149-й меридиан восточной долготы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
149°
149-й меридиан восточной долготы

149-й меридиан восточной долготы — линия долготы, отстоящая от Гринвичского меридиана на 149 градусов к востоку, проходящая от Северного полюса через Северный Ледовитый океан, Азию, Тихий океан, Австралазию, Антарктический океан, Антарктиду к Южному полюсу и образующая ортодромию с 31-м меридианом западной долготы.

Начиная с Северного полюса и в южном направлении к Южному полюсу 149-й меридиан восточной долготы проходит через:

Координаты
( аппроксимированные )
Страна, территория или море Примечания
90°00′ с. ш. 149°00′ в. д. / 90.000° с. ш. 149.000° в. д. / 90.000; 149.000 (Северный Ледовитый океан) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=90.000&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Северный Ледовитый океан
76°44′ с. ш. 149°00′ в. д. / 76.733° с. ш. 149.000° в. д. / 76.733; 149.000 (Россия) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=76.733&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Россия Россия Остров Беннетта
76°39′ с. ш. 149°00′ в. д. / 76.650° с. ш. 149.000° в. д. / 76.650; 149.000 (Восточно-Сибирское море) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=76.650&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Восточно-Сибирское море
75°13′ с. ш. 149°00′ в. д. / 75.217° с. ш. 149.000° в. д. / 75.217; 149.000 (Россия) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=75.217&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Россия Россия Остров Новая Сибирь
74°43′ с. ш. 149°00′ в. д. / 74.717° с. ш. 149.000° в. д. / 74.717; 149.000 (Восточно-Сибирское море) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=74.717&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Восточно-Сибирское море
72°14′ с. ш. 149°00′ в. д. / 72.233° с. ш. 149.000° в. д. / 72.233; 149.000 (Россия) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=72.233&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Россия Россия Континентальная часть и остров Спафарьева
59°06′ с. ш. 149°00′ в. д. / 59.100° с. ш. 149.000° в. д. / 59.100; 149.000 (Охотское море) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.100&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Охотское море Проходит к востоку от острова Итуруп, Курильские острова
территория России, оспаривается Японией
45°30′ с. ш. 149°00′ в. д. / 45.500° с. ш. 149.000° в. д. / 45.500; 149.000 (Тихий океан) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.500&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Тихий океан Проходит к западу от острова Нараджи, Папуа — Новая Гвинея Папуа — Новая Гвинея
Проходит к западу от острова Виту, Папуа — Новая Гвинея Папуа — Новая Гвинея
5°28′ ю. ш. 149°00′ в. д. / 5.467° ю. ш. 149.000° в. д. / -5.467; 149.000 (Папуа-Новая Гвинея) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-5.467&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Папуа — Новая Гвинея Папуа — Новая Гвинея Остров Новая Британия и острова Арави
6°09′ ю. ш. 149°00′ в. д. / 6.150° ю. ш. 149.000° в. д. / -6.150; 149.000 (Соломоново море) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-6.150&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Соломоново море
9°03′ ю. ш. 149°00′ в. д. / 9.050° ю. ш. 149.000° в. д. / -9.050; 149.000 (Папуа-Новая Гвинея) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-9.050&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Папуа — Новая Гвинея Папуа — Новая Гвинея Новая Гвинея
10°16′ ю. ш. 149°00′ в. д. / 10.267° ю. ш. 149.000° в. д. / -10.267; 149.000 (Тихий океан) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-10.267&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Тихий океан Коралловое море — проходит через Территорию островов Кораллового моря, Австралия Австралия
20°14′ ю. ш. 149°00′ в. д. / 20.233° ю. ш. 149.000° в. д. / -20.233; 149.000 (Австралия) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-20.233&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Австралия Австралия Квинсленд — остров Уитсанди
20°19′ ю. ш. 149°00′ в. д. / 20.317° ю. ш. 149.000° в. д. / -20.317; 149.000 (Тихий океан) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-20.317&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Тихий океан Коралловое море
20°55′ ю. ш. 149°00′ в. д. / 20.917° ю. ш. 149.000° в. д. / -20.917; 149.000 (Австралия) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-20.917&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Австралия Австралия Квинсленд
Новый Южный Уэльс
Австралийская столичная территория — проходит к западу от Канберры
Новый Южный Уэльс
Виктория
37°47′ ю. ш. 149°00′ в. д. / 37.783° ю. ш. 149.000° в. д. / -37.783; 149.000 (Тихий океан) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-37.783&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Тихий океан
60°00′ ю. ш. 149°00′ в. д. / 60.000° ю. ш. 149.000° в. д. / -60.000; 149.000 (Антарктический океан) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-60.000&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Антарктический океан
68°21′ ю. ш. 149°00′ в. д. / 68.350° ю. ш. 149.000° в. д. / -68.350; 149.000 (Антарктида) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-68.350&mlon=149.000&zoom=14 (O)] (Я) Антарктида Австралийская антарктическая территория, территориальная претензия Австралии


См. также

Напишите отзыв о статье "149-й меридиан восточной долготы"

Отрывок, характеризующий 149-й меридиан восточной долготы

Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.


На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.