1867 год
Поделись знанием:
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.
– Ca leur apprendra a incendier, [Это их научит поджигать.] – сказал кто то из французов. Пьер оглянулся на говорившего и увидал, что это был солдат, который хотел утешиться чем нибудь в том, что было сделано, но не мог. Не договорив начатого, он махнул рукою и пошел прочь.
После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.
С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора. В нем, хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога. Это состояние было испытываемо Пьером прежде, но никогда с такою силой, как теперь. Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, – сомнения эти имели источником собственную вину. И в самой глубине души Пьер тогда чувствовал, что от того отчаяния и тех сомнений было спасение в самом себе. Но теперь он чувствовал, что не его вина была причиной того, что мир завалился в его глазах и остались одни бессмысленные развалины. Он чувствовал, что возвратиться к вере в жизнь – не в его власти.
Вокруг него в темноте стояли люди: верно, что то их очень занимало в нем. Ему рассказывали что то, расспрашивали о чем то, потом повели куда то, и он, наконец, очутился в углу балагана рядом с какими то людьми, переговаривавшимися с разных сторон, смеявшимися.
– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
(перенаправлено с «1867»)
Годы |
---|
1863 · 1864 · 1865 · 1866 — 1867 — 1868 · 1869 · 1870 · 1871 |
Десятилетия |
1840-е · 1850-е — 1860-е — 1870-е · 1880-е |
Века |
XVIII век — XIX век — XX век |
Григорианский календарь | 1867 MDCCCLXVII |
Юлианский календарь | 1866—1867 (с 13 января) |
Юлианский календарь с византийской эрой |
7375—7376 (с 13 сентября) |
От основания Рима | 2619—2620 (с 3 мая) |
Еврейский календарь |
5627—5628 ה'תרכ"ז — ה'תרכ"ח |
Исламский календарь | 1283—1284 |
Древнеармянский календарь | 4359—4360 (с 11 августа) |
Армянский церковный календарь | 1316 ԹՎ ՌՅԺԶ
|
Китайский календарь | 4563—4564 丙寅 — 丁卯 красный тигр — красный кролик |
Эфиопский календарь | 1859 — 1860 |
Древнеиндийский календарь | |
- Викрам-самват | 1923—1924 |
- Шака самват | 1789—1790 |
- Кали-юга | 4968—4969 |
Иранский календарь | 1245—1246 |
Буддийский календарь | 2410 |
Японское летосчисление | 3-й год Кэйо |
1867 (тысяча восемьсот шестьдесят седьмой) год по григорианскому календарю — невисокосный год, начинающийся во вторник. Это 1867 год нашей эры, 867 год 2 тысячелетия, 67 год XIX века, 7 год 7-го десятилетия XIX века, 8 год 1860-х годов.
Содержание
События
- 3 февраля — принц Муцухито унаследовал хризантемовый трон. Начало эры Мэйдзи.
- 8 февраля — заключено австро-венгерское соглашение, преобразовавшее Австрийскую империю в дуалистическую монархию Австро-Венгрия[1].
- 13 марта — президент Республики Гаити генерал Фабр Жеффрар и его семья бежали из страны на Ямайку. Власть временно перешла Совету государственных секретарей[2].
- 30 марта — посол Российской империи в США Эдуард Стекль подписал в Вашингтоне договор о продаже русской Аляски Соединённым Штатам за 7,2 миллиона долларов[3].
- 4 мая — Сильван Сальнав становится главой государства Гаити с титулом протектора республики[4].
- 11 мая — Люксембург признан независимым государством.
- 15 мая — император Александр II утвердил устав Общества попечения о раненых и больных воинах (в 1879 году переименовано в Российское общество Красного Креста). Почётными членами Общества стали Император, все Великие Князья и Княгини, высокопоставленные лица, представители высшего духовенства. Общество находилось под покровительством Императрицы.
- 26 июля — Россия создаёт Генерал-губернаторство Туркестан.
- 15 августа — вторая парламентская реформа в Великобритании. Новый избирательный закон расширял права граждан и включал в электорат мелкую буржуазию и часть рабочих.
- 2—8 сентября — второй конгресс Международного товарищества рабочих в Лозанне.
- 4 октября — организовано братство святителя Гурия в г. Казани в честь Казанского архиепископа святого Гурия (Руготина).
- 9 ноября — Япония: 15-й сёгун из рода Токугава, Токугава Ёсинобу, «передал свои полномочия в распоряжение Императора» и через 10 дней после этого подал в отставку. Начало фактического правления императора Мэйдзи.
- 21 декабря — принята конституция Австро-Венгрии, провозгласившая свободу слова, свободу печати, свободу собраний и вводившая двухпалатную парламентскую систему с куриальными выборами[1].
- Джеймс Кёртис Хэпбёрн публикует свой японско-английский словарь, в котором впервые используется система Хэпбёрна.
- Канада становится первым британским доминионом (название «Канада» официально принято английской короной в Акте о Британской Северной Америке).
- Белград вошёл в состав Сербии.
- Османский султан Абдул-Азиз совершил поездку по ряду столиц европейских государств.
- В Париже прошла первая Международная конференция Красного Креста[5] (само движение Международный Красный Крест основано тремя годами раньше).
Наука
Театр
Напишите отзыв о статье "1867 год"
Литература
Железнодорожный транспорт
Родились
См. также: Категория:Родившиеся в 1867 году
- 16 января — Викентий Викентьевич Вересаев (настоящая фамилия Смидович), русский советский писатель (ум. 1945).
