Двадцать пятая поправка к Конституции США

Поделись знанием:
(перенаправлено с «25-я поправка к Конституции США»)
Перейти к: навигация, поиск

Двадцать пятая поправка к Конституции США вступила в силу 23 февраля 1967 года.

Ею определяется порядок осуществления полномочий президента при досрочном прекращении полномочий президента (президентом становится вице-президент).

Двадцать пятая поправка закрепила правило, согласно которому вице-президент занимает пост президента в случае досрочного прекращения его полномочий. Первоначальный текст был неудачно сформулирован и оставлял возможность различного толкования того, становится ли вице-президент президентом или просто исполняет его обязанности до следующих выборов. Первый прецедент случился в 1841 году, когда девятый президент Уильям Генри Гаррисон умер спустя месяц после избрания, и вице-президент Джон Тайлер стал десятым президентом. Таким образом, двадцать пятая поправка закрепила сложившуюся практику.

Поправка также определяет порядок установления временной недееспособности президента США, когда вице-президент действует как исполняющий обязанности президента США.

Принятие двадцать пятой поправки позволило уже в 1973 году Джеральду Форду стать вице-президентом после добровольной отставки Спиро Агню. Кандидатура нового вице-президента была внесена в сенат президентом Ричардом Никсоном и утверждена. Через год, после добровольной отставки самого Никсона (под угрозой импичмента после Уотергейтского скандала), Джеральд Форд стал президентом США — первым и до сих пор единственным, не избранным на эту должность всеобщим голосованием ни как президент, ни как вице-президент.

Напишите отзыв о статье "Двадцать пятая поправка к Конституции США"



Ссылки


Отрывок, характеризующий Двадцать пятая поправка к Конституции США

Сражение началось канонадой с обеих сторон из нескольких сотен орудий.
Потом, когда дым застлал все поле, в этом дыму двинулись (со стороны французов) справа две дивизии, Дессе и Компана, на флеши, и слева полки вице короля на Бородино.
От Шевардинского редута, на котором стоял Наполеон, флеши находились на расстоянии версты, а Бородино более чем в двух верстах расстояния по прямой линии, и поэтому Наполеон не мог видеть того, что происходило там, тем более что дым, сливаясь с туманом, скрывал всю местность. Солдаты дивизии Дессе, направленные на флеши, были видны только до тех пор, пока они не спустились под овраг, отделявший их от флеш. Как скоро они спустились в овраг, дым выстрелов орудийных и ружейных на флешах стал так густ, что застлал весь подъем той стороны оврага. Сквозь дым мелькало там что то черное – вероятно, люди, и иногда блеск штыков. Но двигались ли они или стояли, были ли это французы или русские, нельзя было видеть с Шевардинского редута.
Солнце взошло светло и било косыми лучами прямо в лицо Наполеона, смотревшего из под руки на флеши. Дым стлался перед флешами, и то казалось, что дым двигался, то казалось, что войска двигались. Слышны были иногда из за выстрелов крики людей, но нельзя было знать, что они там делали.
Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.
Он сошел с кургана и стал взад и вперед ходить перед ним.
Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.