133-я танковая бригада

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; background-color: #BDB76B" colspan="2"> Боевой путь </td></tr>
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; background-color: #BDB76B" colspan="2"> 133-я танковая бригада
133 тбр
</td></tr>
Войска: сухопутные
Род войск:
Формирование: сентябрь 1941
Расформирование (преобразование): 1942
Предшественник: 10-я танковая дивизия
Преемник: 11-я отдельная гвардейская тяжёлая танковая бригада
11-я гвардейская танковая Корсуньско-Берлинская Краснознамённая орденов Суворова, Кутузова и Богдана Хмельницкого бригада
Участвовала в Барвенковско-Лозовской наступательной операции, оборонительных боях на воронежском направлении и в большой излучине Дона, в Сталинградской битве

133-я танковая бригада (сокр. 133 тбр)формирование (соединение, танковая бригада) автобронетанковых (АБТВ), позже бронетанковых и механизированных войск (БТиМВ), РККА Вооружённых Сил СССР, принимавшее участие в Великой Отечественной войне.

В источниках встречается наименование — 133-я отдельная танковая бригада[1] (133 отбр).





История

Сформирована на Юго-Западном фронте в районе города Чугуев в хуторе Небоженко Харьковского района, Харьковской области. 29 сентября 1941 года на базе 19-го танкового полка 10-й танковой дивизии как 133-я отдельная танковая бригада. Все лучшее из дивизии вошло в состав новой бригады. Танками бригада пополнилась с Харьковского тракторного завода (ХТЗ). Первоначально в неё вошли танковый полк, мотострелково-пулемётный батальон, зенитный дивизион и другие части.

4 октября 1942 года после сформирования поступила в подчинение 13-й армии Юго-Западного фронта в районе Фатеж.

8 октября 1941 г. сформированы эшелоны погружена в воинские поезда и отправлена в район Курска. 11 октября поступила в распоряжение командира 7-й гвардейской стрелковой дивизии (7 гв.сд) для разгрома Орловской группировки противника. В оборонительных боях под Курском отличились многие воины и экипажи бригады, среди них военнослужащие: Сергей Михайлович Павлов, Константин Иванович Савельев, Иван Иванович Корольков, Николай Александрович Сергеев, Александр Луганский, радист танка Фёдор Константинович Жабров, командир танка Алексей Тимофеевич Петрухин, рядовые автотранспортной роты Дмитрий Герцай, Николай Кузьмин, Павел Степанов и многие другие[2]. 30 октября 1941 года введена в состав 3-й армии Брянского фронта.

В октябре — 1-й половине ноября 1941 года бригада вела оборонительные бои в составе 13-й, а затем 3-й армии Брянского фронта на Курско-Елецком направлении и в районе Ефремова. 13 ноября 1941 года выведена в резерв Брянского фронта в город Мичуринск на доформирование.

С января до августа 1942 года действовала в составе войск Юго-Западного фронта. Участвовала в Барвенково-Лозовской наступательной операции, оборонительных операциях на Воронежском направлении и в большой излучине Дона.

В августе 1942 года была включена в Сталинградский фронт и до 27 октября в составе автобронетанковых войск 57, 62 и 64-й армий участвовала в оборонительном сражении под Сталинградом.

27 октября 1942 года была выведена в резерв Ставки ВГК в Саратов (Приволжский ВО), Сталинградский АБТ Центр.

В ходе оборонительных сражений в 1941 — 1942 годах бригада нанесла большой урон немецко-фашистским войскам.

За проявленные личным составом в боях с немецко-фашистскими захватчиками отвагу, стойкость, мужество и героизм 8 декабря 1942 года была удостоена почётного звания «Гвардейская», получила новый войсковой номер «11» и преобразована в 11-ю гвардейскую отдельную танковую бригаду.[3].

Закончила войну как 11-я гвардейская танковая Корсуньско-Берлинская Краснознамённая орденов Суворова, Кутузова и Богдана Хмельницкого бригада

Состав

август 1941 года

  • Бригада сформировалась по штату № 010/78, от 23 августа 1941 года:
  • Управление бригады
  • Рота управления
  • Разведывательная рота
  • 133-й танковый полк
  • Моторизованный стрелковый батальон
  • Зенитный дивизион

январь 1942 года

13.11.1941 — 10.01.1942 г. переформирована:

  • рота управления
  • 456-й отдельный танковый батальон
  • 481-й отдельный танковый батальон
  • мотострелково-пулемётный батальон
  • противотанковая батарея
  • зенитная батарея
  • рота технического обеспечения

