1917 год в музыке
Поделись знанием:
Пьер смотрел на дверь, в которую она вышла, и не понимал, отчего он вдруг один остался во всем мире.
Княжна Марья вызвала его из рассеянности, обратив его внимание на племянника, который вошел в комнату.
Лицо Николушки, похожее на отца, в минуту душевного размягчения, в котором Пьер теперь находился, так на него подействовало, что он, поцеловав Николушку, поспешно встал и, достав платок, отошел к окну. Он хотел проститься с княжной Марьей, но она удержала его.
– Нет, мы с Наташей не спим иногда до третьего часа; пожалуйста, посидите. Я велю дать ужинать. Подите вниз; мы сейчас придем.
Прежде чем Пьер вышел, княжна сказала ему:
– Это в первый раз она так говорила о нем.
Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
1917 год в музыке | ||
1915 — 1916 — 1917 — 1918 — 1919 | ||
См. также: Другие события в 1917 году События в театре и События в кино |
События
- 12 мая — в Будапеште состоялась премьера балета Белы Бартока «Деревянный принц»
- Первые джазовые записи, сделанные Original Dixieland Jass Band
- Первые афро-американские джазовые записи, сделанные Wilber Sweatman’s Band
- Эдди Кантор делает свои первые записи
Созданные коллективы
- Основан венгерско—американский струнный «Будапештский квартет» (венг. Budapest Vonósnégyes, англ. Budapest Quartet)
- В Англии создан духовой оркестр Grimethorpe Colliery Band
- В США появился диксиленд en:Original Memphis Five
- При Южном методистском университете организован маршевый оркестр en:Southern Methodist University Mustang Band
Родились
- 2 января — немецко-норвежская танцовщица, актриса и хореограф Вера Зорина (ум. 2003)
- 3 января — французский оперный дирижёр, композитор и педагог Пьер Дерво (ум. 1992)
- 10 января — музыкальный журналист и продюсер Джерри Векслер (ум. в 2008)
- 12 января — индийский гуру Махариши Махеш Йоги, оказавший большое влияние на Beatles (ум. в 2008)
- 15 января — канадско-американский гитарист en:Tiny Timbrell (ум. в 1992)
- 19 января — американский актёр и певец Джон Райт (ум. в 2005)
- 11 февраля — американский певец en:Arcesia (ум. 1983)
- 15 февраля — французское контральто en:Denise Scharley (ум. 2011)
- 18 февраля — американский хореограф en:Dona Massin (ум. в 2001)
- 25 февраля — английский писатель и композитор Энтони Бёрджесс (ум. 1993)
- 27 февраля — шотландский музыкант, основатель The Black and White Minstrel Show Джордж Митчелл (ум. в 2002)
- 2 марта
- кубино-американский музыкант, актёр и телепродюсер en:Desi Arnaz (ум. 1986)
- английский композитор Джон Гарднер (ум. в 2011)
- 7 марта — американский танцор, хореограф и педагог Джанет Коллинз (ум. 2003)
- 12 марта — основателя Chess Records Леонард Чесс (ум. 1969)
- 17 марта — ирландский композитор en:Brian Boydell (ум. 2000)
- 18 марта — итальянский скрипач en:Riccardo Brengola (ум. в 2004)
- 19 марта — румыно-швейцарский пианист en:Dinu Lipatti (ум. 1950)
- 20 марта — английская певица Вера Линн
- 23 марта — американский скрипач и дирижёр Оскар Шумский (ум. в 2000)
- 26 марта — американский певец и комик Руфус Томас (ум. в 2001)
- 30 марта
- эстонский композитор и педагог en:Els Aarne (ум. 1995)
- югославский композитор Рудольф Бруччи (ум. 2002)
- 9 апреля — немецкий поэт Иоганнес Бобровский (ум. 1965)
- 12 апреля — американская джазовая певица Хелен Форрест (ум. 1999)
- 22 апреля — французская балерина и педагог Ивет Шовире
- 25 апреля — американская джазовая певица Элла Фитцджеральд (ум. 1996)
- 30 апреля — американская певица en:Bea Wain
- 1 мая — французская актриса и певица Даниэль Дарьё
- 14 мая — американский хоровой режиссёр en:Norman Luboff (ум. 1987)
- 16 мая — венгерская певица и педагог en:Vera Rózsa
- 21 мая — американский певец en:Dennis Day (ум. 1988)
- 22 мая — дирижёр Георг Тинтнер (ум. 1999)
- 28 мая — американский скрипач en:Papa John Creach (Jefferson Airplane) (ум. 1994)
- 4 июня — американский оперный баритон Роберт Меррилл (ум. в 2004)
- 7 июня — американский певец и актёр Дин Мартин (ум. 1995)
- 19 июня — американский певец и аранжировщик Дэйв Ламберт (ум. 1966)
- 29 июня — афро-американская преподаватель по вокалу и концертмейстер en:Sylvia Olden Lee (ум. в 2004)
