184 год

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эта статья — о годе. См. также статью о числе 184.
Годы
180 · 181 · 182 · 183 184 185 · 186 · 187 · 188
Десятилетия
160-е · 170-е180-е190-е · 200-е
Века
I векII векIII век
1-е тысячелетие
I век до н. э.I векII векIII векIV век
90-е 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
100-е 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
110-е 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
120-е 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
130-е 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
140-е 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149
150-е 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159
160-е 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169
170-е 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179
180-е 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
190-е 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199
200-е 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209
Хронологическая таблица

184 (сто восемьдесят четвёртый) год по юлианскому календарю — високосный год, начинающийся в среду. Это 184 год нашей эры, 184 год 1 тысячелетия, 84 год II века, 4 год 9-го десятилетия II века, 5 год 180-х годов.



События

  • Консулы Луций Коссоний Эггий Марулл и Гней Папирий Элиан.
  • В Китае началось восстание «Жёлтых повязок» под предводительством Чжан Цзяо.
  • Император получает донос о готовящемся восстании. Казни в Лояне сторонников секты Чжан Цзяо во главе с Ма Юань-и. Февраль — начало восстания «Жёлтых повязок» во главе с Чжан Цзяо и его братьями Чжан Ляном и Чжан Бао. Восстание быстро распространяется на всю страну. Против восставших направлены полководцы, крупнейший из которых — Хуанфу Сун. Восстания в Гуандуне и Сычуани. Восстание на северо-западе во главе с Бэй-гуном, Бо-юем и другими. Июнь — поход Хуанфу Суна в Хэбэй против Чжан Цзяо. Смерть Чжан Цзяо. Разгром Хуанфу Суном повстанцев. Гибель Чжан Ляна. Новый разгром «Жёлтых повязок» Хуанфу Саном. Гибель Чжан Бао.
  • Восстание кянов в Бэйди и Ханьчжуне.
  • Мятеж в земле вьетов. Наместник Цзя Мэнь-цзянь утихомирил бунтовщиков.

См. также


Напишите отзыв о статье "184 год"

Отрывок, характеризующий 184 год

Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]