В составе

Командный состав бригады

Командир

  • 29.08.1941 — 14.04.1942 — ПОЛЯКОВ Василий Михайлович, полковник
  • 15.04.1942 — 08.12.1942 — БУБНОВ Николай Матвеевич, подполковник, с 16.05.1942 полковник

Начальник штаба

  • 01.10.1941 — 00.05.1942 — ШАПОШНИКОВ Матвей Кузьмич, майор
  • 00.05.1942 — 00.09.1942 — КУКИН Андрей Васильевич, майор
  • 00.09.1942 — 08.12.1942 — РОДИОНОВ Пётр Фёдорович, майор

Военный комиссар, с 09.10.1942 г. — заместитель командира по политической части

Начальник политотдела (с июня 1943 г. он же заместитель командира по политической части)

  • 07.10.1941 — 19.03.1942 — ГЕТМАН Афанасий Георгиевич, батальонный комиссар
  • 19.03.1942 — 11.10.1942 — НАКОНЕЧНЫЙ Пётр Сидорович, ст. батальон. комиссар
  • 10.11.1942 — 08.12.1942 — ЕРМАКОВ Павел Илларионович, майор

Заместитель командира бригады по хозяйственной части

на 08.1942 — БЫСТРИК Фёдор Иванович, майор, с 14.09.1942 подполковник

См. также

Напишите отзыв о статье "133-я танковая бригада"

Примечания

  1. Приказ Народного комиссара обороны Союза ССР № 0063, от 12 августа 1941 года, «О сформировании отдельных танковых бригад.»
  2. [www.tankfront.ru/ussr/tbr/tbr133.html 133-я отдельная танковая бригада]
  3. Приказом НКО Союза ССР № 381, от 8 декабря 1942 года

Литература

  • Н. В. Огарков. Корсуньско-Берлинская тяжёлая танковая бригада // «Советская Военная Энциклопедия». — подписное. — Москва: Воениздат, 1977. — Т. 4. — С. 375—376. — 656 с. — 106 000 экз.
  • Перечень № 6 кавалерийских, танковых, воздушно-десантных дивизий и управлений артиллерийских, зенитно-артиллерийских, минометных, авиационных и истребительных дивизий, входивших в состав Действующей армии в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.
  • «Руководящий политический состав управлений фронтов, флотов, армий, флотилий, корпусов, дивизий, соединений военно-морского флота, танковых бригад периода Великой Отечественной войны 1941—1945.» М., 1968.
  • Фронтовая Иллюстрация 2006 № 2. А. Смирнов. «Танковые асы СССР и Германии.» М., Издательство Стратегия КМ, 2006.
  • М. Коломиец, А. Смирнов. «Бои в излучине Дона. 28 июня – 23 июля 1942 года.»//Фронтовая иллюстрация 2002. № 6. М.: Издательство «Стратегия КМ», 2002.
  • А. Галушко, М. Коломиец. «Бои за Харьков в мае 1942 года.» //Фронтовая иллюстрация 2000. № 6. М.: Издательство «Стратегия КМ», 2000.
  • «Танковые бригады. Боевой состав и боевая деятельность за 1941-1945 гг. в Великой Отечественной войне.» Часть VII (с 121 тбр по 140 тбр включительно).

Ссылки

  • [www.tankfront.ru/ussr/tbr/gvtbr11.html 11-я гвардейская танковая бригада на сайте «Танковый фронт».]
  • [www.tankfront.ru/ussr/tbr/tbr133.html 133 тбр.]
  • [www.tankfront.ru/ussr/tp/tp_tbr/tp133.html 133 тп.]
  • [www.s324.ru/Museum/11-otd.htm 11-я отдельная гвардейская Корсунь-Шевченковская Берлинская танковая бригада.]
  • [www.tankfront.ru/ussr/otb/otb456.html 456 отб.]
  • [www.tankfront.ru/ussr/otb/otb456.html 481 отб.]
  • [www.tankfront.ru/ussr/tk/tk22.html 22 тк.]

