15-Оксопростагландин-13-редуктаза
(Простагландинредуктаза 1)
Обозначения | |
---|---|
Символы | ; LTB4DH, ZADH3 |
Entrez Gene | |
HGNC | |
OMIM | |
RefSeq | |
UniProt | |
Другие данные | |
Шифр КФ | |
Локус | 9-я хр., |
15-Оксопростагландин-13-редуктаза (лейкотриен B4 12-гидроксидегидрогеназа; простагландинредуктаза 1) — фермент оксидоредуктаза, относится к семейству L4BD NADP-зависимых оксидоредуктаз. Играет роль в метаболизме эйкозаноидов, в частности лейкотриена B4.
Функции
15-Оксопростагландин-13-редуктаза действует на 3 вида 15-оксо-производных простагландинов: 15-оксо-ПГE1, 15-оксо-ПГE2 и 15-оксо-ПГE2-альфа. Однако, не действует на ПГE2, ПГE2 и ПГE2-альфа. Катализирует превращение лейкотриена B4 в его менее активный метаболит 12-оксо-лейкотриен B4, что служит ключевым этапом метаболической инактивации лейкотриена B4. [1]
Локализуется в цитоплазме клетки.
Катализируемая реакция
15-Оксопростагландин-13-редуктаза катализирует следующую реакцию:
- (5Z)-(15S)-11-альфа-гидрокси-9,15-диоксопростаноат + NAD(P)+ <math>\rightleftharpoons</math> (5Z)-(15S)-11-альфа-гидрокси-9,15-диоксопроста-13-еноат + NAD(P)H + H+
Т. обр., у фермента 3 субстрата: (5Z)-(15S)-11-альфа-гидрокси-9,15-диоксопростаноат и окисленные никотинамидадениндинуклеотид (NAD+) и никотинамидадениндинуклеотидфосфат (NADP+) и 4 продукта реакции: (5Z)-(15S)-11-альфа-гидрокси-9,15-диоксопроста-13-еноат, восстановленные никотинамидадениндинуклеотид (NADH) и никотинамидадениндинуклеотидфосфат (NADPH), а также ион водорода (H+).
Тканевая экспрессия
Фермент экспрессируется в почках, печени и кишечнике, отсутствует в лейкоцитах.
Напишите отзыв о статье "15-Оксопростагландин-13-редуктаза"
Примечания
- ↑ [www.uniprot.org/uniprot/Q14914 Uniprot Q14914]
Библиография
- Dick RA, Kensler TW (April 2004). «The catalytic and kinetic mechanisms of NADPH-dependent alkenal/one oxidoreductase». J. Biol. Chem. 279 (17): 17269–77. DOI:10.1074/jbc.M400427200. PMID 14966122.
Отрывок, характеризующий 15-Оксопростагландин-13-редуктаза
– Que voulez vous? Lafater aurait dit que je n'ai pas la bosse de la paterienite, [Чего вы хотите? Лафатер сказал бы, что у меня нет шишки родительской любви,] – сказал князь.– Перестаньте шутить. Я хотела серьезно поговорить с вами. Знаете, я недовольна вашим меньшим сыном. Между нами будь сказано (лицо ее приняло грустное выражение), о нем говорили у ее величества и жалеют вас…
Князь не отвечал, но она молча, значительно глядя на него, ждала ответа. Князь Василий поморщился.
– Что вы хотите, чтоб я делал! – сказал он наконец. – Вы знаете, я сделал для их воспитания все, что может отец, и оба вышли des imbeciles. [дураки.] Ипполит, по крайней мере, покойный дурак, а Анатоль – беспокойный. Вот одно различие, – сказал он, улыбаясь более неестественно и одушевленно, чем обыкновенно, и при этом особенно резко выказывая в сложившихся около его рта морщинах что то неожиданно грубое и неприятное.
– И зачем родятся дети у таких людей, как вы? Ежели бы вы не были отец, я бы ни в чем не могла упрекнуть вас, – сказала Анна Павловна, задумчиво поднимая глаза.
– Je suis votre [Я ваш] верный раб, et a vous seule je puis l'avouer. Мои дети – ce sont les entraves de mon existence. [вам одним могу признаться. Мои дети – обуза моего существования.] – Он помолчал, выражая жестом свою покорность жестокой судьбе.
Анна Павловна задумалась.
– Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля? Говорят, – сказала она, – что старые девицы ont la manie des Marieiages. [имеют манию женить.] Я еще не чувствую за собою этой слабости, но у меня есть одна petite personne [маленькая особа], которая очень несчастлива с отцом, une parente a nous, une princesse [наша родственница, княжна] Болконская. – Князь Василий не отвечал, хотя с свойственною светским людям быстротой соображения и памяти показал движением головы, что он принял к соображению эти сведения.