249-я стрелковая дивизия (1-го формирования)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Всего 249-я стрелковая дивизия формировалась 2 раза. См. список других формирований
249-я стрелковая дивизия
Войска:

сухопутные

Род войск:

пехота

Формирование:

июль 1941

Расформирование (преобразование):

февраль 1942

Преемник:

16-я гвардейская стрелковая дивизия

249-я стрелковая дивизия (249 сд) — воинское соединение РККА, принимавшее участие в Великой Отечественной войне.

Боевой период: 18 июля 1941 — 16 февраля 1942 года.





История

Сформирована летом 1941 года в Загорске, как одна из 15 дивизий, сформированных Наркоматом внутренних дел СССР (Приказ НКВД СССР № 00837 от 29 июня 1941 года «О формировании наркоматом пятнадцати стрелковых дивизий для передачи в действующую армию»). Костяк дивизии составили воины-пограничники, преимущество при зачислении в дивизию отдавалась лицам, прежде проходивших срочную военную службу в войсках ОГПУ-НКВД.

Состав дивизии представлял собой следующее:

Комначсостав — 70 % воины-пограничники из числа бывших военнослужащих управления пограничных войск НКВД Забайкальского, Казахстанского и Западно-Сибирского округов, а остальные 30 % — из частей войск НКВД СССР Московского военного гарнизона и военных гарнизонов Саратовской области. Рядовой состав: из погранвойск — 16 %, остальные — военнообязанные из Днепропетровской, Куйбышевской (ныне — Самарская), Саратовской и Чкаловской (ныне — Оренбургская) областей.

К концу формирования дивизия имела в своих рядах 10 800 военнослужащих: комначсостав — 2 022 человека (из них лиц среднего и старшего комначсостава — 482; младшего начсостава — 1 540.); рядовой состав — 8 778 человек.

На фронт убыла 15.07.1941 года железнодорожными эшелонами. Место выгрузки — станция Старица Калининской области, откуда походными колоннами направилась на рубеж Осташков — Селижарово

На начало октября находилась на крайнем правом фланге войск, размещённых на дальних подступах к Москве (западнее Осташкова), где держала оборону до начала контрнаступления. На 29.10.1941 года занимала рубеж на участке озеро Селигер — река Волга.

С 09.01.1942 года дивизия принимала участие в Торопецко-Холмской операции, находясь в полосе главного удара, с задачей наступая на Пено, овладеть населёнными пунктами Переходовец, Пено и выйти на рубеж Заречье, Пено. Пено был освобождён, в дальнейшем дивизия наступала на Андреаполь, который к 15.01.1942 года частями дивизии был полностью окружён, а 16.01.1942 года — освобождён.

19.01.1942 года вышла к городу Торопец и 21.01.1942 года освободила его. В дальнейшем принимала участие в Велижской операции и к концу января даже вышла на подступы к Витебску, имея в своём составе 1 400 активных штыков, однако под угрозой окружения была вынуждена отступить.

16.02.1942 года дивизия преобразована в 16-ю гвардейскую стрелковую дивизию

Подчинение

На дату Фронт (округ) Армия
10.07.1941 Резерв Ставки ГК 31-я армия
01.08.1941 Резервный фронт 31-я армия
01.09.1941 Резервный фронт 31-я армия
01.10.1941 Резервный фронт 31-я армия
01.11.1941 Калининский фронт 22-я армия
01.12.1941 Калининский фронт 22-я армия
01.01.1942 Северо-Западный фронт 4-я ударная армия
01.02.1942 Калининский фронт 4-я ударная армия

Состав

  • 917-й стрелковый полк
  • 921-й стрелковый полк
  • 925-й стрелковый полк
  • 792-й артиллерийский полк
  • 307-й отдельный истребительно-противотанковый дивизион
  • 326-я зенитная артиллерийская батарея (526-й зенитно-артиллерийский дивизион)
  • 328-я разведывательная рота
  • 417-й отдельный сапёрный батальон
  • 669-й отдельный батальон связи
  • 267-й медико-санитарный батальон
  • 247-я отдельная рота химзащиты
  • 65-я (470-я) автотранспортная рота
  • 287-я полевая хлебопекарня
  • 812-я полевая почтовая станция[1]

Командиры

Напишите отзыв о статье "249-я стрелковая дивизия (1-го формирования)"

Примечания

  1. [tashv.nm.ru/index.html Перечень № 5. Стрелковые, горно-стрелковые, мотострелковые и моторизованные дивизии.]

Литература

  • [militera.lib.ru/h/isaev_av4/ Исаев А. Краткий курс истории ВОВ. Наступление маршала Шапошникова. — М.: Яуза, Эксмо, 2005]
  • [www.victory.mil.ru/lib/books/memo/eremenko_ai_1/ Еременко А. И. В начале войны. — М.: «Наука», 1965. — 510 стр.]
  • [militera.lib.ru/memo/russian/hlebnikov_nm/ Хлебников Н. М. Под грохот сотен батарей. — М.: Воениздат, 1974]

Ссылки

  • [samsv.narod.ru/Div/Sd/sd249/default.html Справочник на сайте клуба «Память» Воронежского госуниверситета]
  • [smol1941.narod.ru/glava2.htm Вяземский котёл. Часть 2]
  • [bdsa.ru/divizia/divizii-strelkovqie/s-200-sd-po-299-sd/249-strelkovaya-diviziya-1-formirovaniya.html Дивизии Красной армии]


Отрывок, характеризующий 249-я стрелковая дивизия (1-го формирования)

Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.