2044 год

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Годы
2040 · 2041 · 2042 · 2043 2044 2045 · 2046 · 2047 · 2048
Десятилетия
2020-е · 2030-е2040-е2050-е · 2060-е
Века
XX векXXI векXXII век
3-е тысячелетие
XIX векXX векXXI векXXII векXXIII век
1990-е 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999
2000-е 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009
2010-е 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019
2020-е 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029
2030-е 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039
2040-е 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049
2050-е 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059
2060-е 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069
2070-е 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079
2080-е 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089
2090-е 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099
2100-е 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109
Хронологическая таблица
2044 год в других календарях
Григорианский календарь 2044
MMXLIV
Юлианский календарь 2043—2044 (с 14 января)
Юлианский календарь
с византийской эрой
7552—7553 (с 14 сентября)
От основания Рима 2796—2797 (с 4 мая)
Еврейский календарь
5804—5805

ה'תת"ד — ה'תת"ה

Исламский календарь 1466—1467
Древнеармянский календарь 4536—4537 (с 11 августа)
Армянский церковный календарь 1493
ԹՎ ՌՆՂԳ

Китайский календарь 4740—4741 (с 30 января)
癸亥 — 甲子
чёрная свинья — зелёная крыса
Эфиопский календарь 2036 — 2037
Древнеиндийский календарь
- Викрам-самват 2100—2101
- Шака самват 1966—1967
- Кали-юга 5145—5146
Иранский календарь 1422—1423
Буддийский календарь 2587
Японское летосчисление 56-й год Хэйсэй

2044 (две тысячи сорок четвёртый) год по григорианскому календарювисокосный год, начинающийся в пятницу. Это 2044 год нашей эры, 44 год 3 тысячелетия, 44 год XXI века, 4 год 5-го десятилетия XXI века, 5 год 2040-х годов.



Ожидаемые события

См. также

Напишите отзыв о статье "2044 год"

Примечания


Отрывок, характеризующий 2044 год

«Да, он очень красив, думал Пьер, я знаю его. Для него была бы особенная прелесть в том, чтобы осрамить мое имя и посмеяться надо мной, именно потому, что я хлопотал за него и призрел его, помог ему. Я знаю, я понимаю, какую соль это в его глазах должно бы придавать его обману, ежели бы это была правда. Да, ежели бы это была правда; но я не верю, не имею права и не могу верить». Он вспоминал то выражение, которое принимало лицо Долохова, когда на него находили минуты жестокости, как те, в которые он связывал квартального с медведем и пускал его на воду, или когда он вызывал без всякой причины на дуэль человека, или убивал из пистолета лошадь ямщика. Это выражение часто было на лице Долохова, когда он смотрел на него. «Да, он бретёр, думал Пьер, ему ничего не значит убить человека, ему должно казаться, что все боятся его, ему должно быть приятно это. Он должен думать, что и я боюсь его. И действительно я боюсь его», думал Пьер, и опять при этих мыслях он чувствовал, как что то страшное и безобразное поднималось в его душе. Долохов, Денисов и Ростов сидели теперь против Пьера и казались очень веселы. Ростов весело переговаривался с своими двумя приятелями, из которых один был лихой гусар, другой известный бретёр и повеса, и изредка насмешливо поглядывал на Пьера, который на этом обеде поражал своей сосредоточенной, рассеянной, массивной фигурой. Ростов недоброжелательно смотрел на Пьера, во первых, потому, что Пьер в его гусарских глазах был штатский богач, муж красавицы, вообще баба; во вторых, потому, что Пьер в сосредоточенности и рассеянности своего настроения не узнал Ростова и не ответил на его поклон. Когда стали пить здоровье государя, Пьер задумавшись не встал и не взял бокала.