- 30 июня — афро-американская джазовая вокалистка и киноактриса Лина Хорн (ум. 2010)
- 14 июля — индийский кинокомпозитор Рошан (ум. 1967)
- 17 июля — американский фолк- и кантри-певец и композитор Red Sovine (ум. 1980)
- 24 июля
- канадский композитор, дирижёр, аранжировщик и трубач Роберт Фарнон (ум. 2005)
- филиппинская пианистка и танцовщица en:Leonor Orosa-Goquingco (ум. 2005)
- 3 августа — венесуэльский гитарист и композитор Антонио Лауро (ум. 1986)
- 22 августа — американский блюзовый певец и гитарист Джон Ли Хукер (ум. в 2001)
- 23 августа — американский кантри-певец и гитарист Текс Уильямс (ум. 1985)
- 5 сентября — основатель Specialty Records en:Art Rupe
- 11 сентября — пуэрто-риканский певец, композитор и телепродюсер en:Myrta Silva (ум. 1987)
- 13 сентября — американский композитор Роберт Уорд
- 15 сентября — английский композитор Ричард Арнелл (ум. 2009)
- 30 сентября — американский джазовый барабанщик «Бадди» Рич (ум. 1987)
- 7 октября — американская певица и актриса Джун Эллисон (ум. 2006)
- 10 октября — американский джазовый пианист и композитор Телониус Монк (ум. 1982)
- 13 октября — Джордж Осмонд, отец братьев Осмонд и их первый учитель (ум. в 2007)
- 21 октября
- американский трубач и педагог en:William Adam (trumpeter) Уильям Адам
- американский джазовый музыкант, певец и композитор Диззи Гиллеспи (ум. 1993)
- 31 октября — французская певица и автор песен Анна Марли (ум. 2006)
- 12 ноября — американская певица Джо Стаффорд (ум. в 2008)
Дата неизвестна
- американский блюзовый певец Уолтер Браун (ум. 1956)
- итальянский автор песен и композитор Ульпио Минуччи (ум. 2007)
- руководитель джаз-оркестра en:Mike Pedicin
Скончались
- Январь — немецкое оперное сопрано Фридерика Грюн (род. 1836)
- 13 января — немецкий оперный тенор Альберт Ниман (род. в 1831)
- 10 февраля — французский композитор en:Emile Pessard (р. 1843)
- 25 февраля — английский композитор Пол Рубенс (р. 1875)
- 4 марта — датский композитор en:Julius Bechgaard (р. 1843)
- 25 марта — греческий композитор Спирос Самарас (р. 1861)
- 1 апреля — американский пианист и композитор Скотт Джоплин (р. 1868)
- 29 апреля — английская актриса, певица и композитор Флоренс Фарр (р. 1860)
- 20 мая — итальянское оперное сопрано Ромильда Панталеони (род. 1847)
- 25 мая — польский оперный бас Эдвард де Решке (род. в 1853)
- 12 июня — венесуэльско-американская пианистка, певица, композитор и дирижёр Тереса Карреньо (род. в 1853)
- 16 июля — немецкий композитор и педагог Филипп Шарвенка (р. 1847)
- 7 августа — английский либреттист и автор текстов Бейзил Худ (род. в 1864)
- 12 августа — русский артист балета и педагог Павел Гердт (род. в 1844)
- 5 сентября — немецкое оперное сопрано Мария Ганфштенгль (род. в 1848)
- 8 сентября — французский композитор Шарль-Эдуард Лефебр (р. 1843)
- 11 сентября — английская актриса и певица Эви Грин (род. в 1875)
- 3 октября — итальянский певец и композитор Эдуардо ди Капуа (р. 1865)
- 7 декабря — чешский скрипач и композитор Людвиг Минкус (р. 1826)
- 9 декабря — американский певец, комедиант и актёр Нат Уиллс (р. 1873)
Дата неизвестна — Антонина Милюкова, вдова Петра Ильича Чайковского
См. также
Напишите отзыв о статье "1917 год в музыке"
Отрывок, характеризующий 1917 год в музыке
– Да вот и все, все… – сказала Наташа. Она быстро встала, в то время как входил Николушка, и почти побежала к двери, стукнулась головой о дверь, прикрытую портьерой, и с стоном не то боли, не то печали вырвалась из комнаты.Пьер смотрел на дверь, в которую она вышла, и не понимал, отчего он вдруг один остался во всем мире.
Княжна Марья вызвала его из рассеянности, обратив его внимание на племянника, который вошел в комнату.
Лицо Николушки, похожее на отца, в минуту душевного размягчения, в котором Пьер теперь находился, так на него подействовало, что он, поцеловав Николушку, поспешно встал и, достав платок, отошел к окну. Он хотел проститься с княжной Марьей, но она удержала его.
– Нет, мы с Наташей не спим иногда до третьего часа; пожалуйста, посидите. Я велю дать ужинать. Подите вниз; мы сейчас придем.
Прежде чем Пьер вышел, княжна сказала ему:
– Это в первый раз она так говорила о нем.
Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.