1825 год в истории железнодорожного транспорта
Поделись знанием:
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
1825 год в истории железнодорожного транспорта | ||
1823 1824 — 1825 — 1826 1827 | ||
Портал:Железнодорожный транспорт См. также: Другие события в 1825 году |
События
- 25 сентября с разрешения английского парламента начала действовать рельсовая дорога между Стоктоном и Дарлингтоном, которая предназначалась для перевозки грузов. Этот день во всём мире отмечается как день рождения железнодорожного транспорта.[1]
- Уильям Маттиас Болдуин основал свою механическую мастерскую, которая со временем выросла в крупного производителя локомотивов Baldwin Locomotive Works.
Новый подвижной состав
- На Ньюкэстльском заводе построен первый паровоз «Локомошен» №1, который развивал скорость 12 километров в час.[1]
Напишите отзыв о статье "1825 год в истории железнодорожного транспорта"
Примечания
- ↑ 1 2 Железнодорожный транспорт: Энциклопедия / Гл. ред. Н. С. Конарев. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1994. — 559 с. — ISBN 5-85270-115-7.
Отрывок, характеризующий 1825 год в истории железнодорожного транспорта
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.