257-я стрелковая дивизия (1-го формирования)
257-я стрелковая дивизия | |
Войска: |
сухопутные |
---|---|
Род войск: | |
Формирование: |
июль 1941 |
Расформирование (преобразование): |
16 октября 1941 |
Боевой путь | |
1941: |
257-я стрелковая дивизия — войсковое соединение вооружённых сил СССР, принимавшее участие в Великой Отечественной войне.
Содержание
История
Дивизия формировалась в Туле с 29 июня по Приказу Ставки Главнокомандования от 29 июня 1941 года за № 00100 «О формировании стрелковых и механизированных дивизий из личного состава войск НКВД».
В действующей армии во время ВОВ с 30 июля 1941 по 16 октября 1941 года.
18 июля 1941 года погружена в эшелоны и направлена в Малоярославец. На 19 июля 1941 года в составе 34-й армии находится в Малоярославце.
К 30 июля 1941 года переброшена в район Демянска, где с 12 августа 1941 года наступает на правом фланге 34-й армии в ходе контрудара Старой Руссой. 15-16 августа 1941 года дивизия в ходе наступления вышла на рубеж реки Холынья у деревни Устье, близ слияния реки с Полистью. C 20 августа 1941 года была окружена в том района, выходит из окружения на восток, неся потери.
В сентябре 1941 года вновь попадает в окружение в районе Демянска, остатки дивизии смогли выйти в район Лычково, по-видимому в этом и предыдущем окружениях потеряв большую часть личного состава.
16 октября 1941 расформирована.
Состав
- 943-й стрелковый полк
- 948-й стрелковый полк
- 953-й стрелковый полк
- 793-й артиллерийский полк
- 313-й отдельный истребительно-противотанковый дивизион
- 532-й отдельный зенитный артиллерийский дивизион
- 322-й разведбат
- 426-й отдельный сапёрный батальон
- 682-й отдельный батальон связи
- 321-й медико-санитарный батальон
- 299-я отдельная рота химический защиты
- 503-я автотранспортная рота
- 353-я полевая хлебопекарня
- 516-й дивизионный ветеринарный лазарет
- 917-я полевая почтовая станция
- 198-я полевая касса Госбанка
Подчинение
Дата | Фронт (округ) | Армия | Корпус | Примечания |
---|---|---|---|---|
10.07.1941 года | Московский военный округ | - | - | формируется |
01.08.1941 года | Резервный фронт | 34-я армия | - | - |
01.09.1941 года | Северо-Западный фронт | 34-я армия | - | - |
01.10.1941 года | Северо-Западный фронт | 34-я армия | - | - |
Командиры дивизии
- Урбанович, Виктор Казимирович (25.06.1941 — 23.09.1941), генерал-майор;
- Иванов, Степан Александрович (24.09.1941 — 11.10.1941), генерал-майор.
Напишите отзыв о статье "257-я стрелковая дивизия (1-го формирования)"
Ссылки
- [samsv.narod.ru/Div/Sd/sd257/default.html Справочник на сайте клуба «Память» Воронежского госуниверситета]
- [soldat.ru Справочники и форум на Солдат.ру]
- [www.soldat.ru/perechen Перечень № 5 стрелковых, горнострелковых, мотострелковых и моторизованных дивизий, входивших в состав действующей армии в годы Великой Отечественной войны]
Отрывок, характеризующий 257-я стрелковая дивизия (1-го формирования)
– Да что про меня говорить…. расскажи же, расскажи про свое путешествие, про всё, что ты там наделал в своих именьях?Пьер стал рассказывать о том, что он сделал в своих имениях, стараясь как можно более скрыть свое участие в улучшениях, сделанных им. Князь Андрей несколько раз подсказывал Пьеру вперед то, что он рассказывал, как будто всё то, что сделал Пьер, была давно известная история, и слушал не только не с интересом, но даже как будто стыдясь за то, что рассказывал Пьер.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в обществе своего друга. Он замолчал.
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.
– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.