1989 год в музыке

Поделись знанием:
(перенаправлено с «1989 в музыке»)
Перейти к: навигация, поиск
1989 год в музыке
1987 — 1988 — 1989 — 1990 — 1991
См. также: Другие события в 1989 году
События в театре и События в кино




События

  • Состоялось первое живое выступление английской рок-группы Blur
  • Образована американская Death Metal-группа Cannibal Corpse

Хронология

Образовавшиеся группы

Лучшие песни года (Rolling Stone)

Лучшие песни года (СССР)

Выпущенные альбомы

Смотрите также категорию музыкальных альбомов 1989 года.

Дата выпуска альбомов в разных странах может различаться.

Январь — март

Дата релиза Альбом Исполнитель Информация
Я
Н
В
А
Р
Ь
9 A Show of Hands Rush Концертный альбом
10 New York Лу Рид
13 Fabulous Disaster Exodus
14 Снова в СССР Пол Маккартни Концертный альбом; издавался только в СССР
23 Oh Yes I Can Дэвид Кросби
24 Electric Youth Дебби Гибсон
Skid Row Skid Row
25 Touch Сара Маклахлан Переиздание Arista Records
After the War Гэри Мур
30 Dylan & The Dead Боб Дилан и The Grateful Dead Концертный альбом
Technique New Order
 ? Loc'ed After Dark Tone Lōc
Ф
Е
В
Р
А
Л
Ь
1 Don't Tell a Soul The Replacements
The Great Radio Controversy Tesla
6 Beyond the Blue Neon George Strait
7 Mystery Girl Рой Орбинсон
As Nasty As They Wanna Be 2 Live Crew
14 Spike Элвис Костелло
15 Fabulous Disaster Exodus
20 The Raw and the Cooked Fine Young Cannibals
22 Blessing in Disguise Metal Church
27 Oranges & Lemons XTC
28 Indigo Girls Indigo Girls
 ? Force Majeure Doro
Jed Goo Goo Dolls
М
А
Р
Т
7 Girl You Know It's True Milli Vanilli версия альбома All or Nothing для США
11 101 Depeche Mode Двойной концертный альбом
14 3 Feet High and Rising De La Soul
Extreme Extreme
Spell Deon Estus
Yellow Moon The Neville Brothers
21 Like a Prayer Madonna
Nick of Time Бонни Райтт
22 Make Them Die Slowly White Zombie
28 Alannah Myles Alannah Myles
Larger than Life Джоди Уотли

Апрель — Июнь

Дата релиза Альбом Исполнитель Информация
А
П
Р
Е
Л
Ь
1 Stuck in Wonderamaland Dramarama -
4 The Breathtaking Blue Alphaville -
10 Sonic Temple The Cult -
12 Garth Brooks Гарт Брукс -
15 The Headless Children W.A.S.P. -
16 Spanking Machine Babes in Toyland -
18 ...Twice Shy Great White -
Doolittle Pixies -
21 Blue Blood X Japan -
24 Headless Cross Black Sabbath -
24 In Your Face Kingdom Come -
25 Blue Murder Blue Murder -
Full Moon Fever Том Петти -
 ? Follow the Blind Blind Guardian -
1,000 Hours Green Day -
City Streets Carole King -
Kite Kirsty MacColl -
Club Classics Vol. I Soul II Soul UK
The Black Swan The Triffids -
Raging Silence Uriah Heep -
Slippery When Ill The Vandals -
М
А
Й
2 Killin' Time Клинт Блэк -
Raw Like Sushi Нене Черри -
Disintegration The Cure -
The Stone Roses (альбом) The Stone Roses -
Yo Frankie Dion -
Through the Storm Арета Франклин -
8 Junta Phish Продавался на концертах 1988 года
9 Dangerous Toys Dangerous Toys -
A Night to Remember Синди Лаупер -
Big Daddy Джон Мелленкамп -
Kaleidoscope World Swing Out Sister -
11 The Other Side of the Mirror Стиви Никс -
12 Altars of Madness Morbid Angel Дебютный альбом.
13 I Enjoy Being a Girl Phranc -
16 Blind Man's Zoo 10,000 Maniacs -
The Warmer Side of Cool Wang Chung -
17 Cycles The Doobie Brothers -
19 Avalon Sunset Ван Моррисон UK
21 A Peacetime Boom The Boom -
22 The Miracle Queen -
Tin Machine Tin Machine -
23 Badlands Badlands -
Brain Drain Ramones -
26 Eat the Heat Accept -
Ghostbusters II Soundtrack Various Artists Soundtrack
29 ' 2300 Jackson Street Jacksons -
30 White Limozeen Долли Партон -
 ? Barry Manilow Барри Манилоу -
Repeat Offender Ричард Маркс -
Nearly Human Тодд Рандгрен -
Beneath the Remains Sepultura -
Another Place and Time Донна Саммер -
И
Ю
Н
Ь
5 Passion: Music for The Last Temptation of Christ Питер Гэбриел -
Flowers in the Dirt Пол Маккартни -
6 World in Motion Jackson Browne -
In Step Stevie Ray Vaughan and Double Trouble -
13 What You Don't Know Exposé -
Big Game White Lion -
14 Slowly We Rot Obituary -
15 Bleach Nirvana -
The Offspring The Offspring Дебютный альбом; переиздан в 1995
19 Soul Provider Майкл Болтон -
Heart of Stone Шер -
Extreme Aggression Kreator -
Mr. Big Mr. Big -
20 The Joke's on You Excel -
The Real Thing Faith No More -
Batman Принс -
21 Looking for Freedom Дэвид Хассельхофф -
26 All or Nothing: The U.S. Remix album Milli Vanilli Альбом ремиксов
27 Cosmic Thing The B-52's -
Danger Danger Danger Danger -
The End of the Innocence Дон Хентли -
Heart Shaped World Крис Айзек -
Gretchen Goes to Nebraska King's X -
 ? Bad English Bad English -
Seminal Live The Fall Концертный альбом
Margin Walker Fugazi EP
Magnum Cum Louder Hoodoo Gurus -
Two Highways Alison Krauss & Union Station -
Automatic Гэри Ньюман -
Workin' Overtime Дайана Росс -
Sea Hags Sea Hags Дебютный и единственный альбом

