Два доллара США

Поделись знанием:
(перенаправлено с «2$»)
Перейти к: навигация, поиск
Два доллара США
англ. United States two dollars
Страна: США США
Номинал: 2 доллара США
Ширина: 155.956 мм
Высота: 66.294 мм
Аверс
Рисунок аверса: Томас Джефферсон
Реверс
Рисунок реверса: Репродукция картины Джона Трамбулла «Декларация независимости»

Два доллара США — банкнота США. На лицевой стороне изображён Томас Джефферсон, на обратной — репродукция картины Джона Трамбулла «Декларация независимости».

Производство купюры было прекращено в 1966 году, однако спустя 10 лет к празднованию двухсотлетия независимости США восстановлено. В наши дни новые экземпляры практически не создаются (около 1 % всех выпущенных банкнот), соответственно её редко можно увидеть в использовании. Это породило миф о том, что двухдолларовые купюры вывели из оборота, что доставляет проблемы людям, которые хотят ими расплатиться.

Редкость можно объяснить тем, что выпуск 1976 года был необычно воспринят населением (и даже стал предметом коллекционирования) и не был востребован в денежных операциях. К августу 1996 года, когда выпустили новую серию, эти банкноты уже почти исчезли.



Галерея

Напишите отзыв о статье "Два доллара США"

Ссылки

  • [twodollars.ru/ Сайт, посвящённый купюре в два доллара]
  • [twodollarbill.net/ The Two Dollar Bill website]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Два доллара США

Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.