100 год до н. э.
Поделись знанием:
– C'est le doute qui est flatteur! – сказал l'homme a l'esprit profond, с тонкой улыбкой. [Сомнение лестно! – сказал глубокий ум,]
– Il faut distinguer entre le cabinet de Vienne et l'Empereur d'Autriche, – сказал МorteMariet. – L'Empereur d'Autriche n'a jamais pu penser a une chose pareille, ce n'est que le cabinet qui le dit. [Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора. Австрийский император никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.]
– Eh, mon cher vicomte, – вмешалась Анна Павловна, – l'Urope (она почему то выговаривала l'Urope, как особенную тонкость французского языка, которую она могла себе позволить, говоря с французом) l'Urope ne sera jamais notre alliee sincere. [Ах, мой милый виконт, Европа никогда не будет нашей искренней союзницей.]
Вслед за этим Анна Павловна навела разговор на мужество и твердость прусского короля с тем, чтобы ввести в дело Бориса.
Борис внимательно слушал того, кто говорит, ожидая своего череда, но вместе с тем успевал несколько раз оглядываться на свою соседку, красавицу Элен, которая с улыбкой несколько раз встретилась глазами с красивым молодым адъютантом.
Годы |
---|
104 до н. э. · 103 до н. э. · 102 до н. э. · 101 до н. э. — 100 до н. э. — 99 до н. э. · 98 до н. э. · 97 до н. э. · 96 до н. э. |
Десятилетия |
120-е до н. э. · 110-е до н. э. — 100-е до н. э. — 90-е до н. э. · 80-е до н. э. |
Века |
II век до н. э. — I век до н. э. — I век |
Содержание
События
Римская республика
- Консулы Гай Марий (в 6-й раз) и Луций Валерий Флакк. Претор — Гай Сервилий Главция. Народный трибун — Луций Аппулей Сатурнин.
- Проконсул Сицилии Маний Аквилий окончательно подавляет восстание рабов. Сенат предоставляет ему овацию.
- Аграрный закон Сатурнина о наделении землей ветеранов Мария. Введение закона вызывает беспорядки в Риме. Отказавшийся поклясться выполнять этот закон Квинт Цецилий Метелл Нумидийский изгнан из Рима.
- Декабрь — Сатурнин и Главция обвинены в организации убийства кандидата на должность консула Гая Меммия. Сенат объявляет чрезвычайное положение. Столкновения в Риме заканчиваются убийством Сатурнина и Главции в Храме Сатурна.
Приблизительные даты
- Ок. 100 — кельты заселили остров Англси, который стал центром друидизма.
- Ок. 100 — плавание Эвдокса из Кизика. Он исследовал Аравийское море и берег Африки.
- Сыма Цянь создает свой труд Ши цзи по истории Китая.
Родились
- 13 июля — Гай Юлий Цезарь, полководец, диктатор (по другим данным родился в 102 г. до н. э.).
- Тит Лабиен — легат Юлия Цезаря.
- Корнелий Непот — римский историк.
Скончались
- Луций Аппулей Сатурнин — народный трибун.
- Гай Сервилий Главция — римский политический деятель.
- Корнелия — мать Гракхов.
- Феодосий Триполийский — древнегреческий математик (дата приблизительна).
См. также
Напишите отзыв о статье "100 год до н. э."
Отрывок, характеризующий 100 год до н. э.
– Vienne trouve les bases du traite propose tellement hors d'atteinte, qu'on ne saurait y parvenir meme par une continuite de succes les plus brillants, et elle met en doute les moyens qui pourraient nous les procurer. C'est la phrase authentique du cabinet de Vienne, – говорил датский charge d'affaires. [Вена находит основания предлагаемого договора до того невозможными, что достигнуть их нельзя даже рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить. Это подлинная фраза венского кабинета, – сказал датский поверенный в делах.]– C'est le doute qui est flatteur! – сказал l'homme a l'esprit profond, с тонкой улыбкой. [Сомнение лестно! – сказал глубокий ум,]
– Il faut distinguer entre le cabinet de Vienne et l'Empereur d'Autriche, – сказал МorteMariet. – L'Empereur d'Autriche n'a jamais pu penser a une chose pareille, ce n'est que le cabinet qui le dit. [Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора. Австрийский император никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.]
– Eh, mon cher vicomte, – вмешалась Анна Павловна, – l'Urope (она почему то выговаривала l'Urope, как особенную тонкость французского языка, которую она могла себе позволить, говоря с французом) l'Urope ne sera jamais notre alliee sincere. [Ах, мой милый виконт, Европа никогда не будет нашей искренней союзницей.]
Вслед за этим Анна Павловна навела разговор на мужество и твердость прусского короля с тем, чтобы ввести в дело Бориса.
Борис внимательно слушал того, кто говорит, ожидая своего череда, но вместе с тем успевал несколько раз оглядываться на свою соседку, красавицу Элен, которая с улыбкой несколько раз встретилась глазами с красивым молодым адъютантом.