11-я армия (РККА)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «11-я армия РККА»)
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; color: Gold; background-color: Crimson" colspan="2"> Командующие </td></tr> <tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; color: Gold; background-color: Crimson" colspan="2"> Боевые операции </td></tr>
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; color: Gold; background-color: Crimson" colspan="2"> 11-я армия (11А) </td></tr>
Войска: сухопутные
Род войск: общевойсковая
Первое
формирование:
3 октября 1918 —
13 февраля 1919
Второе
формирование:
13 марта 1919 —
12 июня 1919
Третье
формирование:
14 августа 1919 —
29 мая 1921
В составе фронтов: Южный фронт,

Каспийско-Кавказский фронт,
Туркестанский фронт,
Юго-Восточный фронт,
Кавказский фронт.

см. список
Второй Кубанский поход
Северо-Кавказская операция (1920)

Бакинская операция (1920)
Тифлисская операция

11-я армия (11А) — объединение РККА, сформированная во время Гражданской войны. Первое формирование: создана приказом РВС Южного фронта от 3 октября 1918 года, 13 февраля 1919 расформирована. Второе формирование: создана как 11-я отдельная армия приказом РВСР от 13 марта 1919 года, с 23 мая 1919 находилась в оперативном подчинении Южного фронта, расформирована 12 июня того же года. Третье формирование: создана приказом РВС Восточного фронта от 14 августа 1919 в составе Туркестанского фронта, с 14 октября в составе — Юго-Восточного фронта, с 16 января 1920 года — Кавказского фронта. 29 мая 1921 года переформирована в Отдельную Кавказскую армию[1][2].





Первое формирование

Одиннадцатая армия создана приказом РВС Южного фронта от 3 октября 1918 года на основании директивы РВСР от 11 сентября 1918 из всех частей Красной армии Северного Кавказа. Находилась в составе Южного фронта с 3 ноября 1918 — Каспийско-Кавказского отдела Южного фронта, с 8 декабря 1918 — Каспийско-Кавказского фронта (до 13 февраля 1919). 13 февраля 1919 11-я армия расформирована[1][2].

Состав

В октябре — ноябре 1918 в 11-ю армию входили Таманская армия, несколько пехотных и кавалерийских дивизий и бригад, а также значительное количество отдельных полков, батальонов, дружин, рот и сотен, объединенных в колонны и боевые участки.

20 ноября 1918 боевые части войск была сведена в 4 пехотные и 1 кавалерийский корпуса (по 2 дивизии в каждом), однако в армии оставались также некоторые колонны и боевые участки. Так как эта организация не соответствовала принятой в Красной армии, в декабре 1918 — январе 1919 была проведена реорганизация, по которой все войска 11-й армии сведены в 4 стрелковые дивизии (1-я, 2-я, 3-я Таманская, 4-я) и 2 кавалерийские дивизии (1-я Ставропольская и 2-я).

Боевые действия

Назначенный командующим 11-й армии И. Л. Сорокин вступил в конфликт с РВС Северного Кавказа, в октябре объявил группу руководителей ЦИК Северо-Кавказской советской республики в измене. В свою очередь, Сорокин был объявлен вне закона, арестован и расстрелян[3].

11-я армия вела борьбу против Добровольческой армии на Северном Кавказе, обеспечивая левое крыло 10-й армии, оборонявшей Царицын. В октябре 1918 года войска вели сражения за Ставрополь и Армавир, однако в ноябре была вынуждена под напором деникинских войск оставить Ставрополь и Невинномысскую. Одновременно части армии вели борьбу с Терским восстанием, заняли Моздок и осаждённые Владикавказ, Грозный и Кизляр[1][4].