- 18 января — Рубен Дарио (настоящее имя Félix Rubén García Sarmiento), латиноамериканский поэт (ум. 1916).
- 15 февраля — Николай Александрович Энгельгардт, русский писатель, поэт, публицист, литературный критик (ум. 1942).
- 1 апреля — Юзеф Балзукевич, польский художник (ум. 1915).
- 17 марта — Алексей Едрихин, военный писатель, автор работ в области геополитики (ум. 1933).
- 7 мая — Владислав Реймонт (настоящая фамилия Реймент), польский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе (1924; ум. 1925).
- 4 июня — Маннергейм, Карл Густав Эмиль, финский военный и государственный деятель (ум. 1951).
- 8 июня — Райт, Фрэнк Ллойд, американский архитектор-новатор (ум. 1959).
- 15 июня — Константин Дмитриевич Бальмонт, русский писатель, поэт-символист (ум. 1942).
- 28 июня — Луиджи Пиранделло, итальянский писатель и драматург, лауреат Нобелевской премии по литературе 1934 года (ум. 1936).
- 8 июля — Кольвиц, Кете, немецкая художница, график и скульптор (ум. 1945).
- 7 августа — Эмиль Нольде (настоящее имя Ганс Эмиль Гансен), немецкий художник (ум. 1956).
- 29 сентября — Вальтер Ратенау, германский промышленник, министр иностранных дел (ум. 1922).
- 3 октября — Пьер Боннар, французский живописец и график (ум. 1947).
- 7 ноября — Мария Кюри-Склодовская, французский физик и химик, лауреат нобелевской премии по физике (1903) и нобелевской премии по химии (1911; ум. 1934).
- 10 ноября — Джон Генри Паттерсон, англо-ирландский военный, охотник, писатель; ум. 1947).
- 1 декабря — Игнацы Мосьцицкий, польский химик, президент Польши (1926—1939; ум. 1946).
- 5 декабря
- Антти Аматус Аарне, финский фольклорист (ум. 1925).
- Юзеф Пилсудский, польский государственный и политический деятель, первый глава возрожденного польского государства, основатель польской армии (ум. 1935).
- 7 декабря — Ян Михал Розвадовский, польский лингвист (ум. 1935).
Скончались
См. также: Категория:Умершие в 1867 году
- 1 января — Жан Виктор Адам, французский литограф и живописец (род. 1780).
- 17 января — Жан Огюст Доминик Энгр, французский художник.
- 21 апреля — Ксенофонт Алексеевич Полевой, русский литературный критик, журналист, книгоиздатель (род. 1801).
- 12 мая — Дмитрий Иванович Коптев, русский поэт и переводчик (род. 1820).
- 6 августа — Фостен-Эли Сулук — президент Гаити (1847 — 1849), император Гаити Фостен I (1849 — 1859) (род. 1782)
- 25 августа — Майкл Фарадей, английский физик и химик (род. в 1791).
- 31 августа — Шарль Бодлер, французский поэт, литературный критик и переводчик (род. 1821).
- 11 сентября — Симон Зехтер, австрийский композитор, органист и дирижёр, теоретик музыки (род. 1788).
- 20 ноября — Пётр Карлович Клодт, русский скульптор (род. 1805).
- 25 ноября — Карл Фердинанд Зон, немецкий художник (род. 1805).
- 24 декабря — Николай Иванович Греч, русский издатель, редактор, журналист, публицист, беллетрист, филолог, переводчик (род. 1787).
См. также
1867 год в Викитеке? |
Примечания
- ↑ 1 2 СИЭ т. 1 — С. 130.
- ↑ Fabre Geffrard (англ.)
- ↑ СИЭ т.1 — С.442.
- ↑ [www.worldstatesmen.org/Haiti.htm Worldstatesmen.org. Haiti. (англ.)]
- ↑ [www.icrc.org/eng/resources/documents/misc/57jnvs.htm International Conferences of the Red Cross and Red Crescent, 1867—2007] (англ.). International Committee of the Red Cross (31 October 2011). Проверено 29 января 2016.
Календарь на 1867 год | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Январь
|
Февраль
|
Март
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Апрель
|
Май
|
Июнь
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Июль
|
Август
|
Сентябрь
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Октябрь
|
Ноябрь
|
Декабрь
|
Отрывок, характеризующий 1867 год
Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.
– Ca leur apprendra a incendier, [Это их научит поджигать.] – сказал кто то из французов. Пьер оглянулся на говорившего и увидал, что это был солдат, который хотел утешиться чем нибудь в том, что было сделано, но не мог. Не договорив начатого, он махнул рукою и пошел прочь.
После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.
С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора. В нем, хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога. Это состояние было испытываемо Пьером прежде, но никогда с такою силой, как теперь. Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, – сомнения эти имели источником собственную вину. И в самой глубине души Пьер тогда чувствовал, что от того отчаяния и тех сомнений было спасение в самом себе. Но теперь он чувствовал, что не его вина была причиной того, что мир завалился в его глазах и остались одни бессмысленные развалины. Он чувствовал, что возвратиться к вере в жизнь – не в его власти.
Вокруг него в темноте стояли люди: верно, что то их очень занимало в нем. Ему рассказывали что то, расспрашивали о чем то, потом повели куда то, и он, наконец, очутился в углу балагана рядом с какими то людьми, переговаривавшимися с разных сторон, смеявшимися.
– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.