17-я гвардейская танковая бригада

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

17-я гвардейская танковая Орловская ордена Ленина, Краснознаменная, ордена Суворова бригада (до 8 декабря 1942 г. — 157-я танковая бригада)





История формирования

Приказом НКО № 380 от 8 декабря 1942 г. — 157-я тбр переименована в 17-ю гвардейскую танковую бригаду.

Подчинение бригады:

  • с 08.12.1942 по 01.04.1943 — в составе Действующей армии
  • с 11.06.1943 по 11.08.1943 — в составе Действующей армии
  • с 24.10.1943 по 12.05.1944 — в составе Действующей армии
  • с 10.06.1944 по 09.05.1945 — в составе Действующей армии

Дата Корпус Армия Фронт (военный округ)

  • на 01.01.1943 1-й гв. тк 5-я ТА ЮЗФ
  • на 01.02.1943 1-й гв. тк — ЮЗФ
  • на 01.03.1943 1-й гв. тк — ЮЗФ
  • на 01.04.1943 1-й гв. тк — РВГК
  • на 01.05.1943 1-й гв. тк — СтпВО
  • на 01.06.1943 1-й гв. тк — СтпВО
  • на 01.07.1943 1-й гв. тк — БрФ
  • на 01.08.1943 1-й гв. тк — БрФ
  • на 01.09.1943 1-й гв. тк — ИВО
  • на 01.10.1943 1-й гв. тк — МВО
  • на 01.11.1943 1-й гв. тк — БФ
  • на 01.12.1943 1-й гв. тк — БФ
  • на 01.01.1944 1-й гв. тк 65-я А БФ
  • на 01.02.1944 1-й гв. тк — БФ
  • на 01.03.1944 1-й гв. тк — 1-й БФ
  • на 01.04.1944 1-й гв. тк 50-я А 1-й БФ
  • на 01.05.1944 1-й гв. тк — 1-й БФ
  • на 01.06.1944 1-й гв. тк — РВГК
  • на 01.07.1944 1-й гв. тк — 1-й БФ
  • на 01.08.1944 1-й гв. тк — 1-й БФ
  • на 01.09.1944 1-й гв. тк — 1-й БФ
  • на 01.10.1944 1-й гв. тк — 1-й БФ
  • на 01.11.1944 1-й гв. тк — 1-й БФ
  • на 01.12.1944 1-й гв. тк — 2-й БФ
  • на 01.01.1945 1-й гв. тк — 2-й БФ
  • на 01.02.1945 1-й гв. тк 70-я А 2-й БФ
  • на 01.03.1945 1-й гв. тк — 2-й БФ
  • на 01.04.1945 1-й гв. тк — 2-й БФ
  • на 01.05.1945 1-й гв. тк — 2-й БФ

Почётные наименования и награды

Почетное наименование Орловская — В ознаменование одержанной победы и за боевое отличие при освобождении города Орёл. Приказ Народного Комиссара Обороны СССР № 273 от 9.09.1943 года.

Орден Красного Знамени — За образцовое выполнение боевых заданий командования на фронте борьбы с немецкими захватчиками, освобождение города Калинковичи и проявленные при этом доблесть и мужество. Указ Президиума Верховного Совета СССР от 15.01.1944 года.

Орден Суворова II степени — За успешное выполнение заданий командования на фронте борьбы с немецкими захватчиками, за овладение городом и крупной железнодорожной станцией Бобруйск и проявленные при этом доблесть и мужество. Указ Президиума Верховного Совета СССР от 5.07.1944 года.

Орден Ленина — За образцовое выполнение заданий командования на фронте борьбы с немецкими захватчиками при овладении городом и крепостью Гданьск (Данциг) и проявленные при этом доблесть и мужество. Указ Президиума Верховного Совета СССР от 17.05.1945 года.

Боевой и численный состав

Состав бригады:

Управление бригады

30 мая 1944 г. бригада была переформирована по штатам № 010/500-010/506. В состав бригады включили 3-й тб. Состав бригады:

Управление бригады (штат № 010/500) — 54 чел. Рота управления (штат № 010/504) — 164 чел.

  • 1-й танковый батальон (штат № 010/501) — 148 чел. — бывший 346-й
  • 2-й танковый батальон (штат № 010/501) — 148 чел. — бывший 347-й
  • 3-й танковый батальон (штат № 010/501) — 148 чел.
  • Моторизованный батальон автоматчиков (штат № 010/502) — 507 чел
  • Зенитно-пулеметная рота
  • Рота технического обеспечения (штат № 010/505) — 123 чел.
  • Медсанвзвод (штат № 010/506) — 14 чел.