В конце декабря армия начала наступление в направлениях Екатеринодар — Новороссийск и Тихорецкая — Ростов-на-Дону, но в начале января 1919 года противник нанес сильный контрудар и разрезал армию на 2 части, которые начали отходить в направлении Святой Крест — Элиста и Грозный — Кизляр. Войска понесли значительные потери в боях, а также от эпидемии сыпного тифа, сильно сократившись в численности, отступали через Кизляр к Астрахани, а частью сил — за реку Маныч к 10-й армии[1][4].

Командный состав

Командующие:[1]

Члены РВС[1]

Начальники штаба:[1]

  • Б. И. Пересвет (17 ноября 1918 — 13 февраля 1919)

Второе формирование

Создана как 11-я отдельная армия приказом РВСР от 13 марта 1919 из войск Каспийско-Кавказского фронта с непосредственным подчинением главкому, с 23 мая 1919 находилась в оперативном подчинении Южному фронту. Постановлением РВСР от 4 июня 1919 расформирована 12 июня, а её войска переданы в состав 10-й армии[1][2].

Состав

В состав 11-й армии входили[1]:

Боевые действия

Войска 11-й армии были расположены в районе Астрахани и вдоль побережья Каспийского моря, являясь связующим звеном между Восточным и Южным фронтами. Вели боевые действия против ВСЮР. Не смогли выполнить поставленную задачу по занятию восточной части Северного Кавказа и Дагестана в связи с малочисленностью армии. Астрахано-Каспийская военная флотилия поддерживала войска армии в обороне дельты Волги в районе Астрахани, действовала против белогвардейской и английской флотилий на Каспии[1][2].

Командный состав

Командующие:[1]

  • Н. А. Жданов (20 марта — 3 июня 1919),
  • А. С. Смирнов (врид, 3 — 10 июня 1919)

Члены РВС

Начальники штаба:[1]

  • И. Ф. Шарсков (13 марта — 18 апреля 1919),
  • Е. Н. Ригельман (врид, 19 — 29 апреля 1919),
  • А. Ф. Кадошников (30 апреля — 12 июня 1919).

Третье формирование

Создана приказом РВС Восточного фронта РККА от 14 августа 1919 из войск Астраханской группы в составе Туркестанского фронта. Находилась в составе Туркестанского фронта, с 14 октября 1919 — Юго-Восточного фронта, с 16 января 1920 — Кавказского фронта. 29 мая 1921 переформирована в Отдельную Кавказскую армию[1][2].

Состав

В 11-ю армию входили:[1]

Боевые действия

В августе—декабре 1919 года 11-я армия обороняла Астрахань, вела упорные бои одновременно на нескольких направлениях. Бои против деникинских войск велись в районе Астрахани (сентябрь—октябрь), в районе Царицына (ноябрь—декабрь), армия содействовала наступлению войск Юго-Восточного фронта. Бои против астрахано-уральских белоказаков велись на джамбайско-гурьевском направлении, во взаимодействии с 1-й и 4-й армиями. Войска 11-й армии успешно выполнили поставленные задачи и разгромили противника на всех направлениях[1][2].

В январе—марте 1920 года войска армии принимали участие в Северо-Кавказской операции и заняли район Ставрополя, центральную и восточную части Северного Кавказа. В апреле 1920 г. армия провела Бакинскую операцию, в результате которой в Азербайджане была восстановлена советская власть. В июле 1920 — мае 1921 войска 11-й армии оказывали содействие в установлении советской власти в Закавказье и провели Тифлисскую, Батумскую и Эриванскую операции[1][2].

Командный состав

Командующие:[1]

  • В. П. Распопов (14 августа — 26 сентября 1919),
  • Ю. П. Бутягин (26 сентября — 19 декабря 1919),
  • М. И. Василенко (19 декабря 1919 — 29 марта 1920, 26 июля — 12 сентября 1920),
  • М. К. Левандовский (29 марта — 12 июля 1920),
  • А. К. Ремезов (врид, 12 — 26 июля 1920, 12 — 19 сентября 1920),
  • А. И. Геккер (19 сентября 1920 — 29 мая 1921).

