128-я бригада надводных кораблей

Поделись знанием:
(перенаправлено с «128-я бригада ракетных кораблей»)
Перейти к: навигация, поиск
128-я бригада надводных кораблей
Страна

СССР СССР
Россия Россия

Входит в

ВМФ СССР
ВМФ России

Тип

Военно-морской флот

Дислокация

Балтийск

128-я бригада надводных кораблей (до 28 января 1962 года — 128-я бригада эскадренных миноносцев, с 1962 по 25 февраля 1994 года — 128-я бригада ракетных кораблей) — действующее соединение Балтийского флота.



История соединения

Бригада была сформирована после Великой Отечественной войны. До 1956 года входила в состав Юго-Балтийского флота с базированием на Балтийск. С 4 января 1956 по 25 октября 1957 года бригада находилась в состав 12-й дивизии крейсеров[1]. С 1971 года бригада находилась в составе 12-й дивизии ракетных кораблей. С 1993 года в составе бригады несут службу эскадренные миноносцы «Настойчивый» и «Беспокойный». С 1996 года в составе бригады несет службу сторожевой корабль «Неустрашимый», с 2009 года сторожевой корабль «Ярослав Мудрый» проекта 11540. С 2012 по 2014 в состав бригады вошли корветы проекта 20380 "Стерегущий", "Сообразительный", "Бойкий", "Стойкий"

Известные командиры

Напишите отзыв о статье "128-я бригада надводных кораблей"

Примечания

  1. Аристович Ю. Ю., Демьянченко О. Д. Дивизия надводных кораблей Балтийского флота // Тайфун : военно-технический альманах. — 2001. — Вып. 33. — № 2. — С. 14—15.
  2. Лурье В. М. Адмиралы и генералы Военно-морского флота СССР (1946—1960). — М.: Кучково поле, 2007. — С. 326. — 672 с. — ISBN 978-5-9950-0009-9.

Литература

  • Аристович Ю. Ю., Демьянченко О. Д. Дивизия надводных кораблей Балтийского флота // Тайфун : военно-технический альманах. — 2001. — Вып. 33. — № 2. — С. 14-22.


Отрывок, характеризующий 128-я бригада надводных кораблей

Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.
– О чем спорите? – сердито говорил майор. – Николы ли, Власа ли, все одно; видите, все сгорело, ну и конец… Что толкаетесь то, разве дороги мало, – обратился он сердито к шедшему сзади и вовсе не толкавшему его.
– Ай, ай, ай, что наделали! – слышались, однако, то с той, то с другой стороны голоса пленных, оглядывающих пожарища. – И Замоскворечье то, и Зубово, и в Кремле то, смотрите, половины нет… Да я вам говорил, что все Замоскворечье, вон так и есть.
– Ну, знаете, что сгорело, ну о чем же толковать! – говорил майор.
Проходя через Хамовники (один из немногих несгоревших кварталов Москвы) мимо церкви, вся толпа пленных вдруг пожалась к одной стороне, и послышались восклицания ужаса и омерзения.
– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.