12-я танковая дивизия (СССР)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; background-color: #BDB76B" colspan="2"> Боевой путь </td></tr>
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; background-color: #BDB76B" colspan="2"> 12-я танковая дивизия </td></tr>
Войска: сухопутные
Род войск: автобронетанковые
Формирование: 1941
Расформирование (преобразование): 15.08.1941
Предшественник: -я тяжёлая танковая бригада,
Преемник: 2-я танковая бригада
16-я танковая бригада
1941:

12-я танковая дивизия — воинское соединение СССР в Великой Отечественной войне входившая в состав 8-го механизированного корпуса 26-й армии Киевского Особого военного округа (с 22.06.1941 Юго-Западного фронта).





История

12-я танковая дивизия (в/ч 6116) была сформирована в г. Стрый в составе 8-го механизированного корпуса 26-й армии Киевского Особого военного округа весной 1941 года на базе 23-й легкотанковой бригады. На укомплектование танковых полков дивизии пошли танковые батальоны бригады, 42-й танковый полк 34-й кавдивизии, два батальона 14-й ттбр, химрота 36-й лтбр. 10-й конно-артиллерийский дивизион 34-й кавдивизии был развернут в 12-й артполк. Мотострелковый полк формировался из двух кавполков (47-го и 178-го) 34-й кавдивизии. На укомплектование соответствующих частей дивизии были обращены также 80-й озад, 8-й оэс 34-й кд.

В состав 12-й танковой дивизии вошли 23-й и 24-й танковые полки, 12-й мотострелковый полк, 12-й гаубичный артиллерийский полк, а также ряд вспомогательных подразделений. На вооружении дивизии, помимо танков БТ, поступило 48 тяжёлых танков Т-35 в состава 34-й танковой дивизии корпуса, которая получила новую материальную часть, средние Т-34/76 и тяжёлые КВ-1. Командиром 12-й танковой дивизии был назначен генерал-майор танковых войск Тимофей Андреевич Мишанин

25—26 июня 1941 года 12-я танковая дивизия вошла в состав подвижной группы 8-го механизированного корпуса под командованием заместителя по политической части командира корпуса бригадного комиссара Н. К. Попеля. В течение 26—27 июня дивизия вела наступательные бои, имея против себя 16-ю танковую дивизии 48-го моторизованного корпуса 1-й танковой группы группы армий «Юг». В конце июня 12-я дивизия, 23-й и 24-й танковые полки 12-й танковой дивизии, 2-й мотоциклетный полк подвижной группы 8-го мехкорпуса были окружены и в течение недели вели оборонительные бои на коммуникациях 1-й танковой группы вермахта, тем самым сорвав её действия в районе Острога. После расформирования мехкорпуса в середине июля, дивизии стали отдельными.

Остатки подвижной группы 8-го мехкорпуса вышли из окружения совместно со 124-й стрелковой дивизией 27-го стрелкового корпуса 5-й армии Юго-Западного фронта в конце июля 1941 года в районе Белокоровичей, на позиции 22-го мехкорпуса 5-й армии.

Дивизия расформирована 15 августа 1941 года, на её базе созданы 2-я и 16-я танковые бригады.

Состав

  • Штаб дивизии, расквартирован в г. Стрый
  • 23-й танковый полк — в/ч 6254 (майор Галайда Наум Сергеевич), расквартирован в г. Дрогобыч
  • 24-й танковый полк — в/ч 6407 (подполковник Волков Петр Ильич)
  • 12-й мотострелковый полк — в/ч 6105 (полковник Сологубовский Алексей Лукич, подполковник Куракин Виктор Николаевич с 05.11.1940-1941)
  • 12-й гаубичный артиллерийский полк — в/ч 6531 (майор Цешковский Иван Иванович), расквартирован в г. Борислав (с 07.12.1940 г. Стрый)
  • 12-й отдельный зенитный артиллерийский дивизион — в/ч 6540 (капитан Н. И. Базырь)
  • 12-й разведывательный батальон — в/ч 6283 (капитан Тертычный Петр Данилович)
  • 12-й понтонно-мостовой батальон — в/ч 6340 (капитан Гришанов Федор Леонтьевич)
  • 12-й отдельный батальон связи — в/ч 6431 (капитан Курзин Константин Иванович)
  • 12-й медико-санитарный батальон — в/ч 6291 (военврач 3 ранга Д. Б. Красюк)
  • 12-й автотранспортный батальон — в/ч 6123 (капитан Барчук Макар Демьянович)
  • 12-й ремонтно-восстановительный батальон — в/ч 6252 (майор Таратонкин Георгий Иванович)
  • 12-й рота регулирования — в/ч 6395 (лейтенант З. Н. Кошелев)
  • 12-й полевой хлебозавод — в/ч 5891
  • 379-я полевая почтовая станция
  • 297-я полевая касса Госбанка