Члены РВС[1]

  • В. В. Куйбышев (14 августа — 14 октября 1919),
  • В. В. Кураев (14 — 25 августа 1919),
  • С. М. Киров (3 сентября 1919 — 23 марта 1920),
  • А. И. Соколов (9 октября 1919 — 6 января 1920),
  • К. А. Мехоношин (21 декабря 1919 — 27 мая 1920),
  • Я. И. Весник (27 мая — 31 августа 1920, 26 января — 29 мая 1921),
  • Б. Д. Михайлов (21 июня 1920 — 9 февраля 1921)
  • Ш. 3. Элиава (17 декабря 1920 — 29 мая 1921),
  • А.-Г. К. Караев (14 ноября 1920 — 29 мая 1921)

Начальники штаба:[1]

  • В. В. Шевелев (врид, 14 августа — 23 сентября 1919),
  • Н. И. Зворыкин (врид, 23 сентября — 18 октября 1919),
  • Г. А. Шпилько (врид, 18 октября — 10 декабря 1919),
  • А. К. Ремезов (10 декабря 1919 — 7 мая 1921),
  • Б. И. Кузнецов (7 — 29 мая 1921).

Напишите отзыв о статье "11-я армия (РККА)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 Центральный государственный архив Советской армии. В двух томах. Том 1. Путеводитель. 1991
  3. Обертас И. Л. Командарм Федько.
  4. 1 2 [sosof.narod.ru/skvo-2.htm Северокавказцы в боях за Родину. Глава 2.]

Литература

  • Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1983.
  • [guides.eastview.com/browse/GuidebookCard.html?id=120 Центральный государственный архив Советской армии. В двух томах. Том 1. Путеводитель. 1991] c. 326—332
  • [militera.lib.ru/bio/solomin_ni_levandovsky/index.html Соломин Н. И. Легенда о командарме (о командарме 2-го ранга М. К. Левандовском).] М.:Политиздат, 1989.
  • [www.lib.ru/MEMUARY/ZHZL/fedko.txt_Piece100.01 Обертас И. Л. Командарм Федько.] М.: Воениздат, 1973
  • [sosof.narod.ru/titel.htm Северокавказцы в боях за Родину. Краткий военно-исторический очерк о боевом пути Северо-Кавказского военного округа.] М.: Воениздат, 1966. 286 с.

Отрывок, характеризующий 11-я армия (РККА)

Всё в нем самом и вокруг него представлялось ему запутанным, бессмысленным и отвратительным. Но в этом самом отвращении ко всему окружающему Пьер находил своего рода раздражающее наслаждение.
– Осмелюсь просить ваше сиятельство потесниться крошечку, вот для них, – сказал смотритель, входя в комнату и вводя за собой другого, остановленного за недостатком лошадей проезжающего. Проезжающий был приземистый, ширококостый, желтый, морщинистый старик с седыми нависшими бровями над блестящими, неопределенного сероватого цвета, глазами.
Пьер снял ноги со стола, встал и перелег на приготовленную для него кровать, изредка поглядывая на вошедшего, который с угрюмо усталым видом, не глядя на Пьера, тяжело раздевался с помощью слуги. Оставшись в заношенном крытом нанкой тулупчике и в валеных сапогах на худых костлявых ногах, проезжий сел на диван, прислонив к спинке свою очень большую и широкую в висках, коротко обстриженную голову и взглянул на Безухого. Строгое, умное и проницательное выражение этого взгляда поразило Пьера. Ему захотелось заговорить с проезжающим, но когда он собрался обратиться к нему с вопросом о дороге, проезжающий уже закрыл глаза и сложив сморщенные старые руки, на пальце одной из которых был большой чугунный перстень с изображением Адамовой головы, неподвижно сидел, или отдыхая, или о чем то глубокомысленно и спокойно размышляя, как показалось Пьеру. Слуга проезжающего был весь покрытый морщинами, тоже желтый старичек, без усов и бороды, которые видимо не были сбриты, а никогда и не росли у него. Поворотливый старичек слуга разбирал погребец, приготовлял чайный стол, и принес кипящий самовар. Когда всё было готово, проезжающий открыл глаза, придвинулся к столу и налив себе один стакан чаю, налил другой безбородому старичку и подал ему. Пьер начинал чувствовать беспокойство и необходимость, и даже неизбежность вступления в разговор с этим проезжающим.
Слуга принес назад свой пустой, перевернутый стакан с недокусанным кусочком сахара и спросил, не нужно ли чего.
– Ничего. Подай книгу, – сказал проезжающий. Слуга подал книгу, которая показалась Пьеру духовною, и проезжающий углубился в чтение. Пьер смотрел на него. Вдруг проезжающий отложил книгу, заложив закрыл ее и, опять закрыв глаза и облокотившись на спинку, сел в свое прежнее положение. Пьер смотрел на него и не успел отвернуться, как старик открыл глаза и уставил свой твердый и строгий взгляд прямо в лицо Пьеру.
Пьер чувствовал себя смущенным и хотел отклониться от этого взгляда, но блестящие, старческие глаза неотразимо притягивали его к себе.


– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.
– Позвольте мне спросить, – сказал он. – Вы масон?
– Да, я принадлежу к братству свободных каменьщиков, сказал проезжий, все глубже и глубже вглядываясь в глаза Пьеру. – И от себя и от их имени протягиваю вам братскую руку.
– Я боюсь, – сказал Пьер, улыбаясь и колеблясь между доверием, внушаемым ему личностью масона, и привычкой насмешки над верованиями масонов, – я боюсь, что я очень далек от пониманья, как это сказать, я боюсь, что мой образ мыслей насчет всего мироздания так противоположен вашему, что мы не поймем друг друга.
– Мне известен ваш образ мыслей, – сказал масон, – и тот ваш образ мыслей, о котором вы говорите, и который вам кажется произведением вашего мысленного труда, есть образ мыслей большинства людей, есть однообразный плод гордости, лени и невежества. Извините меня, государь мой, ежели бы я не знал его, я бы не заговорил с вами. Ваш образ мыслей есть печальное заблуждение.
– Точно так же, как я могу предполагать, что и вы находитесь в заблуждении, – сказал Пьер, слабо улыбаясь.
– Я никогда не посмею сказать, что я знаю истину, – сказал масон, всё более и более поражая Пьера своею определенностью и твердостью речи. – Никто один не может достигнуть до истины; только камень за камнем, с участием всех, миллионами поколений, от праотца Адама и до нашего времени, воздвигается тот храм, который должен быть достойным жилищем Великого Бога, – сказал масон и закрыл глаза.
– Я должен вам сказать, я не верю, не… верю в Бога, – с сожалением и усилием сказал Пьер, чувствуя необходимость высказать всю правду.
Масон внимательно посмотрел на Пьера и улыбнулся, как улыбнулся бы богач, державший в руках миллионы, бедняку, который бы сказал ему, что нет у него, у бедняка, пяти рублей, могущих сделать его счастие.
– Да, вы не знаете Его, государь мой, – сказал масон. – Вы не можете знать Его. Вы не знаете Его, оттого вы и несчастны.
– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.
– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.
– Высшая мудрость основана не на одном разуме, не на тех светских науках физики, истории, химии и т. д., на которые распадается знание умственное. Высшая мудрость одна. Высшая мудрость имеет одну науку – науку всего, науку объясняющую всё мироздание и занимаемое в нем место человека. Для того чтобы вместить в себя эту науку, необходимо очистить и обновить своего внутреннего человека, и потому прежде, чем знать, нужно верить и совершенствоваться. И для достижения этих целей в душе нашей вложен свет Божий, называемый совестью.
– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.