Июль — Сентябрь

Дата релиза Альбом Исполнитель Информация
И
Ю
Л
Ь
10 Earth Moving Майк Олдфилд -
11 Cuts Both Ways Глория Эстефан US
Dirty Rotten Filthy Stinking Rich Warrant -
12 Blood, Sweat and No Tears Sick of It All -
18 UHF - Original Motion Picture Soundtrack and Other Stuff «Weird Al» Yankovic Soundtrack
25 Paul's Boutique Beastie Boys -
Trash Alice Cooper -
 ? Penikufesin Anthrax EP
Tender Lover Babyface -
А
В
Г
У
С
Т
1 One Bee Gees -
2 The Cinderella Theory Джордж Клинтон -
4 Practice What You Preach Testament -
14 Now That’s What I Call Music 15 (UK series) Various Artists -
16 Perfect Symmetry Fates Warning -
Mother's Milk Red Hot Chili Peppers -
17 The Death of a Dictionary Public Affection Группа сменила название на Live
21 Rock Island Jethro Tull -
Conspiracy King Diamond -
22 After 7 After 7 -
Enuff Z’nuff Enuff Z'nuff -
Cocked & Loaded L.A. Guns -
28 Adeva! Adeva -
Still Cruisin' The Beach Boys -
29 Sleeping with the Past Элтон Джон US
Steel Wheels The Rolling Stones -
30 Escape from Havana Mellow Man Ace Дебютный альбом
Up To Here The Tragically Hip -
С
Е
Н
Т
Я
Б
Р
Ь
1 Dr. Feelgood Mötley Crüe -
4 Love and Rockets Love and Rockets -
5 Alice in Hell Annihilator -
Megatop Phoenix Big Audio Dynamite -
Key Lime Pie Camper Van Beethoven -
Mick Jones Мик Джонс -
S&M Airlines NOFX -
Louder Than Love Soundgarden -
Stone Cold Rhymin' Young MC -
6 Wake Me When It's Over Faster Pussycat -
11 We Too Are One Eurythmics UK
Results Лайза Миннелли -
12 Pump Aerosmith -
13 Foreign Affair Тина Тёрнер -
14 Quickness Bad Brains -
17 Soldier of Fortune Loudness -
18 Allroy's Revenge ALL -
Oh Mercy Боб Дилан -
Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 Джанет Джексон US
19 Sound + Vision Дэвид Боуи Бокс-сет
Let Love Rule Ленни Кравиц -
Merry, Merry Christmas New Kids on the Block Рождественский альбом
25 Seasons End Marillion -
Here Today, Tomorrow, Next Week! The Sugarcubes -
26 Def, Dumb and Blonde Дебора Харри US
Flying Cowboys Rickie Lee Jones -
Big Trash Thompson Twins -
No Holdin' Back Рэнди Трэвис -
27 The Seeds of Love Tears for Fears -
? Brave and Crazy Мелисса Этеридж -
Automatic The Jesus and Mary Chain -