Командование

  • Командир — полковник Фотченков, Пётр Семёнович (04.06.1940-19.07.1940), генерал-майор танковых войск Мишанин, Тимофей Андреевич, полковник Катков, Фёдор Григорьевич.
  • Заместитель по строевой части — полковник Петров, Иван Иванович, полковник Нестеров, Евгений Дмитриевич.
  • Заместитель по политической части — полковой комиссар Вилков Василий Васильевич (03.06.1940-8.07.1941), полковой комиссар Миронов Василий Михайлович (08.07.1941-02.08.1941), полковой комиссар Жуков Пётр Семёнович (02.08.1941-01.09.1941).
    • Заместитель начальника отдела политпропаганды — старший батальонный комиссар Сверчков Пётр Фёдорович (03.06.1940-02.08.1941), батальонный комиссар Медведев Владимир Андреевич (17.08.1941-01.09.1941).
  • Помощник по технической части — подполковник Свердло Георгий Тихонович (погиб в 1941 г.).
  • Начальник штаба — полковник Попов, Николай Алексеевич (погиб 26.06.1941).
  • Начальник оперативного отделения — майор Свиридов Андрей Георгиевич (07.1940-11.1940?), майор Алексеев Митрофан Владимирович (с 07.05.1941 г., пропал без вести).
  • Начальник разведывательного отделения — майор Шевцов Виктор Васильевич.
  • Начальник отделения связи — майор Исаев Александр Максимович, майор П. И. Крутиев (погиб 06.1941 г.).
  • Начальник строевого отделения — старший лейтенант Химочкин Андрей Павлович.
  • Начальник отделения тыла — майор Буренков Иван Степанович.
  • Начальник артиллерии — майор Баранкин Александр Алексеевич.
    • Начальник штаба артиллерии — майор Рогачев Филипп Иванович.
  • Начальник инженерной службы — майор Владимиров Владимир Михайлович.
  • Начальник химической службы — капитан Зильберман Арон Евсеевич.
  • Начальник снабжения — майор Хомичук Яков Иосифович.
  • Начальник снабжения ГСМ — капитан Кныш.

Напишите отзыв о статье "12-я танковая дивизия (СССР)"

Примечания

Литература

  • Сергей Былинин. Танковое сражение под Бродами — Ровно 1941. Серия: Фонд военного искусства. Издательство: Экспринт, 2004 г. 48 стр. ISBN 5-94038-066-2
  • Евгений Дриг. Механизированные корпуса РККА в бою. История автобронетанковых войск Красной Армии в 1940—1941 годах. Серия: Неизвестные войны. Издательства: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, 2005 г. Твердый переплет, 832 стр. ISBN 5-17-024760-5, 5-9713-0447-X, 5-9578-1027-4. Тираж: 5000 экз.
  • Алексей Исаев. Дубно 1941. Величайшее танковое сражение Второй мировой. Серия: Великие танковые сражения. Издательства: Яуза, Эксмо, 2009 г. Твердый переплет, 192 стр. ISBN 978-5-699-32625-9. Тираж: 3500 экз.
  • Алексей Исаев, Владислав Гончаров, Иван Кошкин, Семен Федосеев. Танковый удар. Советские танки в боях. 1942—1943. Серия: Военно-исторический форум. Издательство: Эксмо, Яуза, 2007 г., 448 стр. ISBN 978-5-699-22807-2
  • Исаев А. В. [militera.lib.ru/h/isaev_av3/index.html От Дубно до Ростова. — М.: АСТ; Транзиткнига, 2004.]
  • Попель Н. К. [militera.lib.ru/memo/russian/popel1/index.html В тяжкую пору. — М.-СПб.: Terra Fantastica, 2001. 2001 г. — 480 стр., ISBN 5-17-005626-5, 5-7921-0392-5]
  • Рокоссовский К. К. [militera.lib.ru/memo/russian/rokossovsky/index.html Солдатский долг. — 5-е изд. — М.: Воениздат, 1988,— 367 с.: 8 л, ил. — (Военные мемуары). Тираж 250000 экз. ISBN 5-203-00489-7]
  • Рябышев Д. И. [militera.lib.ru/memo/russian/ryabyshev_di/index.html Первый год войны. — М.: Воениздат, 1990. — 255 с. — (Военные мемуары). / Литературная запись В. М. Зоткина / Тираж 50000 экз. ISBN 5-203-00396-3]
  • Игорь Бондаренко. Такая долгая жизнь. Роман-дилогия. Кн.2 ч.1. гл 11. Действия 8 механизированного корпуса генерал-лейтенанта Д. И. Рябышева. М.Советский писатель. Тираж 100 000 экз. ISBN 5-265-01055-6.

