105-я смешанная авиационная дивизия (1993)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Всего 105-я смешанная авиационная дивизия (значения) формировалась 2 раза. См. список других формирований
105-я смешанная авиационная дивизия
Войска:

ВВС

Род войск:

истребительно-бомбардировочная авиация
бомбардировочная авиация
штурмовая авиация

Формирование:

10.08.1993 г.

Расформирование (преобразование):

01.09.2009 г.

Предшественник:

105-я авиационная дивизия истребителей-бомбардировщиков

Преемник:

7000-я авиационная база

Боевой путь

Первая чеченская война
Вторая чеченская война
Миротворческая миссия в Республике Абхазия
Миротворческая миссия в Республике Таджикистан
Принуждение Грузии к миру

105-я сме́шанная авиацио́нная диви́зия (105-я сад) — авиационное соединение ВВС Вооружённых Сил ВВС России.





История наименований

В истории Военно-воздушных сил СССР, а по преемственности в России, 105-я авиационная дивизия была сформирована, а впоследствии переформировывалась несколько раз[1]:

После реформирования ВВС России дивизия была переформирована а авиационную базу. Одновременно был расформирован 47-й отдельный гвардейский разведывательный Борисовский Померанский дважды Краснознаменный ордена Суворова авиационный полк (ранее (1 мая 1998 года) полку были переданы регалии расформированного 871-го истребительного авиационного Померанского Краснознаменного полка. Сформированная таким образом авиационная база получила наименование[2]:

Формирование дивизии

105-я смешанная авиационная дивизия переформирована из 105-й авиационной дивизии истребителей-бомбардировщиков после перебазирования из Группы советских войск в Германии в 1993 году. Просуществовала до сентября 2009 года, когда была переформирована в 7000-ю авиационную базу.

Командиры дивизии

Звание Имя Период Примечание
Генерал-майор авиации Храмцов Алексей Алексеевич 1993 — 1994
Полковник, Генерал-майор авиации Патраков Николай Иванович[3] 1994 — 26.07.2004
полковник, Генерал-майор (с 2005 г.) Бондарев Виктор Николаевич 2004 — 17.05.2006
полковник, Генерал-майор (с 09.03.2007 г.)[4] Новиков Юрий Михайлович[5] 17.05.2006 — 2010

В составе объединений

Дата Округ Армия (Корпус) Примечание
01.08.1993 г. Московский военный округ ВВС Московского военного округа
10.08.1993 г. Московский военный округ ВВС Московского военного округа
01.01.1994 г. Московский военный округ 16-я воздушная армия
25.11.1998 г. Московский округ ВВС и ПВО 16-й смешанный авиационный корпус
01.02.2002 г. Московский округ ВВС и ПВО 16-я воздушная армия
01.02.2002 г. Московский округ ВВС и ПВО 16-я воздушная армия
01.09.2002 г. Командование специального назначения 16-я воздушная армия
01.07.2009 г. Командование специального назначения 16-я воздушная армия
01.12.2009 г. 1-е командование ВВС и ПВО

Части и отдельные подразделения дивизии

За весь период своего существования боевой состав дивизии претерпевал изменения, в различное время в её состав входили полки[6]:

Период Наименование Примечание
10.08.1993 — 01.06.1998 296-й авиационный полк истребителей-бомбардировщиков
10.08.1993 — 10.08.1993 559-й бомбардировочный авиационный полк
01.01.1994 — 31.01.1991 1-й гвардейский авиационный полк истребителей-бомбардировщиков переименован в бап
31.01.1991 — 01.12.2009 1-й гвардейский бомбардировочный авиационный полк переформирован в авиагруппу 6970-й авиабазы
01.11.1993 — 01.12.2009 445-й бомбардировочный авиационный полк переформирован в авиагруппу 6970-й авиабазы
01.11.1993 — 01.05.1998 899-й штурмовой авиационный полк объединен с 20-м гв. бап
01.11.1993 — 01.09.2009 899-й гвардейский штурмовой авиационный полк расформирован

Состав после переформирования дивизии в авиабазу

7000-я гвардейская авиационная Борисовско-Померанская дважды Краснознамённая ордена Суворова база 1 разряда:

Базирование

Период Аэродром Вид аэродрома
10.08.1993 — 01.09.2009 Воронеж

Напишите отзыв о статье "105-я смешанная авиационная дивизия (1993)"

