206-я пехотная дивизия (вермахт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
206-я пехотная дивизия
206. Infanterie-Division

Эмблема 206-й пехотной дивизии
Годы существования

19391944

Страна

Третий рейх

Тип

дивизия

Численность

15 000 человек

Дислокация

Инстербург[1]
(I округ)

Прозвище

Пиковый туз

Участие в

Вторая мировая война

Знаки отличия

Командиры
Известные командиры

Гуго Хёфль,
Альфонс Хиттер

206-я пехотная дивизия — боевое соединение вермахта.





Формирование и боевой путь

В июне 1940 года — на Западе, в июле 1940 года была расформирована (оставлен костяк дивизии).

В мае 1941 года была восстановлена на Востоке.

В конце октября 1942 года находилась на Ржевском плацдарме в составе 23-го армейского корпуса 9-й армии.

В сентябре-ноябре 1943 года оборонялась под Витебском.

В июле 1944 года дивизия была уничтожена в группе армий «Центр». Командир генерал-лейтенант Альфонс Алоис Хиттер (взят в плен в Витебске 28 июня 1944 года).

Боевые эпизоды в военных мемуарах

9-я армия под командованием генерал-полковника Штрауса наступала на Ржев. 13 октября 206-я пехотная дивизия на правом фланге XXIII корпуса выдвинулась севернее железной дороги Оленино — Ржев. В авангарде шел усиленный разведывательный отряд 206-й пехотной дивизии под командованием ротмистра Вайткуната. Вражеское сопротивление у Лаптево было сломлено и противник был отброшен еще до подхода к своим укрепленным позициям.

— Хорст Гроссман

В полосе наступления 361-й дивизии на заранее подготовленном рубеже Еруново, Копыряне оборонялся вражеский 312-й пехотный полк 206-й пехотной дивизии. Части дивизии имели большой боевой опыт.

Наиболее сильный опорный пункт на переднем крае вражеской обороны был оборудован в деревне Елизаветино на шоссе Торжок — Ржев. Опорные пункты подразделений поддерживались артиллерией, огневые позиции которых находились в районе Конышково, Павлушково.

Местность в полосе наступления дивизии была среднепересеченной, открытой. Вражеские опорные пункты располагались на господствующих высотах.

— Василевский А.А.:21-я гвардейская[2]

Положение сторон в конце 1941-начале 1942

1200-й полк 361-й стрелковой дивизии, сбив противостоящие подразделения белофиннов, продвигался на юг и к утру 29 декабря 1941 года подошел к опорному пункту Храпыни Старицкий район, где был остановлен организованным огнём подошедших подразделений 214-го полка 206-й пехотной дивизии. В это время на северо-западную окраину Храпыня вышли подразделения левофлангового полка 355-й дивизии. Во взаимодействии с соседом ударом во фланг и тыл полк разгромил противника в опорном пункте Храпыни, а затем и в Грешнево.

— Василевский А.А.:21-я гвардейская[2]

Командующие

  • генерал-лейтенант Гуго Хёфль (1 сентября 1939 — 10 июля 1942)
  • генерал-лейтенант Альфонс Хиттер (10 июля 1942 — 13 июля 1943)
  • генерал-майор Карл Андре (13 июля 1943 — 14 сентября 1943)
  • генерал-лейтенант Альфонс Хиттер (14 сентября 1943 — 28 июня 1944) (попал в плен)

Боевой состав

по состоянию на 23-29 декабря 1941 года

См. также

Напишите отзыв о статье "206-я пехотная дивизия (вермахт)"

Примечания

  1. Характерно, что местом формирования и дислокации дивизии был город впоследствии названный в честь советского маршала, которому дивизия капитулировала в 1944 году.
  2. 1 2 3 4 Василевский А. А. 21-я гвардейская. — С. 20.

Литература

  • Samuel W. Mitcham. [books.google.com/books?id=P_Q980chke0C&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_similarbooks_r&cad=2#v=onepage&q&f=true German Order of Battle: 1st—290th Infantry Divisions in World War II]. — Paderborn: Stackpole Books, 2007. — Vol. 1. — 400 p. — (Stackpole military history series). — ISBN 0-811-73416-1.
  • Georg Tessin. Band 8: Die Landstreitkräfte. Nr. 201-280 // Verbände und Truppen der Deutschen Wehrmacht und Waffen SS im Zweiten Weltkrieg 1939-1945. — 2. — Osnabrück: Biblio Verlag, 1973. — Bd. 8. — 340 S. — ISBN 3-764-81174-9.
  • Ernst Payk. Die Geschichte der 206. Infanterie-Division 1939 - 1945. — Bad Nauheim: Podzun Verlag, 1952. — 64 p.  (нем.)
  • Василевский А. А. 21-я гвардейская. — Уфа: Китап, 1995. — 300 с. — 2 500 экз. — ISBN 5-295-01494-0.

Ссылки

  • [www.feldgrau.com/InfDiv.php?ID=131 206.Infanterie-Division] (англ.). feldgrau.com. [www.webcitation.org/67Ul5NXKm Архивировано из первоисточника 8 мая 2012].
  • [www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gliederungen/Infanteriedivisionen/206ID.htm 206.Infanterie-Division] (нем.). lexikon-der-wehrmacht.de. [www.webcitation.org/67Ul6Chhh Архивировано из первоисточника 8 мая 2012].
  • [www.axishistory.com/index.php?id=3819 206.Infanterie-Division] (англ.). axishistory.com. [www.webcitation.org/67Ul6idlm Архивировано из первоисточника 8 мая 2012].


Отрывок, характеризующий 206-я пехотная дивизия (вермахт)

– Да, и чудесный.
– Ну, прощай, – отвечала Наташа. И та же шаловливая улыбка, как бы забывшись, долго оставалась на ее лице.


Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.
«Ну что ж делать. Уж если нельзя без этого! Что ж делать! Значит, так надо», – сказал он себе и, поспешно раздевшись, лег в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей.
«Надо, как ни странно, как ни невозможно это счастье, – надо сделать все для того, чтобы быть с ней мужем и женой», – сказал он себе.
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.
«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.