Ссылки

  • [mechcorps.rkka.ru/files/mechcorps/pages/8_meh.htm 8-й механизированный корпус]


Отрывок, характеризующий 12-я танковая дивизия (СССР)

– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.
Фигура Пьера с ребенком на руках теперь была еще более замечательна, чем прежде, и около него собралось несколько человек русских мужчин и женщин.
– Или потерял кого, милый человек? Сами вы из благородных, что ли? Чей ребенок то? – спрашивали у него.
Пьер отвечал, что ребенок принадлежал женщине и черном салопе, которая сидела с детьми на этом месте, и спрашивал, не знает ли кто ее и куда она перешла.
– Ведь это Анферовы должны быть, – сказал старый дьякон, обращаясь к рябой бабе. – Господи помилуй, господи помилуй, – прибавил он привычным басом.
– Где Анферовы! – сказала баба. – Анферовы еще с утра уехали. А это либо Марьи Николавны, либо Ивановы.
– Он говорит – женщина, а Марья Николавна – барыня, – сказал дворовый человек.
– Да вы знаете ее, зубы длинные, худая, – говорил Пьер.
– И есть Марья Николавна. Они ушли в сад, как тут волки то эти налетели, – сказала баба, указывая на французских солдат.
– О, господи помилуй, – прибавил опять дьякон.
– Вы пройдите вот туда то, они там. Она и есть. Все убивалась, плакала, – сказала опять баба. – Она и есть. Вот сюда то.
Но Пьер не слушал бабу. Он уже несколько секунд, не спуская глаз, смотрел на то, что делалось в нескольких шагах от него. Он смотрел на армянское семейство и двух французских солдат, подошедших к армянам. Один из этих солдат, маленький вертлявый человечек, был одет в синюю шинель, подпоясанную веревкой. На голове его был колпак, и ноги были босые. Другой, который особенно поразил Пьера, был длинный, сутуловатый, белокурый, худой человек с медлительными движениями и идиотическим выражением лица. Этот был одет в фризовый капот, в синие штаны и большие рваные ботфорты. Маленький француз, без сапог, в синей шипели, подойдя к армянам, тотчас же, сказав что то, взялся за ноги старика, и старик тотчас же поспешно стал снимать сапоги. Другой, в капоте, остановился против красавицы армянки и молча, неподвижно, держа руки в карманах, смотрел на нее.
– Возьми, возьми ребенка, – проговорил Пьер, подавая девочку и повелительно и поспешно обращаясь к бабе. – Ты отдай им, отдай! – закричал он почти на бабу, сажая закричавшую девочку на землю, и опять оглянулся на французов и на армянское семейство. Старик уже сидел босой. Маленький француз снял с него последний сапог и похлопывал сапогами один о другой. Старик, всхлипывая, говорил что то, но Пьер только мельком видел это; все внимание его было обращено на француза в капоте, который в это время, медлительно раскачиваясь, подвинулся к молодой женщине и, вынув руки из карманов, взялся за ее шею.
Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.
Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.
– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера.
– Voyons, pas de betises! [Ну, ну! Не дури!] – крикнул он.
Пьер был в том восторге бешенства, в котором он ничего не помнил и в котором силы его удесятерялись. Он бросился на босого француза и, прежде чем тот успел вынуть свой тесак, уже сбил его с ног и молотил по нем кулаками. Послышался одобрительный крик окружавшей толпы, в то же время из за угла показался конный разъезд французских уланов. Уланы рысью подъехали к Пьеру и французу и окружили их. Пьер ничего не помнил из того, что было дальше. Он помнил, что он бил кого то, его били и что под конец он почувствовал, что руки его связаны, что толпа французских солдат стоит вокруг него и обыскивает его платье.
– Il a un poignard, lieutenant, [Поручик, у него кинжал,] – были первые слова, которые понял Пьер.
– Ah, une arme! [А, оружие!] – сказал офицер и обратился к босому солдату, который был взят с Пьером.