Примечания

  1. Майкл Хольм. [www.ww2.dk/new/air%20force/division/adib/105adib.htm 105-я авиационная дивизия истребителей бомбардировщиков] (рус.) (11 мая 2016). Проверено 11 мая 2016.
  2. Александр Хроленко. [old.redstar.ru/2011/10/19_10/2_02.html Гвардейцы Померанской]. Газета "Красная звезда". МО РФ (19 Октября 2011 года). Проверено 15 сентября 2016.
  3. [www.law-order.ru/catalog/enciklopedia/reference/ru_p/t62951.html Патраков Николай Иванович] (рус.). «Великая Россия. Имена» - Электронный энциклопедический справочник (14 мая 2016). Проверено 14 мая 2016.
  4. Администрация Президента РФ. [www.kremlin.ru/supplement/3110 Высшие офицеры, приглашенные в Кремль по случаю их назначения на вышестоящие должности и присвоения им высших воинских (специальных) званий] (рус.). Администрация Президента РФ (9 марта 2007 года). Проверено 14 мая 2016.
  5. [www.ruwings.ru/news/2006/05/18/37974 В 105-й авиадивизии сменился комдив.] (рус.). ruWings.ru. ruWings.ru (18.05.2006). Проверено 14 мая 2016.
  6. Анохин В. А., Быков М. Ю. Все истребительные авиаполки Сталина. Первая полная энциклопедия. — Научно-популярное издание. — М.: Яуза-пресс, 2014. — 944 с. — 1500 экз. — ISBN 978-5-9955-0707-9.

Литература

  • Анохин В. А., Быков М. Ю. Все истребительные авиаполки Сталина. Первая полная энциклопедия. — Научно-популярное издание. — М.: Яуза-пресс, 2014. — 944 с. — 1500 экз. — ISBN 978-5-9955-0707-9.

Ссылки

  • [www.ww2.dk/new/air%20force/division/adib/105adib.htm Майкл Хольм. 105-я авиационная дивизия истребителей бомбардировщиков]
  • [www.grhn105.eu/43.html Гарнизон ГСВГ в Гроссенхайне]

Отрывок, характеризующий 105-я смешанная авиационная дивизия (1993)

– Ну, вот ты хочешь освободить крестьян, – продолжал он. – Это очень хорошо; но не для тебя (ты, я думаю, никого не засекал и не посылал в Сибирь), и еще меньше для крестьян. Ежели их бьют, секут, посылают в Сибирь, то я думаю, что им от этого нисколько не хуже. В Сибири ведет он ту же свою скотскую жизнь, а рубцы на теле заживут, и он так же счастлив, как и был прежде. А нужно это для тех людей, которые гибнут нравственно, наживают себе раскаяние, подавляют это раскаяние и грубеют от того, что у них есть возможность казнить право и неправо. Вот кого мне жалко, и для кого бы я желал освободить крестьян. Ты, может быть, не видал, а я видел, как хорошие люди, воспитанные в этих преданиях неограниченной власти, с годами, когда они делаются раздражительнее, делаются жестоки, грубы, знают это, не могут удержаться и всё делаются несчастнее и несчастнее. – Князь Андрей говорил это с таким увлечением, что Пьер невольно подумал о том, что мысли эти наведены были Андрею его отцом. Он ничего не отвечал ему.
– Так вот кого мне жалко – человеческого достоинства, спокойствия совести, чистоты, а не их спин и лбов, которые, сколько ни секи, сколько ни брей, всё останутся такими же спинами и лбами.
– Нет, нет и тысячу раз нет, я никогда не соглашусь с вами, – сказал Пьер.