Октябрь — Декабрь

Дата релиза Альбом Исполнитель Информация
О
К
Т
Я
Б
Р
Ь
2 Freedom Нил Янг -
3 Cry Like a Rainstorm, Howl Like the Wind Линда Ронстадт совместно с Aaron Neville
Runaway Horses Белинда Карлайл
7 UAIOE KMFDM -
9 Hats The Blue Nile -
Enjoy Yourself Миноуг -
10 The Biz Never Sleeps Biz Markie -
Thrash Zone D.R.I. -
The Iceberg/Freedom of Speech...Just Watch What You Say Ice T -
13 Trouble Walkin' Эйс Фрэйли -
The Years of Decay Overkill -
Nothingface Voivod -
16 Wild! Erasure -
17 The Sensual World Кейт Буш -
Steady On Шон Колвин -
And in This Corner… DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince -
Storm Front Билли Джоэл -
Hot in the Shade Kiss -
11 The Smithereens -
Controlled by Hatred/Feel Like Shit...Déjà Vu Suicidal Tendencies Сборник
Trial by Fire: Live In Leningrad Ингви Мальмстин Концертный альбом
20 Pretty Hate Machine Nine Inch Nails -
24 Trouble Walkin' Эйс Фрэйли -
Long Hard Look Лу Грэмм -
26 Zig Zag The Hooters -
30 Flying in a Blue Dream Джо Сатриани -
31 Can’t Fight Fate Taylor Dayne -
Built to Last The Grateful Dead -
 ? Speaking of Dreams Джоан Баэз -
13 Songs Fugazi Сборник
Н
О
Я
Б
Р
Ь
2 No Control Bad Religion -
6 Boomerang The Creatures -
7 Best Shots Pat Benatar Greatest Hits
Journeyman Эрик Клэптон -
All Hail the Queen Queen Latifah -
Slip of the Tongue Whitesnake US
13 Me and a Monkey on the Moon Felt -
14 The Mind Is a Terrible Thing to Taste Ministry -
Best of Rockers 'n' Ballads Scorpions Сборник
17 The Incredible Base Rob Base and DJ E-Z Rock -
20 ...But Seriously Фил Коллинз -
Rabies Skinny Puppy -
21 Back on the Block Куинси Джонс -
Kenny G Live Kenny G Концертный альбом
Presto Rush -
28 Pump Up the Jam: The Album Technotronic -
 ? Neither Fish Nor Flesh Теренс Трент Д'Арби -
A Black & White Night Live Roy Orbison and Friends Концертный альбом
Д
Е
К
А
Б
Р
Ь
1 Gutter Ballet Savatage -
Change the Weather Underworld -
2 Now That’s What I Call Music 16 (UK series) Various Artists -
11 Monty Python Sings Monty Python Сборник
15 Consuming Impulse Pestilence -
 ? Surprise Better Than Ezra Издавался только на кассете

Продажи

Скончались

См. также


Напишите отзыв о статье "1989 год в музыке"

Отрывок, характеризующий 1989 год в музыке

– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Александру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au duc d'Oldenbourg, [Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу.] – и войны бы не было.
Понятно, что таким представлялось дело современникам. Понятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная система, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам казалось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восстановить les bons principes [хорошие принципы], а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был написан memorandum за № 178. Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современникам; но для нас – потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными. Для нас непонятно, чтобы миллионы людей христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Александр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский обижен. Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
Действия Наполеона и Александра, от слова которых зависело, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось, – были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору. Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была исполнена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться. Необходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была действительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчисленным количеством сложных, разнообразных причин.
Фатализм в истории неизбежен для объяснения неразумных явлений (то есть тех, разумность которых мы не понимаем). Чем более мы стараемся разумно объяснить эти явления в истории, тем они становятся для нас неразумнее и непонятнее.
Каждый человек живет для себя, пользуется свободой для достижения своих личных целей и чувствует всем существом своим, что он может сейчас сделать или не сделать такое то действие; но как скоро он сделает его, так действие это, совершенное в известный момент времени, становится невозвратимым и делается достоянием истории, в которой оно имеет не свободное, а предопределенное значение.
Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписанные ему законы.
Человек сознательно живет для себя, но служит бессознательным орудием для достижения исторических, общечеловеческих целей. Совершенный поступок невозвратим, и действие его, совпадая во времени с миллионами действий других людей, получает историческое значение. Чем выше стоит человек на общественной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределенность и неизбежность каждого его поступка.
«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.
Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.