Отрывок, характеризующий 133-я танковая бригада

Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую.
По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову.
В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.
Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его.
– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!
– Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он.
– Истукан! Злодей! – злобно закричала женщина, вдруг прекратив плач. – Сердца в тебе нет, свое детище не жалеешь. Другой бы из огня достал. А это истукан, а не человек, не отец. Вы благородный человек, – скороговоркой, всхлипывая, обратилась женщина к Пьеру. – Загорелось рядом, – бросило к нам. Девка закричала: горит! Бросились собирать. В чем были, в том и выскочили… Вот что захватили… Божье благословенье да приданую постель, а то все пропало. Хвать детей, Катечки нет. О, господи! О о о! – и опять она зарыдала. – Дитятко мое милое, сгорело! сгорело!
– Да где, где же она осталась? – сказал Пьер. По выражению оживившегося лица его женщина поняла, что этот человек мог помочь ей.
– Батюшка! Отец! – закричала она, хватая его за ноги. – Благодетель, хоть сердце мое успокой… Аниска, иди, мерзкая, проводи, – крикнула она на девку, сердито раскрывая рот и этим движением еще больше выказывая свои длинные зубы.
– Проводи, проводи, я… я… сделаю я, – запыхавшимся голосом поспешно сказал Пьер.
Грязная девка вышла из за сундука, прибрала косу и, вздохнув, пошла тупыми босыми ногами вперед по тропинке. Пьер как бы вдруг очнулся к жизни после тяжелого обморока. Он выше поднял голову, глаза его засветились блеском жизни, и он быстрыми шагами пошел за девкой, обогнал ее и вышел на Поварскую. Вся улица была застлана тучей черного дыма. Языки пламени кое где вырывались из этой тучи. Народ большой толпой теснился перед пожаром. В середине улицы стоял французский генерал и говорил что то окружавшим его. Пьер, сопутствуемый девкой, подошел было к тому месту, где стоял генерал; но французские солдаты остановили его.
– On ne passe pas, [Тут не проходят,] – крикнул ему голос.
– Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем.
Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота.
– Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши.
Когда Пьер вошел в калитку, его обдало жаром, и он невольно остановился.
– Который, который ваш дом? – спросил он.
– О о ох! – завыла девка, указывая на флигель. – Он самый, она самая наша фатера была. Сгорела, сокровище ты мое, Катечка, барышня моя ненаглядная, о ох! – завыла Аниска при виде пожара, почувствовавши необходимость выказать и свои чувства.
Пьер сунулся к флигелю, но жар был так силен, что он невольна описал дугу вокруг флигеля и очутился подле большого дома, который еще горел только с одной стороны с крыши и около которого кишела толпа французов. Пьер сначала не понял, что делали эти французы, таскавшие что то; но, увидав перед собою француза, который бил тупым тесаком мужика, отнимая у него лисью шубу, Пьер понял смутно, что тут грабили, но ему некогда было останавливаться на этой мысли.
Звук треска и гула заваливающихся стен и потолков, свиста и шипенья пламени и оживленных криков народа, вид колеблющихся, то насупливающихся густых черных, то взмывающих светлеющих облаков дыма с блестками искр и где сплошного, сноповидного, красного, где чешуйчато золотого, перебирающегося по стенам пламени, ощущение жара и дыма и быстроты движения произвели на Пьера свое обычное возбуждающее действие пожаров. Действие это было в особенности сильно на Пьера, потому что Пьер вдруг при виде этого пожара почувствовал себя освобожденным от тяготивших его мыслей. Он чувствовал себя молодым, веселым, ловким и решительным. Он обежал флигелек со стороны дома и хотел уже бежать в ту часть его, которая еще стояла, когда над самой головой его послышался крик нескольких голосов и вслед за тем треск и звон чего то тяжелого, упавшего подле него.
Пьер оглянулся и увидал в окнах дома французов, выкинувших ящик комода, наполненный какими то металлическими вещами. Другие французские солдаты, стоявшие внизу, подошли к ящику.
– Eh bien, qu'est ce qu'il veut celui la, [Этому что еще надо,] – крикнул один из французов на Пьера.
– Un enfant dans cette maison. N'avez vous pas vu un enfant? [Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?] – сказал Пьер.
– Tiens, qu'est ce qu'il chante celui la? Va te promener, [Этот что еще толкует? Убирайся к черту,] – послышались голоса, и один из солдат, видимо, боясь, чтобы Пьер не вздумал отнимать у них серебро и бронзы, которые были в ящике, угрожающе надвинулся на него.
– Un enfant? – закричал сверху француз. – J'ai entendu piailler quelque chose au jardin. Peut etre c'est sou moutard au bonhomme. Faut etre humain, voyez vous… [Ребенок? Я слышал, что то пищало в саду. Может быть, это его ребенок. Что ж, надо по человечеству. Мы все люди…]
– Ou est il? Ou est il? [Где он? Где он?] – спрашивал Пьер.
– Par ici! Par ici! [Сюда, сюда!] – кричал ему француз из окна, показывая на сад, бывший за домом. – Attendez, je vais descendre. [Погодите, я сейчас сойду.]
И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад.
– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.