1540-е годы
Поделись знанием:
– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
(перенаправлено с «1540-е»)
XVI век: 1540—1549 годы |
---|
Важнейшие события
- Малая война в Венгрии (1529—1552) между Османской империей и Австрией. Турецко-персидская война (1514—1555), турки в четвёртый раз взяли Тебриз.
- Орден Иезуитов основан (1540). Тридентский собор (1545—1563).
- 1541 — Крымский хан Сахиб I Гирей совершил поход, закончившийся безуспешной осадой Зарайска в ходе Крымскотатарских походов в первой половине XVI века.
- Вице-королевство Перу (1542—1824). Генерал-капитанство Чили (1541—1818). Основан город Потоси, ставший крупнейшим источником серебра в Южной Америке. Амазонка исследована испанцем Франсиско де Орельяна.
- Итальянская война (1542—1546).
- Начало торговли и культурного обмена европейцев с Японией (1543).
- Шмалькальденская война (1546—1547) между католиками и протестантами в Священной Римской империи. Битва при Мюльберге (1547).
Культура
- Испанский конкистадор Педро де Вальдивия основал город Сантьяго (1541).
- Николай Коперник (1473—1543). «О вращении небесных сфер» (1543).
- Андреас Везалий (1514—1564). «О строении человеческого тела» (1543).
- Кардано, Джероламо (1501—1576). «Великое искусство» (1545).
- Фракасторо, Джироламо (1478—1553). «De Contagione et Contagiosis Morbis» (1546).
Родились
- Акбар Великий — император Индии, третий падишах династии Великих Моголов, тимурид, внук Бабура-тигра.
- Тихо Браге — датский астроном, астролог и алхимик эпохи Возрождения.
- Бруно, Джордано Филиппе — итальянский философ и поэт.
- Фрэнсис Дрейк — английский мореплаватель, корсар, вице-адмирал.
- Мария Стюарт — шотландская королева.
- Мурад III — двенадцатый султан Османской империи.
- Мигель де Сервантес — всемирно известный испанский писатель и солдат. Автор одного из величайших произведений мировой литературы — романа «Дон Кихот».
- Токугава Иэясу — принц Минамото, дипломат и военачальник, основатель династии сёгунов Токугава.
- Франциск II (король Франции) — король Франции и король-консорт Шотландии; из династии Валуа.
- Эль Греко — испанский художник.
Скончались
- Генрих VIII — король Англии.
- Екатерина Говард — пятая жена Генриха VIII (обезглавлена).
- Гольбейн, Ганс Младший — живописец и рисовальщик, один из величайших немецких художников.
- Коперник, Николай — польский астроном.
- Эрнан Кортес — испанский конкистадор.
- Мартин Лютер — инициатор Реформации.
- Павел III — папа римский с 1534 по 1549 годы.
- Парацельс — знаменитый алхимик, врач и оккультист.
- Франсиско Писарро — испанский авантюрист, конкистадор, завоевавший империю инков и основавший город Лима.
- Франциск I — король Франции.
См. также
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Напишите отзыв о статье "1540-е годы"
Отрывок, характеризующий 1540-е годы
– Да, вы не знаете Его, государь мой, – сказал масон. – Вы не можете знать Его. Вы не знаете Его, оттого вы и несчастны.– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.