье; вспомнилось и то, как он последнее время изменился к m lle Bourienne, не мог ее видеть, и, стало быть, как несправедливы были те упреки, которые княжна Марья в душе своей делала ей. «Да и мне ли, мне ли, желавшей его смерти, осуждать кого нибудь! – подумала она.
Княжне Марье живо представилось положение m lle Bourienne, в последнее время отдаленной от ее общества, но вместе с тем зависящей от нее и живущей в чужом доме. И ей стало жалко ее. Она кротко вопросительно посмотрела на нее и протянула ей руку. M lle Bourienne тотчас заплакала, стала целовать ее руку и говорить о горе, постигшем княжну, делая себя участницей этого горя. Она говорила о том, что единственное утешение в ее горе есть то, что княжна позволила ей разделить его с нею. Она говорила, что все бывшие недоразумения должны уничтожиться перед великим горем, что она чувствует себя чистой перед всеми и что он оттуда видит ее любовь и благодарность. Княжна слушала ее, не понимая ее слов, но изредка взглядывая на нее и вслушиваясь в звуки ее голоса.
– Ваше положение вдвойне ужасно, милая княжна, – помолчав немного, сказала m lle Bourienne. – Я понимаю, что вы не могли и не можете думать о себе; но я моей любовью к вам обязана это сделать… Алпатыч был у вас? Говорил он с вами об отъезде? – спросила она.
Княжна Марья не отвечала. Она не понимала, куда и кто должен был ехать. «Разве можно было что нибудь предпринимать теперь, думать о чем нибудь? Разве не все равно? Она не отвечала.
– Вы знаете ли, chere Marie, – сказала m lle Bourienne, – знаете ли, что мы в опасности, что мы окружены французами; ехать теперь опасно. Ежели мы поедем, мы почти наверное попадем в плен, и бог знает…
Княжна Марья смотрела на свою подругу, не понимая того, что она говорила.
– Ах, ежели бы кто нибудь знал, как мне все все равно теперь, – сказала она. – Разумеется, я ни за что не желала бы уехать от него… Алпатыч мне говорил что то об отъезде… Поговорите с ним, я ничего, ничего не могу и не хочу…
– Я говорила с ним. Он надеется, что мы успеем уехать завтра; но я думаю, что теперь лучше бы было остаться здесь, – сказала m lle Bourienne. – Потому что, согласитесь, chere Marie, попасть в руки солдат или бунтующих мужиков на дороге – было бы ужасно. – M lle Bourienne достала из ридикюля объявление на нерусской необыкновенной бумаге французского генерала Рамо о том, чтобы жители не покидали своих домов, что им оказано будет должное покровительство французскими властями, и подала ее княжне.