176-я стрелковая дивизия (1-го формирования)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Всего 176-я стрелковая дивизия формировалась 2 раза. См. список других формирований
176-я стрелковая дивизия
Награды:

Род войск:

пехота

Формирование:

1939

Расформирование (преобразование):

09.10.1943

Предшественник:

30-я стрелковая дивизия

Преемник:

129-я гвардейская стрелковая дивизия

Боевой путь

Польский поход РККА (1939)
Великая Отечественная война

176-я стрелковая дивизия — воинское соединение СССР, принимавшее участие в Великой Отечественной войне.

Полное наименование: 176-я стрелковая Краснознамённая дивизия.





История

Сформирована в 1939 году на базе подразделений 30-й стрелковой дивизии (по другим данным — на базе 123 сп 41-й стрелковой дивизии) с дислокацией в городе Никополь в Киевском Особом военном округе. Принимала участие в Польской кампании в сентябре-октябре 1939 года в составе 36-го стрелкового корпуса Украинского фронта.

На 22.06.1941 года дислоцировалась в Бельцах, прикрывала 100-километровый рубеж от Скулян до Лопатник, к вечеру 22.06.1941 года подошла к реке Прут и вступила в бой с уже переправившимися вражескими частями. Отошла на рубеж Рышканы, затем вела оборонительные бои 05-07.07.1941 года в районе города Бельцы, отступила за реку Днестр, вела бои в районе Кишинёва.

На 11.07.1942 части 176 сд в составе 12-й армии Южного фронта оборонялись в районе сёл Черкасское (ныне Зимогорье) и Михайловка, примерно в 30 км западнее г. Ворошиловград (Луганск). 15.07.42 части дивизии начали отступление в направлении городов Ворошиловград, Новошахтинск (20.07.42), Шахты (21.07.42). Отступление проходило недостаточно организованно. Некоторые подразделения оказывали сопротивление, находясь в полном окружении вплоть до 23.07.1942, когда войска фронта отошли к г. Ростову-на-Дону.

На 25.07.1942 года стояла в обороне на берегах Дона, в его нижнем течении. Отступала с боями через Армавир и дальше — в Чечено-Ингушетию, воевала под Каховкой, Мелитополем, Темрюком, Минеральными Водами. Заняла оборону на Тереке.

В январе 1943 года, дивизию через Баку, Тбилиси и Сухуми перебросили к Геленджику (Кабардинка). 22.02.1943 года дивизия была высажена на Малую Землю, приняла участие в освобождении Новороссийска, Новороссийско-Таманской наступательной операции

09.10.1943 года преобразована в 129-ю гвардейскую стрелковую дивизию

Подчинение

Состав

  • 389-й (109-й) стрелковый полк
  • 404-й стрелковый полк
  • 591-й стрелковый полк
  • 299-й (6, 218 ап) гвардейский артиллерийский полк (с 20.02.1942)
  • 300-й артиллерийский полк (до 25.10.1941)
  • 380-й гаубичный артиллерийский полк (до 14.10.1941)
  • 188-й отдельный истребительно-противотанковый дивизион
  • 433-я зенитная артиллерийская батарея (203-й отдельный зенитный артиллерийский дивизион) — до 07.05.1943
  • 128-я разведывательная рота (128-й разведывательный батальон)
  • 166-й сапёрный батальон
  • 197-й отдельный батальон связи (1450-я отдельная рота связи)
  • 141-й медико-санитарный батальон
  • 12-я отдельная рота химический защиты
  • 152-й автотранспортный батальон
  • 287-й дивизионный ветеринарный лазарет
  • 264-я полевая хлебопекарня (103-й полевой армейский хлебозавод)
  • 1555-я (451-я) полевая почтовая станция
  • 288-я полевая касса Госбанка

Командиры

Награды

Воины дивизии

Напишите отзыв о статье "176-я стрелковая дивизия (1-го формирования)"

Литература

  • Г. И. Салтановский. За каждую пядь земли, Кишинёв: Картя молдовеняскэ, 1985
  • М. И. Мельтюхов. Освободительный поход Сталина. М., Яуза, Эксмо, 2006. ISBN 5-699-17275-0

Ссылки

  • [samsv.narod.ru/Div/Sd/sd176/default.html Справочник на сайте клуба «Память» Воронежского госуниверситета]


Отрывок, характеризующий 176-я стрелковая дивизия (1-го формирования)

Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.