Командный состав бригады

Командиры бригады:

Военный комиссар бригады (с 09.10.1942 г. — заместитель командира бригады по политической части):

Начальник политотдела (с июня 1943 г. он же заместитель командира по политической части):

Заместитель начальника штаба по политической части:

Боевой путь бригады

22 ноября 1942. Для овладения этой переправой через р. Дон в ночь на 22 ноября был сформирован передовой отряд в составе 5 танков Т-34 157-й тюр и двух рот 14-й мсбр под командованием командира этой бригады подполковника Г. Н. Филиппова. Умело обходя узлы сопротивления противника, передовой отряд к рассвету вышел в район переправы. Командир отряда принял решение двигаться на переправу в походной колонне с зажженными фарами. Военная хитрость удалась, охрана переправы не ожидала такой дерзости с нашей стороны и сначала приняла колонну за свою. После короткого боя к 5 часам утра очень важная переправа перешла в наши руки. Это позволило переправить на левый берег Дона главные силы не только 2-го но и 4-го танкового корпусов, что в значительной степени предопределило быстрый захват г. Калач — важнейшего узла вражеской обороны. За смелые инициативные действия подполковнику Г. Н. Филиппову было присвоено звание Героя Советского Союза.

5 августа 1943. На рассвете в Орёл на плечах отступающего противника ворвались 17-я гв. тбр полковника Б. В. Шульгина, части 5-й, 129-й и 380-й сд, которыми соответственно командовали полковники П. Т. Михалицын, И. В. Панчук, А. Ф. Кустов. Всем этим соединениям, а также многим авиационным было присвоено почетное наименование Орловских.

5 сентября 1944. Танковая бригада форсировала реку Нарев и захватила плацдарм на её западном берегу в районе города Сероцк. Танкисты на плацдарме самоотверженно отбивали контратаки фашистов, уничтожая боевую технику и живую силу противника.


Отличившиеся воины бригады

Герои Советского Союза

Ф. И. О. Должность Звание Дата награждения Примечание


Сухомлин, Иван Михайлович командир танковой роты 2 танкового батальона гвардии лейтенант 22 августа 1944 года
Симаков, Фёдор Фёдорович командир танкового взвода 3 танкового батальона гвардии младший лейтенант 24 марта 1945 года
Юбкин, Василий Павлович командир танка 3 танкового батальона гвардии младший лейтенант 24 марта 1945 года
Шульгин, Борис Владимирович командир бригады гвардии полковник 6 апреля 1945 года

Послевоенное время

Летом 1945 года 17 гвардейская танковая Орловская ордена Ленина Краснознаменная ордена Суворова бригада переформирована в 17 гвардейский танковый Орловский ордена Ленина Краснознаменный ордена Суворова полк в составе 1 гвардейской танковой дивизии Группы советских оккупационных войск в Германии.

В 1947 году после расформирования 1 гвардейской танковой дивизии был передан в состав 21 гвардейской механизированной дивизии.

С 1955 по 1957 года полк находился в составе 20 гвардейской механизированной дивизии, которая в 1957 году была преобразована в 27 гвардейскую танковую дивизию и которая в 1965 году стала 79 гвардейской танковой дивизией.

После окончания войны полк входил в состав дивизий 8 гвардейской общевойсковой армии Западной группы войск (ГСОВГ, ГСВГ). Место постоянной дислокации — Германия, город Заальфельд.

Напишите отзыв о статье "17-я гвардейская танковая бригада"

Литература и источники

  • Руководящий политический состав управлений фронтов, флотов, армий, флотилий, корпусов, дивизий, соединений военно-морского флота, танковых бригад периода Великой Отечественной войны 1941—1945. М., 1968.
  • Лелюшенко Д. Д. Москва-Сталинград-Берлин-Прага. Записки командарма. — М.: Наука 1987.
  • Фронтовая Иллюстрация 2006 № 2. А. Смирнов. Танковые асы СССР и Германии. М., Издательство Стратегия КМ, 2006.

Отрывок, характеризующий 17-я гвардейская танковая бригада

– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.
Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.
На лице Анны Михайловны выразилось сознание того, что решительная минута наступила; она, с приемами деловой петербургской дамы, вошла в комнату, не отпуская от себя Пьера, еще смелее, чем утром. Она чувствовала, что так как она ведет за собою того, кого желал видеть умирающий, то прием ее был обеспечен. Быстрым взглядом оглядев всех, бывших в комнате, и заметив графова духовника, она, не то что согнувшись, но сделавшись вдруг меньше ростом, мелкою иноходью подплыла к духовнику и почтительно приняла благословение одного, потом другого духовного лица.
– Слава Богу, что успели, – сказала она духовному лицу, – мы все, родные, так боялись. Вот этот молодой человек – сын графа, – прибавила она тише. – Ужасная минута!