Вечером князь Андрей и Пьер сели в коляску и поехали в Лысые Горы. Князь Андрей, поглядывая на Пьера, прерывал изредка молчание речами, доказывавшими, что он находился в хорошем расположении духа.
Он говорил ему, указывая на поля, о своих хозяйственных усовершенствованиях.
Пьер мрачно молчал, отвечая односложно, и казался погруженным в свои мысли.
Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.
Князь Андрей, молча, глядя перед собой, слушал речь Пьера. Несколько раз он, не расслышав от шума коляски, переспрашивал у Пьера нерасслышанные слова. По особенному блеску, загоревшемуся в глазах князя Андрея, и по его молчанию Пьер видел, что слова его не напрасны, что князь Андрей не перебьет его и не будет смеяться над его словами.
Они подъехали к разлившейся реке, которую им надо было переезжать на пароме. Пока устанавливали коляску и лошадей, они прошли на паром.
Князь Андрей, облокотившись о перила, молча смотрел вдоль по блестящему от заходящего солнца разливу.
– Ну, что же вы думаете об этом? – спросил Пьер, – что же вы молчите?
– Что я думаю? я слушал тебя. Всё это так, – сказал князь Андрей. – Но ты говоришь: вступи в наше братство, и мы тебе укажем цель жизни и назначение человека, и законы, управляющие миром. Да кто же мы – люди? Отчего же вы всё знаете? Отчего я один не вижу того, что вы видите? Вы видите на земле царство добра и правды, а я его не вижу.
Пьер перебил его. – Верите вы в будущую жизнь? – спросил он.
– В будущую жизнь? – повторил князь Андрей, но Пьер не дал ему времени ответить и принял это повторение за отрицание, тем более, что он знал прежние атеистические убеждения князя Андрея.
– Вы говорите, что не можете видеть царства добра и правды на земле. И я не видал его и его нельзя видеть, ежели смотреть на нашу жизнь как на конец всего. На земле, именно на этой земле (Пьер указал в поле), нет правды – всё ложь и зло; но в мире, во всем мире есть царство правды, и мы теперь дети земли, а вечно дети всего мира. Разве я не чувствую в своей душе, что я составляю часть этого огромного, гармонического целого. Разве я не чувствую, что я в этом огромном бесчисленном количестве существ, в которых проявляется Божество, – высшая сила, как хотите, – что я составляю одно звено, одну ступень от низших существ к высшим. Ежели я вижу, ясно вижу эту лестницу, которая ведет от растения к человеку, то отчего же я предположу, что эта лестница прерывается со мною, а не ведет дальше и дальше. Я чувствую, что я не только не могу исчезнуть, как ничто не исчезает в мире, но что я всегда буду и всегда был. Я чувствую, что кроме меня надо мной живут духи и что в этом мире есть правда.
– Да, это учение Гердера, – сказал князь Андрей, – но не то, душа моя, убедит меня, а жизнь и смерть, вот что убеждает. Убеждает то, что видишь дорогое тебе существо, которое связано с тобой, перед которым ты был виноват и надеялся оправдаться (князь Андрей дрогнул голосом и отвернулся) и вдруг это существо страдает, мучается и перестает быть… Зачем? Не может быть, чтоб не было ответа! И я верю, что он есть…. Вот что убеждает, вот что убедило меня, – сказал князь Андрей.
– Ну да, ну да, – говорил Пьер, – разве не то же самое и я говорю!
– Нет. Я говорю только, что убеждают в необходимости будущей жизни не доводы, а то, когда идешь в жизни рука об руку с человеком, и вдруг человек этот исчезнет там в нигде, и ты сам останавливаешься перед этой пропастью и заглядываешь туда. И, я заглянул…
– Ну так что ж! вы знаете, что есть там и что есть кто то? Там есть – будущая жизнь. Кто то есть – Бог.
Князь Андрей не отвечал. Коляска и лошади уже давно были выведены на другой берег и уже заложены, и уж солнце скрылось до половины, и вечерний мороз покрывал звездами лужи у перевоза, а Пьер и Андрей, к удивлению лакеев, кучеров и перевозчиков, еще стояли на пароме и говорили.
– Ежели есть Бог и есть будущая жизнь, то есть истина, есть добродетель; и высшее счастье человека состоит в том, чтобы стремиться к достижению их. Надо жить, надо любить, надо верить, – говорил Пьер, – что живем не нынче только на этом клочке земли, а жили и будем жить вечно там во всем (он указал на небо). Князь Андрей стоял, облокотившись на перила парома и, слушая Пьера, не спуская глаз, смотрел на красный отблеск солнца по синеющему разливу. Пьер замолк. Было совершенно тихо. Паром давно пристал, и только волны теченья с слабым звуком ударялись о дно парома. Князю Андрею казалось, что это полосканье волн к словам Пьера приговаривало: «правда, верь этому».